Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'avions pas suffisamment protégé notre » (Français → Néerlandais) :

Nous avons dû arrêter la plupart des cycles du combustible nucléaire parce que nous n'avions pas suffisamment protégé notre savoir-faire.

De meeste nucleaire fuel-cyclussen hebben we moeten stopzetten omdat we onze knowhow onvoldoende hadden beschermd.


Nous avons dû arrêter la plupart des cycles du combustible nucléaire parce que nous n'avions pas suffisamment protégé notre savoir-faire.

De meeste nucleaire fuel-cyclussen hebben we moeten stopzetten omdat we onze knowhow onvoldoende hadden beschermd.


3. déplore le fait que, bien souvent, la Commission ne réagit pas suffisamment vite pour empêcher l'introduction dans l'Union de pathologies végétales en provenance de pays tiers; exhorte dès lors la Commission à vérifier la source de l'infection et à revoir le système de contrôle phytosanitaire officiel de l'Union afin de protéger et de préserver not ...[+++]

3. betreurt het dat de Commissie zeer vaak niet snel genoeg reageert om de binnenkomst in de EU van plantenziekten uit derde landen te voorkomen; dringt er derhalve bij de Commissie op aan de besmettingsbron te controleren en de officiële fytosanitaire controleregeling van de EU te herzien teneinde het grondgebied van de EU te beschermen en te vrijwaren;


3. déplore le fait que, bien souvent, la Commission ne réagit pas suffisamment vite pour empêcher l'introduction dans l'Union de pathologies végétales en provenance de pays tiers; prie dès lors la Commission de vérifier la source de l'infection et de revoir le système de contrôle phytosanitaire officiel de l'Union afin de protéger et sauvegarder notr ...[+++]

3. betreurt het dat de Commissie zeer vaak niet snel genoeg reageert om de binnenkomst in de EU van plantenziekten uit derde landen te voorkomen; dringt er derhalve bij de Commissie op aan de besmettingsbron te controleren en de officiële fytosanitaire controleregeling van de EU te herzien teneinde het grondgebied van de EU te beschermen en te vrijwaren;


L'intervenant déclare avoir fait l'exercice et être arrivé à la conclusion que notre arsenal juridique contient suffisamment de moyens permettant au citoyen de se protéger contre un autre citoyen qui se rendrait coupable de discrimination à son endroit.

Spreker verklaart de oefening te hebben gemaakt en tot de slotsom te zijn gekomen dat ons juridisch arsenaal voldoende middelen bevat waarmee een burger zich kan wapenen tegen een andere burger die hem zou discrimineren.


S’il y a un arraisonnement armé de notre flotte, cet avion ne suffira pas à défendre et à protéger convenablement nos pêcheurs et c’est une honte.

Op het moment dat onze schepen worden geënterd, zal dat vliegtuig onze vissers dus helaas onvoldoende kunnen verdedigen en beschermen.


L’Âge de la Pierre a pris fin, heureusement, parce que nous, responsables politiques, avions du courage: le courage de saisir l’avenir, le courage de protéger nos enfants et cette planète qui est la nôtre.

Ik kan u zeggen dat het Stenen Tijdperk eindigde omdat – gelukkig – wij politici moed hadden: moed om de toekomst te grijpen, moed voor onze kinderen, en moed voor deze planeet.


En tout premier lieu, comme l’a dit le ministre auparavant lors du débat sur les États-Unis, si nous avions traversé les mêmes épreuves que New York en septembre 2001, nous aurions voulu que notre gouvernement fasse tout son possible pour garantir notre liberté, pour nous protéger de ces atrocités.

Ten eerste haak ik in op hetgeen de minister eerder al zei in het debat over de Verenigde Staten. Als ons was overkomen wat New York in september 2001 overkwam, hadden ook wij gewild dat onze regering al het mogelijke deed om onze vrijheid te waarborgen en ons tegen wreedheden te beschermen.


3. a) Quel service contrôle et sanctionne les déversements en mer par des avions et/ou des navires? b) Estimez-vous que notre pays est suffisamment équipé pour lutter contre les déversements de pétrole et les réprimer? c) La pratique administrative et judiciaire en la matière dans notre pays peut-elle être comparée à celle que connaissent d'autres États membres de l'UE?

3. a) Welke dienst controleert en sanctioneert lozingen in zee door vliegtuigen en/of schepen? b) Is ons land naar uw oordeel voldoende uitgerust om de olielozingen tegen te gaan en te beteugelen? c) Kan de bestuurlijke en gerechtelijke praktijk terzake in ons land worden vergeleken met deze in andere EU-lidstaten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'avions pas suffisamment protégé notre ->

Date index: 2021-04-04
w