Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'offre actuellement encore " (Frans → Nederlands) :

Les deux seuls sous-ensembles du risque de responsabilité pour lesquels le marché n'offre actuellement pas aux exploitants une couverture complète sont l'environnement et la période 10-30 ans.

De enige twee subgehelen van het aansprakelijkheidsrisico waarvoor de markt momenteel geen volledige dekking aan de exploitanten aanbiedt zijn het milieu en de periode 10-30 jaar.


L'article 30, alinéas 5 et 6, du projet dispose qu'une offre substantiellement irrégulière qui n'est pas régularisée, n'est pas admise à la phase de négociation éventuelle et que la concession ne peut pas être attribuée à un soumissionnaire dont l'offre est (encore et toujours) substantiellement irrégulière.

Artikel 30, vijfde en zesde lid, van het ontwerp, bepaalt dat een substantieel onregelmatige offerte die niet wordt geregulariseerd, niet wordt toegelaten tot de eventuele onderhandelingsfase en dat de concessie niet kan worden gegund aan een inschrijver wiens offerte (nog steeds) substantieel onregelmatig is.


L'état des négociations avec la Région wallonne, qui est compétente pour la politique en matière de santé, n'offre actuellement encore aucune perspective d'engagements concrets.

De stand van zaken in de onderhandelingen met het Waalse Gewest, dat bevoegd is voor Gezondheidsbeleid, biedt momenteel nog geen uitzicht op concrete engagementen.


Dès lors, le droit de rétractation devrait être lié au moment de l’apparition du fait nouveau significatif ou de l’erreur ou inexactitude substantielle qui donne lieu à un supplément, et devrait être octroyé à condition que cet élément déclencheur se soit produit alors que l’offre était encore ouverte et avant la livraison des valeurs mobilières.

Het recht tot intrekking moet dus samenhangen met het tijdstip van de belangrijke nieuwe ontwikkeling, materiële vergissing of materiële onnauwkeurigheid die aanleiding geeft tot een aanvulling van het prospectus, en moet van toepassing zijn mits het tot intrekking aanleiding gevende feit zich heeft voorgedaan terwijl de aanbieding nog open is en voordat levering van de effecten heeft plaatsgevonden.


Entretemps, un groupe de travail ad hoc 'psychiatrie infanto-juvénile' a été créé au sein du groupe de travail 'psychiatrie' du Conseil national des établissements hospitaliers dont la mission consiste à répondre aux questions suivantes : faut-il étendre l'offre actuelle de lits K (hospitalisation partielle et complète) (=programmation) ; de quelle façon faut-il diversifier l'offre de lits/places pour la prise en charge, l'accompagnement et le traitement en psychiatrie infanto-juvénile ? (égale différenciation) et pouvons-nous, dans la foulée, nous prononcer ou tirer des conclusions pour ce qui est des honoraires de ...[+++]

Ondertussen werd in de schoot van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen binnen de permanente werkgroep ‘psychiatrie’ een ad hoc werkgroep ‘kinder- en jeugdpsychiatrie’ opgericht, met als missie een antwoord te bieden op de vragen of het bestaande aanbod aan K-bedden (volledige en gedeeltelijke hospitalisatie) dient uitgebreid te worden (= programmatie); op welke manier het aanbod aan bedden/plaatsen voor kind- en jeugdpsychiatrische opvang, begeleiding en behandeling dient gediversifieerd te worden (=differentiatie) en of in het verlengde daarvan uitspraken kunnen gedaan worden of conclusies getrokken over de honoraria van de k ...[+++]


Je souhaiterais une comparaison entre l'offre actuelle et l'offre RER prévue avec une ventilation par type de train (IC, L, P,..) et par ligne.

Graag een vergelijking van het huidige aanbod, opgesplitst per type trein (IC, L, P,) en per lijn, met het geplande GEN-aanbod zoals in de bovenstaande tabel vermeld.


Toutefois, il est vrai que tous les états membres de l’Union européenne sont actuellement encore plus vulnérables face à la fraude lorsqu’il s’agit de services que lorsqu’il s’agit de marchandises, en ce sens que les échanges de listings communautaires s’appliquent actuellement uniquement aux marchandises (ce qu’on appelle “VIES-I”).

Het is wel zo dat alle lidstaten van de Europese Unie op dit moment nog kwetsbaarder zijn voor de fraude met diensten dan deze voor goederen, in die zin dat de uitwisseling van communautaire listings op dit moment uitsluitend voor goederen geldt (het zogenaamde “VIES-I”).


Il me revient que les offres actuellement publiées sur le site Internet du Selor mentionnent entre autres la sélection ANG06016 organisée par le Selor en vue de recruter un expert pour le Selor en développement des compétences et des produits innovants en ce compris la mise en œuvre de l'e-recrutment, de nouveaux tests de connaissance, de nouveaux tests linguistiques et psychotechniques informatisés .qui semble a priori réservée aux seuls candidats néerlandophones dès lors qu'aucune offre ne semble adressé aux francophones.

Naar verluidt staat momenteel bij de aanbiedingen op de Selor-website de selectieprocedure ANG06016 met het oog op de rekrutering voor Selor van een expert competentieontwikkeling en productinnovatie. Daaronder wordt e-rekrutering verstaan, evenals de ontwikkeling van nieuwe kennistests, nieuwe taalproeven en geïnformatiseerde psychotechnische proeven. De functie wordt blijkbaar a priori voorbehouden voor Nederlandstalige kandidaten, vermits er geen Franstalige aanbieding voorhanden is.


Sur les 24 États membres liés par la directive, un seul (LU) est actuellement encore dans la phase de transposition[7] et un autre (ES) n’a pas encore inclus de référence formelle explicite (clause d’harmonisation) dans sa législation nationale.

Van de 24 lidstaten waarop de richtlijn van toepassing is, is nu alleen Luxemburg nog bezig met de omzetting[7], terwijl Spanje nog geen formele expliciete verwijzing (harmonisatieclausule) in zijn nationale wetgeving heeft opgenomen.


Bien que la législation communautaire relative aux déchets ait permis de réaliser des progrès considérables sur la voie de la gestion durable des déchets, elle n'offre pas encore de cadre global pour la promotion de la prévention et du recyclage.

Hoewel de bestaande communautaire afvalstoffenwetgeving reeds tot aanzienlijke vooruitgang op weg naar een duurzamer afvalstoffenbeheer heeft geleid, vormt deze nog geen omvattend kader om afvalpreventie en -recycling te bevorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'offre actuellement encore ->

Date index: 2021-05-17
w