de veiller à ce que la qualité des transports maritimes continue à être encouragée, grâce au respect plus strict des instruments juridiques de l'OMI et de l'Organisation internationale du travail (OIT), mais aussi de la législation communautaire, dans le cadre du contrôle de l'État du pavillon et du port,
ervoor te zorgen dat kwaliteitszeevaart verder zal worden bevorderd door strengere handhaving van de rechtsinstrumenten van de IMO en de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), maar ook, in het kader van de controle op vlaggenstaten en havenstaten, van de communautaire wetgeving;