Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'est pas suffisant car cela » (Français → Néerlandais) :

Les présidents des commissions n'ont pas le pouvoir de le modifier car cela reviendrait à modifier l'ordre du jour de l'Assemblée générale, où chacune des résolutions des commissions sont envoyées pour adoption.

De Voorzitters van de Commissies hebben niet de bevoegdheid om dit te wijzigen, want dit zou neerkomen op het wijzigen van de agenda voor de Algemene Vergadering, waar elke resolutie van de Commissies naartoe worden gestuurd om te worden aangenomen.


1. Non; car cela concerne d'autres entreprises et la législation belge ne prévoit pas, dans l'état actuel des choses, de consolidation fiscale.

1. Neen; want het betreft hier andere ondernemingen en in de huidige stand van de wetgeving is er in België geen fiscale consolidatie voorzien.


Les Présidents des Commissions n'ont pas le pouvoir de le modifier car cela reviendrait à modifier l'ordre du jour de l'Assemblée générale, où chacune des résolutions des Commissions sont envoyées pour adoption.

De Voorzitters van de Commissies hebben niet de bevoegdheid om dit te wijzigen, want dit zou neerkomen op het wijzigen van de agenda voor de Algemene Vergadering, waar elke resolutie van de Commissies naartoe worden gestuurd om te worden aangenomen.


En effet, un nettoyage traditionnel n'est pas suffisant car il ne permet d'éliminer que 57% des substances dangereuses.

Traditioneel reinigen volstaat echter niet. Op die manier worden slechts 57 % van de gevaarlijke stoffen verwijderd.


Ce serait une très mauvaise idée de créer des ghettos pour certains groupes de personnes car cela conduira à une ségrégation alors que nous devons travailler à l'intégration des nouveaux arrivants.

Het zou een zeer slecht idee zijn om getto's te creëren voor bepaalde doelgroepen aangezien dit zal leiden tot segregatie daar waar we net moeten werken aan de integratie van de nieuwkomers.


M. Buysse pense que la discussion actuelle montre à suffisance que le Sénat aurait dû exercer son droit d'évocation car cela lui aurait permis de discuter du projet de loi dans son ensemble.

De heer Buysse meent dat de huidige discussie ten overvloede illustreert dat de Senaat beter zijn evocatierecht had uitgeoefend zodat het wetsontwerp in zijn geheel had kunnen besproken worden.


Le représentant du ministre des Affaires étrangères répond que cela est suffisant, car il existe des précédents en la matière.

De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken antwoordt dat dit volstaat omdat er hieromtrent precedenten bestaan.


M. Buysse pense que la discussion actuelle montre à suffisance que le Sénat aurait dû exercer son droit d'évocation car cela lui aurait permis de discuter du projet de loi dans son ensemble.

De heer Buysse meent dat de huidige discussie ten overvloede illustreert dat de Senaat beter zijn evocatierecht had uitgeoefend zodat het wetsontwerp in zijn geheel had kunnen besproken worden.


Le représentant du ministre des Affaires étrangères répond que cela est suffisant, car il existe des précédents en la matière.

De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken antwoordt dat dit volstaat omdat er hieromtrent precedenten bestaan.


Se référer au point 7º de cet article n'est pas suffisant car l'interdiction des fusils pliants d'un calibre supérieur à 20 n'y est pas claire.

Naar het 7º van dit artikel verwijzen is niet voldoende, aangezien het verbod op vouwgeweren boven kaliber 20 er niet duidelijk vermeld staat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'est pas suffisant car cela ->

Date index: 2024-03-20
w