Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'offre aucune sécurité " (Frans → Nederlands) :

Les épreuves d'aptitude sont un prérequis à toute procédure de recrutement mais l'obtention de certificat n'offre aucune garantie d'emploi en tant que membre du personnel du cadre de base ou du cadre supérieur des zones de secours.

Het behalen van het attest geeft dus geen garantie op een aanstelling als personeel van de hulpverleningszones basiskader of hoger kader.


Le système de contrôle des avoirs dans le cadre duquel l’Office national de contrôle collecte et publie les déclarations de patrimoine contribue utilement à la transparence, mais la vérification des déclarations laisse à désirer et le système n'offre aucune possibilité de déceler un enrichissement illicite.

De transparantie is alvast gebaat bij het systeem van vermogenscontrole waarbij de Nationale Rekenkamer vermogensverklaringen verzamelt en publiceert, maar de verklaringen worden niet voldoende gecontroleerd en met het systeem kan illegale verrijking niet worden opgespoord.


1° les investisseurs de détail, (a) pour autant que le montant maximal pouvant être souscrit dans le cadre de l'offre soit limité de manière à ce qu'à l'issue de l'offre, aucun coopérateur ayant souscrit celle-ci ne possède de parts de la société immobilière réglementée à but social pour une valeur nominale ne respectant pas les limites déterminées par le Roi, par arrêté pris sur avis de la FSMA et (b) pour autant que le Roi ait exercé cette habilitation.

1° de niet-professionele beleggers, (a) voor zover het maximale bedrag waarvoor kan worden ingeschreven in het kader van het bod, zodanig wordt beperkt dat, na afloop van het bod, geen enkele coöperant die op het bod heeft ingeschreven, aandelen in de sociale gereglementeerde vastgoedvennootschap bezit voor een nominale waarde die de begrenzingen overschrijdt die de Koning bij besluit genomen op advies van de FSMA heeft vastgesteld, en (b) voor zover de Koning die machtiging heeft uitgeoefend.


13 mars 1987) représente le seul cas où la justice pénale est intervenue pour limiter la portée de l'article 458 du Code pénal, mais cette jurisprudence n'offre aucunecurité juridique.

13 maart 1987) is het enige geval waarin de strafrechtbank opgetreden is om de draagwijdte van artikel 458 van het Strafwetboek te beperken, maar die jurisprudentie biedt geen enkele rechtszekerheid.


L'auteur de l'amendement réplique qu'il comprend qu'un délai d'un an peut être par trop absolu, mais le texte à l'examen n'offre aucunecurité et doit être affiné.

De indiener van het amendement repliceert dat hij begrijpt dat een termijn van één jaar te absoluut kan zijn, maar de voorliggende tekst biedt geen zekerheid en moet verfijnd worden.


Cette règle n'offre aucunecurité en ce qui concerne la véritable intention du patient, et comporte le risque de voir le patient contraint de faire une déclaration écrite (et donc une requête).

Deze regeling biedt geen zekerheid met betrekking tot de werkelijke wilsintentie van de patiënt, en creëert het gevaar dat een schriftelijke verklaring (en dus zijn verzoek) aan de patiënt wordt « opgedrongen ».


On se trouve donc ici dans une situation juridiquement peu orthodoxe, ce qui n'offre aucunecurité juridique.

Men bevindt zich hier dus in een juridisch zeer grillige situatie, die geen rechtszekerheid biedt.


L'article 3 du projet n'offre aucunecurité juridique au patient et est beaucoup trop vague.

Artikel 3 van het ontwerp biedt geen enkele zekerheid aan de patiënt en is veel te vaag.


Les épreuves d'aptitude sont un prérequis à toute procédure de recrutement mais l'obtention de certificat n'offre aucune garantie d'emploi en tant que membre du personnel du cadre de base ou du cadre supérieur des zones de secours.

Het behalen van het attest geeft dus geen garantie op een aanstelling als personeel van de hulpverleningszones basiskader of hoger kader.


La pratique très répandue dans certaines régions de l’Union européenne qui consiste à n’entretenir les prairies permanentes que par la fauche n’offre aucune solution de substitution à l’économie pastorale, que ce soit du point de vue de la production alimentaire, de l’utilisation efficace des ressources ou de la gestion des sols.

Het enkel door maaien onderhouden van blijvend grasland, een praktijk die in sommige delen van de EU wijdverbreid is, biedt geen alternatief voor weidebouw, noch met het oog op voedselproductie, noch wat hulpbronnenefficiëntie of bodemkwaliteit betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'offre aucune sécurité ->

Date index: 2024-06-20
w