Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Masochisme Sadisme

Traduction de «n'obtient pas davantage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


une transformation totale dans le domaine perlitique ne s'obtient que par refroidissement très lent

volledige omzetting in het perlietisch gebied wordt alleen verkregen door zeer langzaam te koelen


Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme

Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme


obtient une consultation d'un prestataire de soins de santé approprié

verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

meer polynucleaire aromaten ontstaan vanuit aromaatrijke benzine


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

het naaldvormig uiterlijk blijft maar de structuur wordt donker aangeëtst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le système que l'on applique ici veut que tout en ayant moins de voix que les autres partis, on obtient néanmoins davantage de sièges qu'eux.

Wat men hier toepast, is het systeem op grond waarvan door minder stemmen te hebben dan de andere partijen toch meer zetels worden verkregen.


Le système que l'on applique ici veut que tout en ayant moins de voix que les autres partis, on obtient néanmoins davantage de sièges qu'eux.

Wat men hier toepast, is het systeem op grond waarvan door minder stemmen te hebben dan de andere partijen toch meer zetels worden verkregen.


Art. 41. L'article 35 du même arrêté est complété par ce qui suit : « Par dérogation à l'alinéa 3, l'agent obtient la mention « exceptionnel » dans la fonction de la classe ou du niveau où il est nommé, lorsqu'il obtient la mention « exceptionnel » dans la fonction liée à l'exercice des fonctions supérieures».

Art. 41. Artikel 35 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : "In afwijking van het derde lid krijgt de ambtenaar de vermelding "uitzonderlijk" in de functie van de klasse of het niveau waarin hij benoemd is, als hij de vermelding "uitzonderlijk" krijgt in de functie verbonden aan de uitoefening van de hogere functie".


Art. 20. Le « Centrum voor Volwassenenonderwijs LBC-NVK », Paalsesteenweg 33 à 3580 Beringen, obtient compétence d'enseignement pour le campus de Leopoldsburg et obtient compétence d'enseignement pour les formations de l'enseignement secondaire des adultes suivantes : 1° « Bestuurder Interne Transportmiddelen » ; 2° « Vrachtwagenchauffeur » ; 3° « Farmaceutisch Technisch Assistent » ; 4° « Transport- en Logistiek Medewerker.

Art. 20. Het Centrum voor Volwassenenonderwijs LBC-NVK, Paalsesteenweg 33, in 3580 Beringen, verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de vestigingsplaats Leopoldsburg en verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de volgende opleidingen secundair volwassenenonderwijs: 1° Bestuurder Interne Transportmiddelen; 2° Vrachtwagenchauffeur; 3° Farmaceutisch Technisch Assistent; 4° Transport- en Logistiek Medewerker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 33. Le « Centrum voor Volwassenenonderwijs Kortrijk-Menen-Tielt », Minister De Taeyelaan 13, à 8500 Kortrijk, obtient la compétence d'enseignement pour le campus Lendelede et obtient la compétence d'enseignement pour les formations de l'enseignement secondaire des adultes suivantes : 1° « Contactcentermedewerker » ; 2° « Telefonist-Receptionist » ; 3° « Latijns Schrift Richtgraad 1 ».

Art. 33. Het Centrum voor Volwassenenonderwijs Kortrijk-Menen-Tielt, Minister De Taeyelaan 13, in 8500 Kortrijk, verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de vestigingsplaats Lendelede en verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de volgende opleidingen secundair volwassenenonderwijs: 1° Contactcentermedewerker; 2° Telefonist-Receptionist; 3° Latijns Schrift richtgraad 1.


Aux fins du paragraphe 1, sont au moins considérées comme un événement majeur les circonstances suivantes: 1° l'observation d'un écart par rapport au minimum de capital requis et le fait que la Banque considère que l'entreprise ne sera pas en mesure de lui soumettre un plan réaliste de financement à court terme ou qu'elle n'obtient pas ce plan dans un délai d'un mois à compter de la date où l'écart a été observé; 2° l'observation d'un écart important par rapport au capital de solvabilité requis et le fait que la Banque n'obtient pas ...[+++]

Voor de toepassing van paragraaf 1 worden in elk geval als belangrijke ontwikkelingen aangemerkt: 1° de vaststelling dat het minimumkapitaalvereiste niet wordt nageleefd en het feit dat de Bank de onderneming niet in staat acht om haar een realistisch plan inzake financiering op korte termijn voor te leggen of dat zij dit plan niet ontvangt binnen een maand na de datum waarop de niet-naleving werd vastgesteld; 2° de vaststelling dat het solvabiliteitskapitaalvereiste duidelijk niet wordt nageleefd en het feit dat de Bank geen realist ...[+++]


2) La Société belge d’investissement pour les pays en développement–BIO est elle-même demandeuse d’attirer davantage de moyens privés, et ce pour plusieurs raisons : – parvenir à canaliser des financements privés vers les pays en développement (et ainsi augmenter l’effet de levier de BIO sans endettement supplémentaire) ; – générer des économies d’échelle entre BIO et un nouveau Fonds, qui serait créé avec des capitaux privés, de manière à « faire plus » tout en restant dans la limite, fixée par le Contrat de gestion, de 1,1 % des mo ...[+++]

2)à De Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden (BIO) is zelf vragende partij om meer private middelen aan te trekken en dit voor verschillende redenen : – erin slagen om private financiering naar de ontwikkelingslanden te kanaliseren (en op die manier het hefboomeffect van BIO verhogen, zonder bijkomende schuldenlast) ; – het realiseren van schaalvoordelen tussen BIO en een nieuw fonds, dat gestoeld zou zijn op privaat kapitaal, om « meer » te kunnen doen binnen de limieten, vastgelegd door het beheerscontract, van 1,1 % aangebrachte middelen op eigen fondsen wat betreft de operationele kosten ; – het beter laten aa ...[+++]


Cette modification a ainsi mis l'accent davantage sur le recyclage que sur la réutilisation : via Fost Plus, la Belgique obtient à présente des résultats de recyclage pour les emballages de boissons qui la placent dans le peloton de tête de l'Union européenne.

Hierdoor kwam de nadruk te leggen op recyclage in plaats van op hergebruik : via Fost Plus worden thans voor drankverpakkingen recyclageresultaten behaald waarmee België bij de koplopers van de Europese Unie behoort.


Cette modification a ainsi mis l'accent davantage sur le recyclage que sur la réutilisation : via Fost Plus, la Belgique obtient à présente des résultats de recyclage pour les emballages de boissons qui la placent dans le peloton de tête de l'Union européenne.

Hierdoor kwam de nadruk te leggen op recyclage in plaats van op hergebruik : via Fost Plus worden thans voor drankverpakkingen recyclageresultaten behaald waarmee België bij de koplopers van de Europese Unie behoort.


La direction de la Loterie n'obtient pas davantage de précision sur les subsides alloués aux communautés, bien qu'ils ne soient pas répartis de façon égale.

Evenmin heeft de directie duidelijkheid over de subsidies aan de gemeenschappen, al zijn die niet gelijk verdeeld.




D'autres ont cherché : masochisme sadisme     n'obtient pas davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'obtient pas davantage ->

Date index: 2024-06-15
w