Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
EUIPO
Harmonisation des législations
Harmonisation des législations douanières
Harmonisation des procédures douanières
Harmonisation douanière
Névrose anankastique
OHMI
Obsessionnelle-compulsive
Office communautaire des marques
Office de l'harmonisation
Office de l'harmonisation dans le marché intérieur
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Rapprochement des législations
SH
Stéroïdes ou hormones
Système harmonisé
Tourisme sexuel impliquant des enfants
Tourisme sexuel impliquant des mineurs
Vitamines

Traduction de «n'implique pas d'harmonisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tourisme sexuel impliquant des enfants | tourisme sexuel impliquant des mineurs

kindersekstoerisme


Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle [ EUIPO | Office communautaire des marques | Office de l'harmonisation | Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI ]

Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]


harmonisation douanière [ harmonisation des législations douanières | harmonisation des procédures douanières ]

douaneharmonisatie [ harmonisatie van de douaneprocedures | harmonisatie van de douanewetgeving ]


rapprochement des législations [ harmonisation des législations ]

harmonisatie van de wetgevingen


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans la sidérurgie | commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans l'industrie sidérurgique

Gemengde Commissie voor de harmonisatie van de arbeidsvoorwaarden in de ijzer- en staalindustrie


Système harmonisé | Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises | SH [Abbr.]

geharmoniseerd systeem | geharmoniseerd systeem inzake de omschrijving en de codering van goederen | GS [Abbr.]


s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise

betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir dir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La coordination implique l'harmonisation des actions juridiques au sein du collège de vingt-sept procureurs, qui se réunit deux fois par semaine — ce qui est unique non seulement en Europe, mais même partout ailleurs dans le monde — pour discuter de tous les dossiers dont il est saisi par les différentes autorités nationales (= réunion de niveau 1).

De coördinatie impliceert het afstemmen van juridische acties binnen het college van zeventwintig procureurs die twee keer per week vergaderen — dit is niet alleen uniek in Europa maar ook wereldwijd — en waar alle zaken worden besproken die door de verschillende nationale autoriteiten worden aangebracht (= level 1-meeting).


Du reste, il ne cache pas qu'il a donné d'emblée la préférence à une approche globale impliquant l'harmonisation et la mise en concordance de mesures communautaires et fédérales conçues en vue de maîtriser l'offre.

Hij verheelt overigens niet dat hij van bij de aanvang de voorkeur heeft gegeven aan een globale benadering, waarbij gemeenschaps- en federale maatregelen inzake de beheersing van het aanbod op elkaar aansluiten en met elkaar in overeenstemming zijn.


La présente proposition de loi implique l'harmonisation d'une partie de l'aide complémentaire accordée par les C.P.A.S.

Dit wetsvoorstel houdt in dat een deel van de aanvullende steunverlening van OCMW's wordt geharmoniseerd.


La coordination implique l'harmonisation des actions juridiques au sein du collège de vingt-sept procureurs, qui se réunit deux fois par semaine — ce qui est unique non seulement en Europe, mais même partout ailleurs dans le monde — pour discuter de tous les dossiers dont il est saisi par les différentes autorités nationales (= réunion de niveau 1).

De coördinatie impliceert het afstemmen van juridische acties binnen het college van zeventwintig procureurs die twee keer per week vergaderen — dit is niet alleen uniek in Europa maar ook wereldwijd — en waar alle zaken worden besproken die door de verschillende nationale autoriteiten worden aangebracht (= level 1-meeting).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente proposition de loi implique l'harmonisation d'une partie de l'aide complémentaire accordée par les C.P.A.S.

Dit wetsvoorstel houdt in dat een deel van de aanvullende steunverlening van OCMW's wordt geharmoniseerd.


Le Conseil n'a, pour le reste, pas de remarques fondamentales sur le texte et ne se prononce pas sur la compatibilité des différences par rapport au texte de la directive en ce qui concerne les exigences d'harmonisation maximale puisque cela implique des connaissances techniques qui vont au-delà de sa compétence d'avis.

De Raad heeft voor het overige geen fundamentele opmerkingen over de tekst en spreekt zich niet uit of de afwijkingen van de tekst van de richtlijn verenigbaar zijn met de eisen inzake maximale harmonisatie, vermits dat een technische kennis vereist die zijn adviesbevoegdheid te buiten gaat.


3. La Belgique est en faveur de l'harmonisation lorsque celle-ci implique des économies d'échelle pour les équipements, simplifie l'utilisation transfrontalière ou diminue la complexité des coordinations de fréquences à la frontière avec les pays voisins.

3. België ondersteunt de harmonisering wanneer deze schaalvoordelen met zich meebrengt voor apparatuur, het grensoverschrijdende gebruik vergemakkelijkt of de complexiteit van de frequentiecoördinaties aan de grens met de buurlanden vermindert.


Art. 23. Le ROG implique les organisations d'assistance, les services Plan de soutien agréés par l'agence, les services réguliers et les prestataires de soins et de soutien autorisés par l'agence, dans le processus d'harmonisation.

Art. 23. Het ROG betrekt de bijstandsorganisaties, de diensten Ondersteuningsplan die erkend zijn door het agentschap, de reguliere diensten en de aanbieders van zorg en ondersteuning die vergund zijn door het agentschap, bij het proces van afstemming.


En ce qui concerne les dossiers ouverts durant la période 2011-2015 en raison de difficultés rencontrées par la personne lésée pour identifier l'assureur RC Auto du véhicule, le FCGB a, à ce jour, accepté d'intervenir dans 849 accidents où le véhicule lésé désigné avait une plaque d'immatriculation étrangère. b) Conducteurs non assurés Le FCGB a enregistré: - 8.537 déclarations de sinistres survenus en Belgique impliquant des véhicules apparemment non assurés en 2011; - 8.064 déclarations de sinistres survenus en Belgique ...[+++]

Betreffende de dossiers die, in de periode 2011-2015, werden opgemaakt vanwege problemen van benadeelden om de BA Auto verzekeraar van een motorrijtuig te identificeren, heeft het BGWF momenteel tussenkomst in 849 ongevallen aanvaard waarbij het benadeelde aangewezen motorrijtuig een buitenlandse kentekenplaat had. b) Onverzekerde bestuurders Het BGWF registreerde: - in 2011 8.537 aangiften voor in België voorgekomen schadegevallen waarin klaarblijkelijk niet-verzekerde voertuigen betrokken waren; - in 2012 8.064 aangiften voor in België voorgekomen schadegevallen waarin klaarblijkelijk niet-verzekerde v ...[+++]


En 2015, à la date du 30 septembre 2015, 13 dossiers, dont 7 impliquant une commune et 1 une commune et une association, 3 impliquant une association, 1 impliquant une Région, et 1 impliquant une Région et une association.

In 2015, op datum van 30 september 2015, zijn er 13 dossiers waarvan 7 een gemeente betreffen, en 1 gemeente en een vereniging, en 3 een vereniging, en 1 een Gewest, en 1 een Gewest en een vereniging.


w