Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'est pas encore vraiment devenu " (Frans → Nederlands) :

1. Le concept de "police guidée par l'information" n'est pas encore vraiment devenu réalité.

Om een grondig geïntegreerd politiebeleid te realiseren, is informatiegaring van cruciaal belang.


Le Congolais moyen ne remarque pas encore vraiment l'installation récente officielle de la fibre.

De gewone Congolees merkt nog weinig van de recente officiële aansluiting.


« Tis » ou « T in situ » signifie que des cellules malignes sont présentes, mais qu'elles ne semblent pas encore être devenues invasives.

« Tis » of « T in situ » wil zeggen dat er kwaadaardige cellen aanwezig zijn, maar deze lijken nog niet invasief te zijn geworden.


Elle a en outre souligné que nous savions encore vraiment peu de choses de ce virus qui peut représenter un danger potentiel pour le monde entier.

Verder benadrukte ze ook dat we nog bijzonder weinig over dit virus weten en dat het een potentieel gevaar voor de hele wereld kan vormen.


Étant donné qu'il existe déjà une règle de droit générale pour ce qui est du droit de substitution, on peut se demander s'il faut encore vraiment étendre ce droit.

Aangezien er met betrekking tot het substitutierecht reeds een algemene rechtsregel geldt, rijst de vraag of dat recht nog verder moet worden uitgebreid.


Les voyageurs doivent donc encore traverser une mare de boue pour monter à bord de leur train, ce qui n'est pas un bon départ pour leur voyage et pas vraiment acceptable pour la gare d'un centre urbain où embarquent chaque jour plus de 1 500 voyageurs.

Deze verharding stopt ter hoogte van de stuurpost van de trein, de reizigers mogen zich dus nog steeds via een plassenparcours naar de trein begeven. Een mooie start van de treinreis en toch niet meteen aanvaardbaar voor een station in een centrumstad waar dagelijks meer dan 1.500 reizigers opstappen.


Une recherche de droit comparé et notamment à la lumière de la situation aux Pays-Bas où le travail dans le cloud semble vraiment plus développé apparaît en effet utilie car à notre connaissance il n'y a pas encore, en Belgique, de véritables études sur l'impact de ce phénomène.

Een rechtsvergelijkend onderzoek, en met name zijn licht opsteken in Nederland waar cloudworking blijkbaar al meer ingeburgerd is, zou inderdaad nuttig kunnen zijn, want in België zijn, naar ons weten, nog geen echte studies over de impact van deze fenomenen bekend.


4. Se justifie-t-il vraiment de maintenir la possibilité d'invoquer une "menace externe", laquelle devrait plutôt être l'exception mais est aujourd'hui devenue la règle ?

4. Is het wel verantwoord een opening te laten zodat men de "externe dreiging" die eerder uitzondering moet zijn en nu de regel is geworden, kan blijven inroepen met andere woorden moet zoiets niet moeilijker gemaakt worden?


La transparence ne s'est pas encore vraiment améliorée.

In de transparantie is er nog niet veel evolutie te merken.


Les jeunes Belges d'origine étrangère ont en principe accès à la fonction publique mais force est de constater que la porte ne leur est pas encore vraiment ouverte.

De jonge Belgen van vreemde oorsprong hebben in principe toegang tot de overheidsdiensten ambt, maar we stellen vast dat de deur voor hen nog altijd maar op een kier staat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'est pas encore vraiment devenu ->

Date index: 2021-04-22
w