Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'escomptait aucun progrès » (Français → Néerlandais) :

Depuis le rapport du mois de juillet, aucun progrès n’a été réalisé pour réunir efficacement les différents acteurs clés.

Sinds het verslag van juli is geen vooruitgang geboekt bij het samenbrengen van de belangrijkste actoren.


Le secteur de l’énergie reste confronté à divers problèmes: aucun progrès n’a été constaté pour ce qui est du démantèlement de la centrale électrique Kosovo A et de la rénovation de la centrale Kosovo B, et les progrès ont été très limités dans le domaine des énergies renouvelables.

De energiesector blijft problemen ondervinden: op het vlak van de buitengebruikstelling van de elektriciteitscentrale Kosovo A of de renovatie van Kosovo B is geen vooruitgang geboekt, en inzake hernieuwbare energie is zeer weinig vooruitgang geboekt.


Si aucun progrès n'est accompli dans un délai raisonnable, la Commission envisagera de présenter une proposition législative pour faire en sorte que le numéro 116 000 soit pleinement opérationnel dans l’ensemble des États membres.

Als er binnen een redelijke termijn geen verdere vooruitgang is geboekt, zal de Commissie overwegen om een wetgevingsvoorstel in te dienen om te garanderen dat het meldpunt 116 000 in alle lidstaten volledig operationeel is.


Considérant que les forces en présence ont signé, le 20 août 1995, à Abuja, un accord de paix dont le contrôle de l'exécution a été confié à l'E.C.O.M.O.G.; qu'aucun progrès d'aucune sorte n'a été réalisé dans les domaines du désarmement et de la démocratisation;

Overwegende dat op 20 augustus 1995 in Abuja een vredesakkoord werd ondertekend door de strijdende partijen en het toezicht op de uitvoering ervan werd toevertrouwd aan E.C.O.M.O.G.; dat er op het vlak van ontwapening en democratisering geen enkele vooruitgang werd gemaakt;


Considérant que les forces en présence ont signé, le 20 août 1995, à Abuja, un accord de paix dont le contrôle de l'exécution a été confié à l'E.C.O.M.O.G.; qu'aucun progrès d'aucune sorte n'a été réalisé dans les domaines du désarmement et de la démocratisation;

Overwegende dat op 20 augustus 1995 in Abuja een vredesakkoord werd ondertekend door de strijdende partijen en het toezicht op de uitvoering ervan werd toevertrouwd aan E.C.O.M.O.G.; dat er op het vlak van ontwapening en democratisering geen enkele vooruitgang werd gemaakt;


À titre d'exemple, elle cite les domaines de la fiscalité, des transports et le volet social, dans lesquels aucun progrès significatif n'a été enregistré à ses yeux.

Ter illustratie verwijst zij naar de fiscaliteit, het vervoer en het sociale luik, domeinen waarin volgens haar geen enkele vooruitgang van betekenis werd geboekt.


4. Les violations des droits de l’Homme et des libertés fondamentales en Iran (e. a. la liberté d’expression et la presse libre) font encore l’objet de nombreuses critiques de la communauté internationale puisque aucun progrès n’a été fait.

4. De schendingen van de mensenrechten en van de fundamentele vrijheden in Iran (onder andere, de vrijheid van meningsuiting en vrije media) zijn nog steeds het voorwerp van veel kritiek vanwege de internationale gemeenschap omdat er ter zake geen vooruitgang wordt geboekt.


Aucun progrès n’a été réalisé non plus ces trois dernières années en ce qui concerne l’adoption de normes minimales pour les droits procéduraux applicables dans toute l’Union européenne, tels que le droit à un interprète en cas d’arrestation.

De afgelopen drie jaar is evenmin vooruitgang geboekt ten aanzien van de minimumnormen voor procedurele rechten die in de gehele EU gelden, zoals het recht van een arrestant op een tolk.


Aucun progrès n'a été réalisé dans l'application du critère du 'caractère distinctif' aux projets visant à soutenir la paix et la réconciliation dans la région.

Wel zijn er vorderingen gemaakt in de uitvoering van het criterium 'kenmerkendheid' bij het selecteren van projecten ter ondersteuning van het vredes- en verzoeningsproces in de regio.


Le fait que le Comité R doive à nouveau se référer aux recommandations faites par BELNIS en 2007 montre une fois encore que depuis lors, aucun progrès n'a été réalisé.

Dat het Comité I opnieuw moet citeren uit de aanbevelingen van BELNIS uit 2007, toont nogmaals aan dat er op dat vlak sindsdien niet de minste vooruitgang is geboekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'escomptait aucun progrès ->

Date index: 2023-11-09
w