Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'avons aucune raison » (Français → Néerlandais) :

Ce témoignage étant basé sur un échange de données entre les services de renseignements européens et américains, nous avons aucune raison pour douter l'analyse avancée par monsieur Rasmussen.

Aangezien deze getuigenis gebaseerd is op een uitwisseling van gegevens tussen de Europese en Amerikaanse inlichtingendiensten hebben we geen enkele reden om aan de door de heer Rasmussen naar voren geschoven analyse te twijfelen.


Nous n'avons aucune vue sur toutes les mesures qui sont prises au niveau de la police locale.

We hebben geen zicht op alle maatregelen die genomen worden op het niveau van de lokale politie.


En pareil cas, il n'y a aucune raison d'exclure la procédure de suspension, ce que l'on faisait jusqu'à présent, en raison de la rigidité de la formulation de l'article 20 » (Doc. parl., Sénat, 2001-2002, n° 2-897/4, p. 10).

In een dergelijk geval is er geen reden om de schorsingsprocedure uit te sluiten, wat tot nu toe het geval was, gezien de rigide formulering van artikel 20 » (Parl. St., Senaat, 2001-2002, nr. 2-897/4, p. 10).


Nous n'avons aucune directive relative à l'exécution opérationnelle. b) Cette année, la campagne BOB existera depuis 20 ans.

Er is van ons dienaangaande geen enkel richtlijn met betrekking tot de operationele uitvoering. b) De BOB-campagne bestaat dit jaar 20 jaar.


4) Nous n’avons aucune information concernant les accords conclus avec les Régions.

4) Wij hebben geen informatie over de afspraken die gemaakt zijn met de Gewesten.


Lorsque nous avons déjà décidé la réinstallation de ces personnes, nous n’avons aucune raison de la retarder par des démarches bureaucratiques, avant de pouvoir vraiment nous charger de les intégrer sur le sol européen.

Indien we besluiten dat mensen gehervestigd moeten worden, is er geen enkele reden om vanwege de papierwinkel en bureaucratische procedures te dralen voordat wij de vluchtelingen echt op Europees grondgebied kunnen integreren.


Nous n’avons aucune raison de trembler devant le Kremlin et toutes les raisons de défendre nos valeurs.

We hebben geen reden om terug te deinzen voor het Kremlin, maar wel alle reden om onze waarden te verdedigen.


Nous n’avons aucune raison d’espérer une amélioration rapide en 2009.

Vooralsnog duidt niets erop dat dat in 2009 snel zal veranderen.


S’il est vrai que nous avons réalisé des progrès considérables en révisant le statut juridique relatif à la protection contre la discrimination et à la promotion de l’égalité des chances dans toute l’Union, nous n’avons aucune raison de nous reposer sur nos lauriers, car même la législation la mieux conçue ne sert à rien si la volonté politique de l’appliquer uniformément n’est pas assez forte et qu’elle n’est pas soutenue par l’ensemble de la population.

Inderdaad hebben we reeds behoorlijk wat vooruitgang geboekt bij de aanpassing van de wetgevingssituatie met betrekking tot de bescherming tegen discriminatie en de bevordering van gelijke kansen op communautair niveau. Dit is echter geen reden om op onze lauweren te rusten, aangezien zelfs de meest verfijnde wetgeving geen zoden aan de dijk zet, zolang het aan politieke wil ontbreekt om ze consequent ten uitvoer te leggen en zolang ze niet door de hele bevolking ondersteund wordt.


Nous avons reçu un rapport des autorités britanniques et de leur agence indépendante et nous n’avons aucune raison de remettre en cause les résultats de cette enquête.

Wij hebben een verslag ontvangen van de Britse bevoegde autoriteit en haar onafhankelijke instituut en wij hebben geen reden om de resultaten van dat onderzoek in twijfel te trekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'avons aucune raison ->

Date index: 2021-01-12
w