Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produit qui fait prétendument l'objet d'une subvention
Prétendue violation d'une obligation

Vertaling van "n'ont jamais prétendu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prétendue violation d'une obligation

beweerde schending van de verplichtingen


l'existence, le degré et l'effet de toute subvention prétendue

het bestaan, de omvang en de uitwerking van een beweerde subsidie


produit qui fait prétendument l'objet d'une subvention

product ten aanzien waarvan wordt beweerd dat subsidiëring plaatsvindt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En l'espèce, rien n'indique que l'Allemagne se soit comportée comme un investisseur privé, et l'Allemagne n'a en fait jamais prétendu que les réductions du prélèvement EEG accordées aux gros consommateurs d'énergie devraient être considérées comme respectant le critère de l'investisseur privé.

In de voorliggende zaak is er geen aanwijzing dat Duitsland zich gedroeg als een particuliere investeerder, noch heeft Duitsland ooit beweerd dat de kortingen op de EEG-heffing voor energie-intensieve ondernemingen zouden voldoen aan de test van de particuliere investeerder.


M. Eric Toussaint rétorque qu'il n'a jamais prétendu que la Suisse soit un modèle.

De heer Eric Toussaint antwoordt dat hij nooit heeft beweerd dat Zwitserland een model zou zijn.


M. Eric Toussaint rétorque qu'il n'a jamais prétendu que la Suisse soit un modèle.

De heer Eric Toussaint antwoordt dat hij nooit heeft beweerd dat Zwitserland een model zou zijn.


Il faut cependant préciser que l’ISP n’a jamais prétendu que l’excès de mortalité (195 décès en plus dans le groupe d’âge de plus de 85 ans) soit dû à l’ozone.

Er moet worden verduidelijkt dat het WIV nooit beweerde dat de oversterfte (195 extra doden in de leeftijdsgroep 85+) veroorzaakt wordt door ozon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans leur mémoire en réponse, les parties requérantes soutiennent qu'elles n'ont jamais prétendu, contrairement à ce qu'écrit la Région wallonne, que l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme et l'article 22 de la Constitution instaureraient un droit à un environnement sain.

In hun memorie van antwoord betogen de verzoekende partijen dat zij, in tegenstelling tot wat het Waalse Gewest schrijft, nooit hebben beweerd dat artikel 8 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en artikel 22 van de Grondwet een recht op een gezond leefmilieu zouden invoeren.


La Commission n'a, bien entendu, jamais prétendu que Pan-Isovit (ou du reste tout autre producteur en dehors d'ABB et de Løgstør) ait été membre du dispositif visant à débaucher des salariés-clés de Powerpipe en 1992-1993, bien que les propres notes rédigées par Pan-Isovit au sujet d'une réunion qui a eu lieu début de 1995 montrent que l'entente continuait à envisager le recours à cette tactique de harcèlement.

Het spreekt vanzelf dat de Commissie nooit heeft beweerd dat Pan-Isovit (of enige producent behalve ABB en Løgstør) betrokken was bij het plan om sleutelposities innemend personeel van Powerpipe in 1992-1993 weg te lokken, hoewel uit haar eigen aantekeningen van een vergadering begin 1995 blijkt dat het kartel nog steeds met de gedachte van deze rooftocht speelde.


(74) Quant à l'argument invoqué dans certains commentaires de tiers concernant, en substance, une prétendue violation de la confiance légitime et de la sécurité juridique, la Commission se doit de le rejeter parce que, d'une part, le crédit d'impôt de 45 % n'est pas une aide existante et que, d'autre part, l'aide n'ayant jamais été notifiée au titre de l'article 88, paragraphe 3, du traité, la Commission n'a pas été en mesure de dé ...[+++]

(74) Het in een aantal opmerkingen van belanghebbenden aangevoerde argument waarin voornamelijk wordt verwezen naar een vermeende schending van het gewettigd vertrouwen en de rechtszekerheid moet door de Commissie worden verworpen omdat het belastingkrediet van 45 % enerzijds geen bestaande steun betreft en anderzijds niet is aangemeld op grond van artikel 88, lid 3, van het EG-Verdrag, zodat de Commissie zich niet heeft kunnen uitspreken over de verenigbaarheid ervan met de gemeenschappelijke markt.


La partie requérante n'a d'ailleurs jamais prétendu qu'il serait déraisonnable de répartir les moyens du « Sociaal Impulsfonds » de façon inégale en fonction de la nécessité et des possibilités des communes.

De verzoekende partij heeft trouwens nooit beweerd dat het niet redelijk zou zijn de middelen uit Sociaal Impulsfonds ongelijk te verdelen op grond van de noodzaak en de mogelijkheden van de gemeenten.


Je n'ai jamais prétendu que la police n'a pas droit à la sécurité.

Ik heb ook nooit beweerd dat de politie geen recht op veiligheid heeft.


Je n'ai jamais prétendu que la situation des Flamands de Bruxelles deviendrait meilleure grâce à cet accord.

Ik heb nooit beweerd dat de situatie van de Brusselse Vlamingen er met dit akkoord beter op wordt.




Anderen hebben gezocht naar : prétendue violation d'une obligation     n'ont jamais prétendu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'ont jamais prétendu ->

Date index: 2022-02-17
w