Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'ont donc fourni aucune " (Frans → Nederlands) :

Entre-temps, vos services n'ont donc fourni aucun ruling aux producteurs de films depuis la date du 1er janvier 2015.

In afwachting hebben uw diensten dus sinds 1 januari geen rulings meer toegekend aan de filmproducenten.


Les autorités portugaises estiment que la plupart des mesures mises en œuvre par le passé ne constituent pas des aides d'État et n'ont donc fourni aucune raison justifiant éventuellement leur compatibilité.

De Portugese autoriteiten zijn van mening dat de meeste van de in het verleden genomen maatregelen geen staatssteun vormen en hebben daarom geen enkele mogelijke grond voor verenigbaarheid gegeven.


Si les autorités camerounaises n'ont fourni aucune explication officielle claire à cet égard, il est probable que le soutien manifesté par M. Cappelle en faveur des intérêts des agriculteurs locaux l'ait fait entrer en conflit avec Baba Danpullo, un grand propriétaire terrien ayant des connexions politiques importantes.

Een officiële en duidelijke reden werd door de Kameroenese autoriteiten niet gegeven, maar de kans is groot dat de steun van de heer Cappelle voor de belangen van de plaatselijke landbouwers hem in conflict heeft gebracht met Baba Danpullo, een rijke grootgrondbezitter met belangrijke politieke banden.


Jusqu'à présent, les services suivants n'ont fourni aucun apport: - SPF Justice - SPF Économie, PME, Classes Moyennes et Énergie - SPF Intérieur - Fedasil.

Van deze diensten werd op vandaag nog geen input ontvangen: - FOD Justitie - FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie - FOD Binnenlandse Zaken - Fedasil.


1. Les contrôleurs aériens militaires ont donc fourni une assistance à leurs homologues civils de Belgocontrol malgré des capacités moindres par rapport à ceux-ci.

1. De militaire luchtverkeersleiders hebben dus hun burgercollega's van Belgocontrol geholpen, ook al beschikken zij over minder mogelijkheden dan laatstgenoemde.


Les producteurs en Inde n'ayant fourni aucune information, l'Inde n'a donc pas pu être considérée comme un pays analogue potentiel.

Omdat er geen informatie was ontvangen over producenten in India, kwam India niet als mogelijk referentieland in aanmerking.


Les objectifs européens à l'horizon 2030 et leur contribution à l'Accord de Paris n'ont donc formellement aucun rapport avec les discussions actuellement en cours concernant la répartition de l'effort entre l'État fédéral et les entités fédérées dans le cadre du paquet énergie-climat, qui porte lui sur la période 2013-2020.

De Europese 2030 doelstellingen en hun bijdrage aan het Akkoord van Parijs hebben formeel geen uitstaans met de aanslepende discussies betreffende de verdeling van de inspanningen tussen de Federale Staat en de Gewesten in het kader van het energie-klimaatpakket, dat over de periode 2013-2020 gaat.


Premièrement, la Commission observe que le Royaume-Uni n’a pas prétendu agir conformément au comportement d’un créancier privé par rapport aux mesures de réduction de la dette et qu’il n’a donc fourni à la Commission aucune information lui permettant d’effectuer un tel test.

De Commissie stelt ten eerste vast dat het Verenigd Koninkrijk niet beweerd heeft dat het met betrekking tot de schuldreductiemaatregelen handelt als een particuliere schuldeiser, en het heeft de Commissie derhalve geen informatie verstrekt op grond waarvan de Commissie dit criterium zou kunnen toepassen.


En l'absence d'indices suffisants et fiables établissant que le service public est effectivement fourni selon les termes du mandat, la Commission ne serait pas en mesure de remplir les missions qui lui sont assignées par l'article 86, paragraphe 2, du traité et ne pourrait donc accorder aucune exemption en vertu de cet article.

Bij gebreke van voldoende en betrouwbare aanwijzingen dat de openbare dienst daadwerkelijk overeenkomstig de toegewezen taak wordt geleverd, kan de Commissie haar opdrachten in het kader van artikel 86, lid 2, niet uitvoeren, en kan zij dan ook geen afwijking op grond van dat artikel toestaan.


Cette discrimination est particulièrement accentuée dans le cas des magistrats effectifs qui n'ont réussi ni le concours ni l'examen et ne justifient donc d'aucune qualité supplémentaire par rapport aux juges suppléants (si ce n'est de siéger de manière permanente, ce qui ne garantit ni la qualité du travail fourni, ni la « dépolitisation » du candidat), en particulier ceux qui ont obtenu un avis très favorable.

Die discriminatie komt inzonderheid tot uiting in het geval van de werkende magistraten die niet geslaagd zijn voor een vergelijkend examen of een examen en dus niet doen blijken van enige bijkomende hoedanigheid ten opzichte van de plaatsvervangende rechters (tenzij het feit dat zij permanent zitting houden, wat noch de kwaliteit van het geleverde werk, noch de « depolitisering » van de kandidaat waarborgt), inzonderheid degenen die een zeer gunstig advies hebben gekregen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'ont donc fourni aucune ->

Date index: 2021-04-12
w