Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'auront aucune chance » (Français → Néerlandais) :

L'Organisation des États Américains (OEA) n'est pas considérée comme neutre par les autorités et n'a, par conséquent, aucune chance d'aboutir.

De Organisatie van Amerikaanse Staten (OAS) wordt door de overheid niet als neutraal beschouwd en maakt dus geen kans.


Ainsi, il s'avérera inutile de disposer de l'adresse en français, en néerlandais ou en allemand, d'un fabricant établi, par exemple, en Pologne, en Espagne, ou en Italie (1); au demeurant, un courrier qui serait adressé à ce fabricant par un consommateur, un utilisateur final ou une autorité de surveillance belge qui aurait rédigé l'adresse en français, en néerlandais ou en allemand, n'aurait qu'une chance infime, sinon aucune chance, de parvenir à son destinataire en Pologne, en Espagne ou en Italie.

Aldus zal blijken dat het nutteloos is te beschikken over een Franse, een Nederlandse of een Duitse vertaling van het adres van een fabrikant die bijvoorbeeld in Polen, in Spanje of in Italië (1) gevestigd is; overigens is de kans klein of zelfs onbestaand dat een brief die aan die fabrikant zou worden gericht door een Belgische consument, eindgebruiker of toezichthoudende instantie de geadresseerde in Polen, Spanje of Italië zou bereiken, als het adres erop vermeld zou zijn in het Frans, het Nederlands of het Duits.


Mais il est d'ores et déjà clair que, pour le calcul d'un tel salaire moyen, cette moyenne sera uniquement calculée sur la base des jours rémunérés, de sorte que les périodes d'inactivité durant la période de référence n'auront aucun effet négatif sur cette moyenne.

Maar het mag in elk geval al duidelijk zijn dat bij de berekening van een dergelijk gemiddeld loon, dit gemiddelde enkel zal berekend worden op basis van met loon betaalde dagen, zodat periodes van inactiviteit tijdens die referteperiode geen negatieve invloed zullen hebben op dit gemiddelde.


3. Tirerez-vous des enseignements du fait qu'à chaque fois que le gouvernement annonce une mesure à propos de laquelle vous n'enclenchez la "concertation sociale" que postérieurement, celle-ci n'a absolument aucune chance d'aboutir?

3. Trekt u lessen uit het feit dat telkens wanneer deze regering een maatregel aankondigt, en u dan pas het "sociaal overleg" inschakelt, het overleg helemaal geen kans heeft op slagen?


Il s'agit d'un "stage d'observation" durant lequel les agents marocains n'auront "aucune compétence policière".

Het gaat om een "kijkstage" waarbij de Marokkaanse agenten "geen enkele politionele bevoegdheid" hebben.


Il veut éradiquer la corruption mais ne comprend tout simplement pas que le modèle bureaucratique du jugement objectif et les décisions prises en termes de financement et de ressources n’auront aucune chance d’être respectés.

De Raad wil een einde maken aan corruptie, maar begrijpt eenvoudigweg niet dat het bureaucratische model van objectieve inzichten en beslissingen over financiën en andere middelen geen schijn van kans zou maken.


Il veut éradiquer la corruption mais ne comprend tout simplement pas que le modèle bureaucratique du jugement objectif et les décisions prises en termes de financement et de ressources n’auront aucune chance d’être respectés.

De Raad wil een einde maken aan corruptie, maar begrijpt eenvoudigweg niet dat het bureaucratische model van objectieve inzichten en beslissingen over financiën en andere middelen geen schijn van kans zou maken.


Il y a des gens qualifiés qui siègent dans cette Assemblée, mais ils n’auront aucune chance d’être acceptés.

In dit Parlement zitten veel gekwalificeerde mensen, maar zij hebben geen kans om toegelaten te worden tot topfuncties.


Il serait facile pour la Commission de se présenter chaque jour avec de nouvelles idées, en sachant pertinemment qu’elles n’auront aucune chance de se traduire dans la pratique.

Het is voor de Commissie geen kunst elke dag nieuwe ideeën voor te leggen, als we toch goed weten dat die ideeën nooit uitgevoerd kunnen worden.


Pour être éligible, ce n'est plus seulement des critères numériques qui s'appliquent, mais bien des critères idéologiques, ce qui signifie que les partis qui vont à contre-courant n'auront aucune chance.

Naast numerieke criteria om in aanmerking te komen, zijn er ook ideologische criteria die erop neerkomen dat partijen die tegen de stroom oproeien, geen kans maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'auront aucune chance ->

Date index: 2022-09-27
w