Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agoniste
Anovulatoire
C.A.N.
Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.
Convention STE 108
Convention n°108
Convertisseur analogique-numérique
Exerçant l'action principalev
Nœud
Nœud de réticulation
Qui n'est pas accompagné d'ovulation
Service de soins néonatals intensifs

Traduction de «n'est pas incroyablement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
incapacité de travail avec complément ou avance conformément à la convention collective de travail n 12bis ou n 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis


convertisseur analogique-numérique | C.A.N. | convertisseur A./N.

Analoog-digitaal omzetter


Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens


étranger qui n'est pas en possession des documents de voyage requis

vreemdeling die niet in het bezit is van de vereiste reisdocumenten


agoniste (a. et n.) | exerçant l'action principalev (muscle-)

agonist | spier die zelfstandig werkt






service de soins néonatals intensifs (N)

dienst voor intensieve neonatale zorgen (N)


Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.

Algemeen beheerscomité van het R.I.Z.I.V.


anovulatoire | qui n'est pas accompagné d'ovulation

anovulair | anovulatoor | zonder eisprong
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Interrogé sur ce sujet en commission, le moins que l'on puisse dire est que votre réponse est laconique, quand elle n'est pas incroyablement choquante.

Toen u daarover ondervraagd werd in de commissievergadering, was uw antwoord op zijn zachtst gezegd laconiek, om niet te zeggen enorm choquant.


Incroyablement choquante, lorsque vous laissez entendre que le refus se baserait sur le profil des participants, qui présenteraient a priori un profil migratoire.

Voorts was uw antwoord enorm choquant, omdat u laat uitschijnen dat de weigering verband zou houden met het profiel van de deelnemers, die a priori een migrantenprofiel zouden hebben, en des te choquanter, omdat het project zelf volgens u een duidelijk migratierisico inhoudt.


Le mois dernier, j'ai reçu des plaintes relatives à des pannes à répétition de la barrière dont certaines ont duré plus d'une heure, concernant également des barrières fermées pour faire passer à la queue leu leu des trains de marchandises pourtant espacés de plus de 5 minutes, ou encore concernant des locomotives incroyablement lentes, sans wagons, traversant le passage à niveau au pas.

In de laatste maand ontving ik klachten over veelvuldige defecten aan de slagboom waarvan er sommige meer dan een uur duren, gesloten slagbomen om goederentreinen die op meer dan 5 minuten afstand van elkaar zijn toch samen door te laten en ontzettend trage locomotieven die stapvoets voorbij de overweg rijden zonder treinstellen.


Toutefois, le caractère unique de la pêche du thon rouge tient au prix incroyablement élevé que le poisson affiche sur le marché et au niveau de concentration de ce marché dans un seul pays, à savoir le Japon.

Wat de blauwvintonijnvisserij echter uniek in haar soort maakt, is de buitengewoon hoge prijs van de vangst op de markt en de graad van concentratie van de markt in een enkel land, met name Japan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que les 10 à 12 millions de Roms européens continuent de subir des discriminations systématiques graves, en matière d'éducation (en particulier la ségrégation), de logement (notamment les expulsions forcées et les mauvaises conditions de vie, souvent dans des ghettos), d'emploi (un taux d'emploi particulièrement bas) et d'égalité d'accès aux systèmes de santé et à d'autres services publics, et que leur niveau de participation politique est incroyablement bas,

C. overwegende dat 10 tot 12 miljoen Europese Roma nog altijd te lijden hebben onder ernstige stelselmatige discriminatie op het gebied van onderwijs (met name segregatie), huisvesting (met name gedwongen uitzettingen en ondermaatse woonomstandigheden, vaak in getto's), werkgelegenheid (hun bijzonder lage arbeidsparticipatie) en gelijke toegang tot gezondheidszorgsystemen en andere openbare diensten, en overwegende dat zij blijk geven van een verbijsterend lage politieke participatie,


3. fait part de son inquiétude au vu des discriminations dont les Roms font l'objet en matière d'éducation (en particulier la ségrégation), de logement (notamment les expulsions forcées et les mauvaises conditions de vie, souvent dans des ghettos), d'emploi (leur taux d'emploi est particulièrement bas) et d'égalité d'accès aux systèmes de santé et à d'autres services publics, et du niveau incroyablement bas de leur participation politique; invite la Commission et les États membres à veiller à ce que les mesures en faveur de l'égalité des chances soient s ...[+++]

3. uit zijn bezorgdheid over de discriminatie jegens de Roma op het gebied van onderwijs (met name segregatie), huisvesting (met name gedwongen uitzettingen en ondermaatse woonomstandigheden, vaak in getto's), werkgelegenheid (hun bijzonder lage arbeidsparticipatie) en gelijke toegang tot gezondheidszorgsystemen en andere openbare diensten, alsook over de schrikbarend lage politieke participatie van de Roma; verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat bij de uitvoering van de operationele programma's de bepalingen inzake gelijke kansen strikt worden nageleefd, zodat de projecten de segregatie en de uitsluiting van de Roma direct noch indirect consolideren; benadrukt het feit ...[+++]


3. fait part de son inquiétude au vu de la discrimination dont les Roms font l'objet en matière d'éducation (en particulier la ségrégation), de logement (notamment les expulsions forcées et les mauvaises conditions de vie, souvent dans des ghettos), d'emploi (leur taux d'emploi est particulièrement bas) et d'égalité d'accès aux systèmes de santé et à d'autres services publics, et du niveau incroyablement bas de leur participation politique; invite la Commission et les États membres à veiller à ce que les mesures en faveur de l'égalité des chances soient ...[+++]

3. uit zijn bezorgdheid over de discriminatie jegens de Roma op het gebied van onderwijs (met name segregatie), huisvesting (met name gedwongen uitzettingen en ondermaatse woonomstandigheden, vaak in ghetto's), werkgelegenheid (hun bijzonder lage arbeidsparticipatie) en gelijke toegang tot gezondheidszorgsystemen en andere openbare diensten, alsook over de schrikbarend lage politieke participatie van de Roma; verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat de maatregelen voor gelijke kansen strikt worden toegepast in het kader van de structuurfondsen, zodat de projecten de segregatie en de uitsluiting van de Roma direct noch indirect verergeren; ...[+++]


N’est-il pas pour le moins paradoxal que des textes incroyablement complexes, comme la directive REACH ou la directive sur les services, deviennent presque immédiatement contraignants, alors qu’un document incroyablement simple, comme le permis de conduire, ne sera pleinement entré en vigueur qu’en 2033?

Ik voel me echter gedwongen daaraan toe te voegen dat we sterk betreuren dat het gemeenschappelijk Europees rijbewijs pas over een kwarteeuw realiteit zal worden. Is het niet nogal paradoxaal dat buitengewoon ingewikkelde wetgeving, bijvoorbeeld REACH of de dienstenrichtlijn, bijna onmiddellijk van kracht wordt, terwijl een uiterst eenvoudig document, zoals een rijbewijs, pas in 2033 volledig ten uitvoer zal worden gelegd?


Elles pourraient constituer une mine de renseignements incroyablement riche pour les produits et services d'information nouveaux.

Deze informatie zou bijzonder rijk basismateriaal kunnen vormen voor nieuwe informatieproducten en -diensten.


En réponse à ma question relative aux annonces dans lesquelles des hommes à tout faire proposent leurs services à un tarif horaire incroyablement bas, vous déclarez que des dépliants publicitaires, des programmes, des annonces de quotidiens ou d'hebdomadaires sont entres autres examinés de manière détaillée (question n° 498 du 6 octobre 2004, Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, n° 53, p. 8167).

In antwoord op mijn vraag over advertenties waarin ervaren karweimannen hun diensten aanbieden tegen een onrealistisch lage uurprijs, bevestigt u dat er reclamefolders, programmaboekjes, advertenties in dag- en weekbladen nader onderzocht worden (vraag nr. 498 van 6 oktober 2004, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 53, blz. 8167).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'est pas incroyablement ->

Date index: 2022-12-19
w