Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'en aient décidé autrement avant » (Français → Néerlandais) :

Ces droits d'accès sont concédés en exemption de redevances, à moins que les participants n'en aient décidé autrement avant leur adhésion à la convention de subvention.

Deze toegangsrechten worden vrij van royalty's verleend, tenzij door de deelnemers voorafgaand aan hun toetreding tot de subsidieovereenkomst anders is overeengekomen.


Ces droits d'accès sont concédés en exemption de redevances, à moins que les participants n'en aient décidé autrement avant leur adhésion à la convention de subvention.

Deze toegangsrechten worden vrij van royalty's verleend, tenzij door de deelnemers voorafgaand aan hun toetreding tot de subsidieovereenkomst anders is overeengekomen.


(c) Chaque Instruction de Vote en Bloc doit être déposée au siège social de la Société (ou tout autre endroit désigné ou approuvé par le Bond Trustee) pas moins de deux Jours Ouvrés avant l'heure désignée pour la tenue de l'Assemblée concerné ou l'Assemblée ajournée à laquelle les mandataires nommés dans l'Instruction de Vote en Bloc proposent de voter et à défaut d'un tel dépôt, l'Instruction de Vote en Bloc ne doit pas être considérée comme valide à moins que le Président de l'Assemblée n'en décide autrement avant ...[+++] l'Assemblée concernée ou l'Assemblée ajournée ne procède à l'ordre du jour.

(c) Iedere Block Voting Instruction zal worden neergelegd op de maatschappelijke zetel van de Vennootschap (of een dergelijk andere plaats als aangeduid of goedgekeurd door Bond Trustee) niet minder dan 2 Werkdagen voor de tijd aangeduid voor het houden van de relevante Vergadering of dergelijke verdaagde algemeen vergadering waarop de volmachtdragers aangeduid in de Block Voting Instruction voorstellen te stemmen en bij gebrek aan een dergelijke neerlegging zal de Block Voting Instruction niet worden behandeld als geldig tenzij de Voorzitter van dergelijke Vergadering of de verdaagde vergadering beslist tot de dagorde over te gaan.


Ces propositions sont réputées approuvées, à moins que le comité spécial n'en décide autrement avant le 15 mars.

De voorstellen worden geacht goedgekeurd te zijn tenzij het speciaal comité uiterlijk op 15 maart anders beslist.


Ces propositions sont réputées approuvées, à moins que le comité spécial n'en décide autrement avant le 15 mars.

De voorstellen worden geacht goedgekeurd te zijn tenzij het speciaal comité uiterlijk op 15 maart anders beslist.


Contre une décision rendue sur la compétence ou, sauf si le juge en décide autrement, une décision avant dire droit, un appel ne peut être formé qu'avec l'appel contre le jugement définitif ».

Tegen een beslissing inzake bevoegdheid of, tenzij de rechter anders bepaalt, een beslissing alvorens recht te doen kan slechts hoger beroep worden ingesteld samen met het hoger beroep tegen het eindvonnis ».


Ces droits d'utilisation sont concédés conformément aux conditions de transfert à arrêter par les participants au projet concernés, à moins que l'ensemble des participants n'en aient décidé autrement dans l'accord de projet.

De toegangsrechten worden verleend overeenkomstig door de betrokken projectdeelnemers overeen te komen overdrachtsvoorwaarden, tenzij anderszins door alle deelnemers is overeengekomen in de projectovereenkomst.


Ces propositions sont réputées approuvées, à moins que le comité spécial n'en décide autrement avant le 15 mars.

De voorstellen worden geacht goedgekeurd te zijn tenzij het speciaal comité vóór 15 maart anders beslist.


Ces droits d'accès sont concédés en exemption de redevances, à moins que l'ensemble des participants n'en ait décidé autrement avant leur adhésion à la convention de subvention.

Dergelijke toegangsrechten worden vrij van royalties verleend, tenzij door alle deelnemers anders overeengekomen voor hun toetreding tot de subsidieovereenkomst.


Ces droits d'accès sont concédés en exemption de redevances, à moins que l'ensemble des participants n'en ait décidé autrement avant leur adhésion à la convention de subvention.

Dergelijke toegangsrechten worden vrij van royalties verleend, tenzij door alle deelnemers anders overeengekomen voor hun toetreding tot de subsidieovereenkomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'en aient décidé autrement avant ->

Date index: 2024-02-27
w