Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'ont donné aucun feed-back jusqu » (Français → Néerlandais) :

Dans les cas où le dossier a été renvoyé au parquet, les parquets concernés n'ont donné aucun feed-back jusqu'à présent.

In de gevallen waarin het dossier naar het parket werd doorverwezen, is er tot dusver geen feedback verstrekt door de betrokken parketten.


Le nombre d'exercices d'urgence organisés en 2011 et 2012 a été beaucoup plus important qu'en 2009 mais ces exercices n'ont fait l'objet d'aucun feed-back et souvent, le scénario avait été préétabli, ce qui n'est bien sûr pas le cas dans la réalité.

In tegenstelling tot het aantal noodoefeningen in 2009, gebeurde er in 2011 en 2012 al veel meer noodoefeningen maar werd er geen terugkoppeling gemaakt en lag het scenario vaak al vast wat in realiteit natuurlijk onbestaande is.


Missions et tâches Le Conseiller général - Directeur de centre et le Conseiller général - Chef de division ont, entre autres, les missions et tâches suivantes : prendre des décisions administratives définitives qui entrent dans le champ des compétences attribuées légalement ou administrativement au directeur du Centre; déterminer les objectifs d'un centre ou d'une division; déterminer, en fonction des moyens disponibles, les actions à exécuter par les divisions du Centre; améliorer, le fonctionnement du Centre ou de la division en apportant des idées novatrices et créatives; augmenter, le rendement du Centre ou de la division par une approche pro-active résultant dans une situation " gagnant-gagnant" pour les partenaires (-demandeurs) ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Centrumdirecteur en Adviseur-generaal - Afdelingshoofd hebben, onder andere, de volgende opdrachten en taken : het nemen van definitieve administratieve beslissingen die behoren tot de bevoegdheden die wettelijk of administratief aan de Centrumdirecteur werden toegekend; het bepalen van de doelstellingen van een centrum of een afdeling; het bepalen, in functie van de beschikbare middelen, van de acties die door de afdelingen en de teams van het Centrum dienen uitgevoerd te worden; het verbeteren van de werking van het Centrum of de afdeling door vernieuwende en creatieve ideeën aan te brengen; het verhogen van het rendement van het Centrum of de afdeling, via een proactieve aanpak die resulteer ...[+++]


Si le gouvernement concerné ne donne aucune suite à cette demande, ou omet de prendre les mesures appropriées, la Commission peut recommander la suspension d’une partie des paiements, qui peut aller jusqu’à 50 % de chacun des programmes concernés, au titre des fonds de l’UE.

Als de regering het verzoek negeert of niet met de juiste maatregelen reageert, kan de Commissie aanbevelen dat een deel van de betalingen uit EU-fondsen, mogelijk tot 50 % ervan, voor elk van de betrokken programma's wordt opgeschort.


Les inspecteurs tentent de détecter des cas de fraude et saisissent un certain nombre de dossiers, mais ils ne reçoivent que rarement, voire jamais, de feed-back sur le nombre de ces dossiers qui ont réellement donné lieu à un recouvrement et à une perception.

Inspecteurs trachten fraude te detecteren en vatten een aantal dossiers, maar krijgen zelden of nooit feedback over in hoeveel van die dossiers het werkelijk tot terugvordering en invordering is gekomen.


Les inspecteurs tentent de détecter des cas de fraude et saisissent un certain nombre de dossiers, mais ils ne reçoivent que rarement, voire jamais, de feed-back sur le nombre de ces dossiers qui ont réellement donné lieu à un recouvrement et à une perception.

Inspecteurs trachten fraude te detecteren en vatten een aantal dossiers, maar krijgen zelden of nooit feedback over in hoeveel van die dossiers het werkelijk tot terugvordering en invordering is gekomen.


Des 322 contrôles qui ont fait l'objet d'un feed-back, 104 ont donné lieu à un redressement.

Van de 322 controles waaraan een feedback werd gegeven, gaven er 104 aanleiding tot een rechtzetting.


Si le gouvernement concerné ne donne aucune suite à cette demande, ou omet de prendre les mesures appropriées, la Commission peut recommander la suspension d’une partie des paiements, qui peut aller jusqu’à 50 % de chacun des programmes concernés, au titre des fonds de l’UE.

Als de regering het verzoek negeert of niet met de juiste maatregelen reageert, kan de Commissie aanbevelen dat een deel van de betalingen uit EU-fondsen, mogelijk tot 50 % ervan, voor elk van de betrokken programma's wordt opgeschort.


Elle devrait établir dans quelle mesure les besoins des utilisateurs ont été identifiés et satisfaits et mettre en évidence la satisfaction des utilisateurs par rapport aux produits et aux services d'information développés jusqu'ici, ainsi que le feed-back des groupes cibles.

De evaluatie moet vaststellen in hoeverre aan de behoeften van de gebruikers is voldaan, of zij tevreden zijn over de tot dusver ontwikkelde voorlichtingsproducten en -diensten en de feedback van de doelgroepen naar voren brengen.


Jusqu'à présent, les États membres de l'Union européenne n'ont donné aucune suite concrète à l'application de ces directives.

Tot vandaag hebben de lidstaten van de Europese Unie geen concreet gevolg gegeven aan de toepassing van deze richtlijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'ont donné aucun feed-back jusqu ->

Date index: 2021-10-15
w