Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'introduisent aucune disposition juridique " (Frans → Nederlands) :

Les parties requérantes n'ont aucun intérêt actuel à l'annulation de dispositions qui n'ont produit aucun effet juridique.

De verzoekende partijen hebben geen actueel belang bij de vernietiging van bepalingen die geen rechtsgevolgen hebben gehad.


Il résulte de ceci que les parties requérantes n'ont aucun intérêt actuel à l'annulation d'une disposition qui n'a produit aucun effet juridique.

Daaruit volgt dat de verzoekende partijen geen actueel belang hebben bij de vernietiging van een bepaling die geen rechtsgevolgen heeft gehad.


6. Dans une situation d'urgence communautaire, les États membres veillent au maintien de l'accès transfrontalier aux installations de stockage et n'introduisent aucune disposition juridique qui restreigne indûment les flux de gaz vers les marchés affectés.

6. In het geval van een communautaire noodsituatie waken de lidstaten erover dat de grensoverschrijdende toegang tot opslagfaciliteiten gehandhaafd blijft en voeren zij geen wettelijke bepalingen in die de gasstroom naar de betrokken markten op onnodige wijze beperken.


6. Dans une situation d'urgence communautaire, les États membres veillent au maintien de l'accès transfrontalier aux installations de stockage et n'introduisent aucune disposition juridique qui restreigne indûment les flux de gaz vers les marchés affectés.

6. In het geval van een communautaire noodsituatie waken de lidstaten erover dat de grensoverschrijdende toegang tot opslagfaciliteiten gehandhaafd blijft en voeren zij geen wettelijke bepalingen in die de gasstroom naar de betrokken markten op onnodige wijze beperken.


En revanche, il n’existe aucune disposition juridique pour protéger les consommateurs en cas de faillite d’un opérateur aérien.

Er zijn echter geen wettelijke voorzieningen ter bescherming van consumenten in het geval dat de luchtvaartmaatschappij failliet gaat.


Ma deuxième motion de procédure est qu’il n’existe aucune disposition juridique relative à la participation des chefs d’État dans le processus de codécision.

Mijn tweede procedurele opmerking is dat er geen wettelijke bepaling is voor de betrokkenheid van de staatshoofden bij de medebeslissingsprocedure.


De plus, les États membres peuvent prévoir que, pour les FIA pour lesquels aucun droit au remboursement ne peut être exercé pendant une période de cinq ans suivant la date des investissements initiaux et qui, conformément à leur politique principale en matière d’investissements, n’investissent généralement pas dans des actifs qui doivent être conservés conformément au paragraphe 8, point a), ou qui investissent généralement dans des émetteurs ou des sociétés non cotées pour éventuellement en acquérir le contrôle conformément à l’artic ...[+++]

Aanvullend kunnen de lidstaten toestaan dat de bewaarder een entiteit is die bewaardertaken vervult in het kader van haar beroeps- of bedrijfsuitoefening, ten aanzien waarvan deze entiteit verplicht is zich in te schrijven in een wettelijk erkend beroepsregister of moet voldoen aan wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen of regels inzake beroepsmoraal, en die voldoende financiële waarborgen en vakbekwaamheid biedt zodat zij de relevante bewaardertaken daadwerkelijk kan uitvoeren en de verplichtingen die uit de uitoefening van deze taken voortvloeien, kan nakomen; de lidstaten kunnen dit toestaan ten aanzien van abi’s waarvoor gedur ...[+++]


A. considérant que le Cadre commun de référence (CCR), dont la Commission souhaite faire, pour le législateur de l'Union européenne, une "boîte à outils" ou un manuel à utiliser lors de la révision de dispositions existantes ou lors de la préparation de nouvelles dispositions dans le domaine du droit des contrats, ne porte à l'heure actuelle aucun effet juridique contraignant et conserve par conséquent un caractère indicatif (soft law),

A. overwegende dat het thans niet de bedoeling is dat het gemeenschappelijke referentiekader (CFR), waarvan de Commissie een "gereedschapskist" of een handboek voor de Europese wetgever wil maken bij het herzien van bestaande of het opstellen van nieuwe wetgeving op het gebied van het verbintenissenrecht, een bindende juridische werking heeft en dat het derhalve een "soft law"-instrument blijft,


Ne pas adopter la présente modification, voilà qui créerait un vide juridique, qui ne pourrait être comblé par d'autres moyens, la santé publique étant alors mise en danger (ainsi, aucune disposition juridique n'obligerait à enlever les matériels à risque spécifiés).

Indien niet tot een dergelijke wijziging zou worden besloten, zou er een rechtsleemte ontstaan die niet op een andere wijze zou kunnen worden opgevuld, waardoor de volksgezondheid in gevaar zou komen (er zou bijvoorbeeld geen wettelijke verplichting bestaan om gespecificeerd risicomateriaal te verwijderen).


Seuls deux États membres (CY, EL) n'ont adopté aucune disposition concernant l'accès gratuit à une assistance juridique dans le cadre d'un recours.

Slechts twee lidstaten (CY, EL) voorzien niet in gratis juridische bijstand tijdens een beroepsprocedure.


w