Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'est effectivement intervenue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modifications intervenues par voie de budgets supplémentaires ou rectificatifs

wijzigingen als gevolg van aanvullende of gewijzigde begrotingen


Protocole coordonnant la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne Eurocontrol du 13 décembre 1960 suite aux différentes modifications intervenues

Protocol tot consolidatie van het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart EUROCONTROL van 13 december 1960 zoals meermalen gewijzigd


Acte final de la Conférence diplomatique sur le Protocole Coordonnant la Convention Internationale de Coopération pour la Sécurité de la Navigation Aérienne Eurocontrol du 13 décembre 1960 suite aux différentes modifications intervenues

Slotakte van de Diplomatieke Conferentie inzake het Protocol tot consolidatie van het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart Eurocontrol van 13 december 1960 zoals meermalen gewijzigd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par contre, le gouverneur de la province de Brabant wallon est effectivement intervenu dans le cadre d'une promotion d'un capitaine au grade de major pour non-respect de la réglementation.

De gouverneur van de provincie Waals-Brabant heeft echter wel ingegrepen bij een bevordering van een kapitein tot de graad van majoor, omdat de reglementering niet was nageleefd.


En ce qui concerne les traitements des fonctionnaires, les pensions et les allocations sociales, ce saut d'index de 2 % est déjà effectivement intervenu en juin 2015.

Voor de lonen van de ambtenaren, de pensioenen en de sociale uitkeringen, heeft deze indexsprong van 2 % al effectief plaatsgevonden in juni 2015.


Ces modifications ont été publiées dans des documents officiels du Conseil de l'Europe dès 1983 mais, à la suite de problèmes techniques, leur publication dans le Moniteur belge n'est effectivement intervenue que le 17 octobre 1989.

Deze wijzigingen werden gepubliceerd in de officiële documenten van de Raad van Europa vanaf 1983 maar, ten gevolge van technische problemen, geschiedde de publikatie in het Belgisch Staatsblad slechts op 17 oktober 1989.


Mme de Bethune souligne que l'augmentation des moyens s'appuie sur un renouvellement du cadre; ce renouvellement est effectivement intervenu sous le précédent ministre de la Coopération au Développement, M. Moreels.

Mevrouw de Bethune merkt hierbij op dat de stijging van de middelen gebaseerd is op een vernieuwing van het kader; vernieuwing die onder de vroegere minister van Ontwikkelingssamenwerking, de heer Moreels, is gekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Est également considéré comme intervention personnelle, le supplément mis à charge du bénéficiaire comme marge de sécurité, tel que défini à l’article 35, § 4, et à l’article 35bis, § 4, de la nomenclature des prestations de santé, pour autant que l’assurance obligatoire soit effectivement intervenue pour la prestation pour laquelle la marge de sécurité a été portée en compte».

« Wordt eveneens beschouwd als persoonlijk aandeel, het supplement dat aan de rechthebbende wordt aangerekend als veiligheidsgrens, zoals gedefinieerd in het artikel 35, § 4, en het artikel 35bis, § 4, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen voorzover er daadwerkelijk een tussenkomst was van de verplichte verzekering voor de verstrekking waarvoor de veiligheidsgrens is aangerekend».


En 2008, un premier pas important a été posé: un accord est intervenu pour une suppression graduelle de cette cotisation, et une première suppression de cette contribution a effectivement été mise en oeuvre au profit des pensions les plus modestes.

In 2008 vormde een belangrijke mijlpaal: er werd een akkoord bereikt over de geleidelijke afschaffing van deze eenmalige bijdrage, en de bijdrage werd inderdaad afgeschaft ten gunste van de laagste pensioenen.


En mai 2010, la FSMA a effectivement sanctionné, pour manipulation de marché, une personne qui était intervenue massivement à l'achat et à la vente, soit en nom personnel, soit pour compte d'un fonds des iles Cayman, sur plusieurs actions belges.

De FSMA heeft in mei 2010 effectief een sanctie opgelegd op grond van marktmanipulatie aan een persoon die massaal verschillende Belgische aandelen had gekocht en verkocht, hetzij in eigen naam, hetzij voor rekening van een fonds op de Kaaimaneilanden.


5. Dans combien de cas la demande de dédommagement a-t-elle été transmise à la compagnie auprès de laquelle l'auteur a une assurance familiale? 6. a) Dans combien de sinistres la compagnie d'assurances est-elle effectivement intervenue? b) Combien de dossiers sont-ils encore ouverts? c) Combien de refus ont-ils été enregistrés? d) Combien de dossiers ont-ils fait l'objet d'une procédure devant le tribunal?

6. a) In hoeveel van de schadegevallen werd door de verzekeringsmaatschappij de veroorzaakte schade betaald? b) Hoeveel dossiers staan nog open? c) Hoeveel weigeringen waren er? d) Hoeveel zaken belandden voor de rechtbank?


En ce qui concerne l'augmentation du montant de l'Aide publique belge - l'APD - le vote est effectivement intervenu hier à la Chambre.

De verhoging van de Belgische ontwikkelingshulp werd gisteren door de Kamer goedgekeurd.


Le 23 avril dernier, un vote visant à réglementer le cabotage est effectivement intervenu au Parlement européen.

Op 23 april jongstleden heeft het Europees Parlement inderdaad de cabotage goedgekeurd.




D'autres ont cherché : n'est effectivement intervenue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'est effectivement intervenue ->

Date index: 2021-08-03
w