Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'ont toutefois répondu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme

individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À une question parlementaire le ministre de l'Emploi a toutefois répondu (1) que le mot « travailleurs » visé aux articles 13 et 14 de la loi sur le travail était un concept collectif et qu'il faut donc l'interpréter dans le sens où les commerces concernés ne peuvent occuper du personnel en dehors de ces périodes.

In een antwoord op een parlementaire vraag antwoordde de minister van Werk (1) evenwel dat « de werknemers », zoals bedoeld in de artikelen 13 en 14 van de Arbeidswet, een collectief begrip is en dat men dit dus moet interpreteren in de zin dat er buiten die periodes helemaal geen werknemers tewerkgesteld mogen worden.


À une question parlementaire le ministre de l'Emploi a toutefois répondu (1) que le mot « travailleurs » visé aux articles 13 et 14 de la loi sur le travail était un concept collectif et qu'il faut donc l'interpréter dans le sens où les commerces concernés ne peuvent occuper du personnel en dehors de ces périodes.

In een antwoord op een parlementaire vraag antwoordde de minister van Werk (1) evenwel dat « de werknemers », zoals bedoeld in de artikelen 13 en 14 van de Arbeidswet, een collectief begrip is en dat men dit dus moet interpreteren in de zin dat er buiten die periodes helemaal geen werknemers tewerkgesteld mogen worden.


Le 5 décembre 2012, la ministre a toutefois répondu à une question posée à la Chambre qu'elle n'avait pas l'intention de modifier la structure des écoles de police.

Op 5 december 2012 antwoordde de minister echter op een vraag in de Kamer dat ze niet van plan is de structuur van de politiescholen te veranderen.


Toutefois, aucun d'entre eux n'a répondu au questionnaire et, par conséquent, aucun examen individuel n'a pu être envisagé.

Maar aangezien geen van hen de vragenlijst heeft beantwoord, konden deze individuele onderzoeken niet in overweging worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pouvoirs publics chinois n'ont toutefois répondu à aucune des questions posées dans l'annexe B et n'ont pas non plus communiqué les renseignements demandés dans le questionnaire principal (par exemple concernant la participation et le contrôle des autorités chinoises sur les entreprises publiques dans le secteur sidérurgique et leur participation à la réorganisation de la sidérurgie chinoise).

Echter, de GOC heeft geen van de vragen in aanhangsel B beantwoord en verzuimde tevens om relevante informatie te verstrekken die in de hoofdvragenlijst werd gevraagd (bijv. met betrekking tot het eigendom en de controle van de Chinese overheid van de staatsondernemingen in de staalsector en de betrokkenheid van de overheid bij de reorganisatie van de Chinese staalindustrie).


Un importateur indépendant a répondu au formulaire d'échantillonnage; toutefois, il n'a pas importé le produit concerné depuis le pays concerné et n'a pas répondu au questionnaire.

Eén niet-verbonden importeur heeft op het steekproefformulier geantwoord, maar voerde het betrokken product niet in uit het betrokken land, en heeft de vragenlijst niet beantwoord.


», 3,5 % ont répondu « Non, pas du tout, seuls la qualité et le prix comptent, 35,5 % ont répondu « Oui mais le prix et la qualité passent avant les critères éthiques », et 60,8 % ont répondu: « Oui, les critères éthiques sont aussi importants pour moi que le prix et la qualité ».

», hebben 3,5 % « Neen helemaal niet, alleen de kwaliteit en de prijs tellen » geantwoord, 33,5 % « Ja, maar prijs en kwaliteit zijn belangrijker dan ethische criteria », en 60,8 % « Ja, ethische criteria zijn voor mij even belangrijk als prijs en kwaliteit »


– «salue la recommandation de la Commission du 8 septembre 2011 et prie instamment les États membres et les opérateurs de réseaux mobiles (ORM) de mettre en œuvre les mesures et mises à jour requises dans cette recommandation au plus tard à la fin de 2014; regrette toutefois que seuls 18 États membres aient répondu à temps; invite les autres États membres à faire de même dès que possible»;

– is ingenomen met de aanbeveling van de Commissie van 8 september 2011 en dringt er bij de lidstaten en de mobiel-netwerkexploitanten op aan om uiterlijk eind 2014 de nodige maatregelen en aanpassingen te hebben uitgevoerd; betreurt evenwel dat slechts 18 lidstaten op tijd hebben gereageerd; roept de resterende lidstaten op dit zo spoedig mogelijk te doen;


Le ministre de l'Intérieur et des Réformes institutionnelles a toutefois répondu ce qui suit :

De Minister van Binnenlandse Zaken en van Institutionele Hervormingen antwoordde hierop evenwel het volgende :


Le 12 décembre, vous m'avez toutefois répondu que nous ne pourrions pas en bénéficier, notamment parce que la Communauté française n'avait pas considéré qu'il s'agissait d'une de ses priorités.

Op 12 december hebt u mij geantwoord dat we niets zouden krijgen, inzonderheid omdat de Franse Gemeenschap dit probleem niet als één van haar prioriteiten beschouwde.




Anderen hebben gezocht naar : n'ont toutefois répondu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'ont toutefois répondu ->

Date index: 2021-09-02
w