Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'avait accepté d'envisager » (Français → Néerlandais) :

1. Comme indiqué en réponse à votre question écrite n° 143 du 14 janvier 2015, c'est bel et bien à la demande des instances françaises que la Belgique avait accepté, après examen, qu'un terme soit mis à un certain nombre d'accords portant sur la construction et le maintien de lignes de chemin de fer entre la France et la Belgique.

1. Zoals gesteld in antwoord op uw schriftelijke vraag nr. 143 van 14 januari 2015, is het wel degelijk op vraag van de Franse instanties dat België, na onderzoek, heeft ingestemd met de beëindiging van een aantal overeenkomsten aangaande de bouw en de instandhouding van spoorlijnen tussen Frankrijk en België.


Je pense toutefois que les fonds européens qui seront mobilisés pour cette mesure auraient eu plus d'impact sur le marché si la Commission avait accepté notre plan prévoyant l'abattage précoce de porcelets.

Ik denk echter dat de Europese fondsen die gemobiliseerd zullen worden voor deze maatregel, een grotere impact op de markt gehad zouden hebben als de Commissie ons plan geaccepteerd had dat de vroegtijdige slachting voorzag van biggen.


Pour préparer l'IBSR à l'avenir, il avait été envisagé de scinder l'institut en une entité chargée des missions essentielles et une agence autonomisée dotée d'un centre d'expertise.

Om het BIVV klaar te stomen voor de toekomst was er het idee om het BIVV op te splitsen in een kleine entiteit gefocust op de kerntaken, en een verzelfstandigd agentschap met kenniscentrum.


Pour préparer l'IBSR à l'avenir, il avait été envisagé de scinder l'institut en une entité chargée des missions essentielles et une agence autonomisée dotée d'un centre d'expertise.

Om het BIVV klaar te stomen voor de toekomst was er het idee om het BIVV op te splitsen in een kleine entiteit gefocust op de kerntaken, en een verzelfstandigd agentschap met kenniscentrum.


Ce régime avait été envisagé comme une forme de respect par rapport aux prestations fournies.

Bekijk het als een vorm van respect voor de geleverde prestaties.


Washington avait proposé le 22 mai de reprendre les pourparlers sur l'immigration, et la secrétaire d'Etat Hillary Clinton avait annoncé le 31 mai que Cuba avait accepté.

Washington had op 22 mei voorgesteld de onderhandelingen over de immigratie te hernemen en minister van Buitenlandse Zaken Hillary Clinton had op 31 mei aangekondigd dat Cuba daarmee instemde.


Si, lors de la discussion sur la loi spéciale de financement en 1989, on avait accepté du côté francophone la thèse développée du côté flamand selon laquelle, pour les régions, on s'oriente de plus en plus vers un financement basé sur les ressources propres de chaque région, il avait été acté, à la demande francophone, que le transfert financier de l'enseignement se ferait sur la base du principe « un enfant égale un enfant ».

Terwijl de Franstaligen bij de bespreking van de bijzondere financieringswet van 1989 de aan Nederlandstalige zijde ontwikkelde thesis aanvaard hebben dat men voor de gewesten steeds meer de richting uitgaat van een financiering op basis van de eigen middelen van elk gewest, werd op verzoek van de Franstaligen het besluit genomen dat de financiële overdracht van het onderwijs gegrond zou zijn op het beginsel « het ene kind is gelijk aan het andere ».


Il avait été envisagé que les ministres en charge du climat sur le plan européen d'une part, et le groupe de l'Ombrelle, à savoir principalement les États-Unis, le Canada, l'Australie et la Nouvelle-Zélande d'autre part, se revoient à Oslo la semaine dernière, comme d'ailleurs l'avait souhaité le Conseil européen.

Het was de wens van de Europese Raad dat de ministers die op Europees vlak bevoegd zijn voor het klimaat enerzijds en de Ombrelle-groep met voornamelijk de Verenigde Staten, Canada, Australië en Nieuw-Zeeland anderzijds, elkaar vorige week in Oslo opnieuw zouden ontmoeten.


Sous la précédente législature, le N-VA avait demandé au VLD de pouvoir obtenir cette dotation. En échange du soutien des francophones à la Chambre, le VLD avait accepté la suppression de la dotation d'un autre parti.

De N-VA had in de vorige regeerperiode aan de VLD gevraagd om die dotatie te kunnen krijgen en in ruil voor de steun van de Franstaligen daarvoor in de Kamer ging de VLD ermee akkoord dat de dotatie van een andere partij zou worden ingetrokken.


La mission d'observation électorale de l'Union européenne (MOE UE) au Sénégal a demandé dimanche à la plus haute instance juridique du pays d'expliquer pourquoi elle avait accepté certaines candidatures à la présidentielle et en avait rejeté d'autres.

De verkiezingswaarnemingsmissie van de Europese Unie (EU EOM) in Senegal heeft zondag de hoogste juridische instantie van het land verzocht uit te leggen waarom ze bepaalde kandidaturen voor het presidentschap heeft aanvaard en er andere heeft verworpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'avait accepté d'envisager ->

Date index: 2024-02-03
w