Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application de la loi
Demande de dérogation
Délivrer des dérogations
Dérogation au droit communautaire
Dérogation au droit de l'UE
Dérogation au droit de l'Union européenne
Dérogation dans le domaine des services
Dérogation à la loi
Exécution de la loi
Mise en oeuvre de la loi
Mise en œuvre de la loi
Validité de la loi

Traduction de «n'envisageait de dérogation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dérogation au droit de l'UE [ dérogation au droit communautaire | dérogation au droit de l'Union européenne ]

afwijking van het EU-recht [ afwijking van het communautaire recht | afwijking van het recht van de Europese Unie ]


dérogation à la recommandation nº ... (102ème dérogation)

afwijking van Aanbeveling nr. ... (102e uitzonderingsbeschikking)


dérogation dans le domaine des services | dérogation de l'OMC concernant les services pour les pays les moins avancés

ontheffing voor diensten | ontheffing voor diensten van de WTO ten behoeve van de minst ontwikkelde landen






application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'avant-projet de décret à l'origine de la disposition en cause envisageait dans un premier temps d'exclure uniquement les établissements temporaires et les établissements d'essai de la notion du projet mixte soumis à la procédure de permis unique (Doc. parl., Parlement wallon, 1997-1998, n° 392/1, p. 130; voy. aussi pp. 144-145; n° 392/3, p. 2, et n° 392/6).

Het voorontwerp van het decreet dat aan de oorsprong van de in het geding zijnde bepaling ligt, overwoog eerst alleen de tijdelijke inrichtingen en de proefinrichtingen uit te sluiten van het begrip « gemengd project » dat aan de procedure van de unieke vergunning is onderworpen (Parl. St., Waals Parlement, 1997-1998, nr. 392/1, p. 130; zie ook pp. 144-145; nr. 392/3, p. 2, en nr. 392/6).


De plus cette proposition était trop restrictive dans la mesure où elle n'envisageait de dérogation que pour les délits à connotation raciste sans envisager d'autre possibilité.

Daar komt nog bij dat dit voorstel te beperkend is omdat het in geen andere afwijking voorziet dan door racisme ingegeven misdrijven zonder met enige andere mogelijkheid rekening te houden.


Considérant que parmi les propositions de réaffectation, l'auteur de l'étude envisageait de réaffecter les bassins de décantation (le long de l'Aisne et au sud dans le vallon) en zone agricole bocagère après réaménagement avec notamment couverture de terres arables;

Overwegende dat de auteur van het onderzoek onder de voorstellen tot herbestemming de herbestemming van de bezinkingsbekkens overwoog (langs de Aisne en bezuiden de glooiing) tot ruraal haaglandschap na een heraanleg waarbij met name gebruik is gemaakt van teeltaarde;


Considérant que, dans le cas de la compensation du « Mont des Pins », le projet de plan n'envisageait pas d'inscrire de zone d'espaces verts; que la requête du réclamant ne peut dès lors pas s'appliquer à cette compensation;

Overwegende dat het ontwerp-plan in het geval van de compensatie « Mont des Pins » niet de opneming van groengebieden beoogde; dat het verzoek van de bezwaarindiener bijgevolg niet van toepassing kan zijn op die compensatie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'exposé des motifs indique que le législateur n'envisageait ni de « modifier les règles existantes pour consulter le dossier dans le cadre de l'information » ni « d'étendre la procédure de l'article 61ter C.I.C. à l'information » (Doc. parl., Chambre, 2011-2012, DOC 53-2429/001, p. 15).

De memorie van toelichting geeft aan dat het niet de bedoeling was van de wetgever « de inhoudelijke regels voor inzage in het opsporingsonderzoek te wijzigen », noch « de procedure van art. 61ter Sv. uit te breiden naar het opsporingsonderzoek » (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-2429/001, p. 15).


Cette remarque est rencontrée dans ce Plan dans la mesure où le programme de mesures adopté ne reprend pas l'action prioritaire 1.4 qui envisageait d'augmenter la capacité de traitement des eaux usées par les stations d'épuration par temps de pluie, qu'il est en revanche donner priorité aux mesures visant une gestion à la parcelle des eaux de pluie ou une connexion de celles-ci à des éléments du réseau hydrographique (AP 1.1, 1.2, 1.25, 1.32, 5.11);

Het Plan komt tegemoet aan deze opmerking in zoverre dat het goedgekeurde maatregelenplan prioritaire actie 1.4, die voorzag om de capaciteit van de zuiveringsstations om afvalwater te zuiveren bij regenweer te verhogen, niet overneemt, er wordt daarentegen prioriteit gegeven aan de maatregelen die het beheer van regenwater op het perceel of de aansluiting ervan op elementen van het hydrografisch netwerk beogen (PA 1.1, 1.2, 1.25, 1.32, 5.11);


Ce procédé ne correspond aucunement à l'avis correctement étayé et motivé que la ministre envisageait lors de l'élaboration de la circulaire 196.

Die werkwijze voldoet in het geheel niet aan het degelijk onderbouwd en gemotiveerd advies dat de minister bij het schrijven van omzendbrief 196 terecht voor ogen stond.


Avant-hier, James Hogan, patron de Etihad Airways, avait déclaré lors d'une conférence de presse à Amsterdam que la compagnie indienne Jet Airways envisageait sérieusement de transférer ses activités à Schiphol.

James Hogan, topman van Etihad Airways, verklaarde tijdens een persconferentie eergisteren in Amsterdam dat er bij het Indiase Jet Airways `een sterk voorstel op tafel ligt om de activiteiten naar Schiphol te verplaatsen'.


De son côté, le président Buyoya a annoncé un débat national interne alors que Nyerere n'envisageait que des solutions externes.

President Buyoya heeft een intern nationaal debat aangekondigd, terwijl Nyerere alleen oplossingen van buitenaf overwoog.


Nous avons appris par la presse que l'on envisageait la levée des sanctions économiques.

We hebben via de pers vernomen dat wordt overwogen de economische sancties op te heffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'envisageait de dérogation ->

Date index: 2024-09-13
w