Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agoniste
Anovulatoire
C.A.N.
Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.
Convention STE 108
Convention n°108
Convertisseur analogique-numérique
Exerçant l'action principalev
Nœud
Nœud de réticulation
Qui n'est pas accompagné d'ovulation
Service de soins néonatals intensifs

Traduction de «n'utilisez » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
incapacité de travail avec complément ou avance conformément à la convention collective de travail n 12bis ou n 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis


convertisseur analogique-numérique | C.A.N. | convertisseur A./N.

Analoog-digitaal omzetter


Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens


étranger qui n'est pas en possession des documents de voyage requis

vreemdeling die niet in het bezit is van de vereiste reisdocumenten


agoniste (a. et n.) | exerçant l'action principalev (muscle-)

agonist | spier die zelfstandig werkt






service de soins néonatals intensifs (N)

dienst voor intensieve neonatale zorgen (N)


Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.

Algemeen beheerscomité van het R.I.Z.I.V.


anovulatoire | qui n'est pas accompagné d'ovulation

anovulair | anovulatoor | zonder eisprong
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Organisation des pages: Utilisez des en-têtes, des listes, et une structure constante.

* Pagina-indeling. Gebruik koppen, lijsten en een consequente opzet.


Utilisez ce formulaire exclusivement pour vous même, ou pour la personne ou l'entreprise pour laquelle ce formulaire a été libellé.

Maak van dit formulier uitsluitend gebruik voor uzelf, zijnde de persoon of onderneming die op het formulier vooraf is ingevuld.


Vous utilisez couramment les archives, vous êtes un habitué des bibliothèques scientifiques, des centres de documentation et des banques de données en ligne.

Je bent een vlotte gebruiker van archieven, wetenschappelijke bibliotheken en documentatiecentra en van hun online databanken.


Vous utilisez couramment les appareils d'analyse les plus perfectionnés et vous êtes à même de vous occuper de l'entretien de base des appareils dont vous êtes responsable.

Je gebruikt vlot de meest geavanceerde analytische apparatuur en je staat in voor het basisonderhoud van de toestellen waarvoor jij verantwoordelijk bent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Dans la lettre, vous utilisez le retard pris dans le traitement des demandes d'asile comme argument afin de les encourager à rentrer volontairement en Irak.

3. In de brief gebruikt u de achterstand in de behandeling van de asielaanvragen als een argument om de Iraakse vluchtelingen ertoe aan te moedigen vrijwillig naar hun land terug te keren.


2. Dans quels cas utilisez-vous votre droit de solliciter l'avis de la Commission?

2. In welke gevallen maakt u gebruik van uw recht om advies in te winnen bij de Commissie?


Pourquoi utilisez-vous l'expression "en général"?

Waarom bedient u zich van het woord "doorgaans"?


Quels critères de mesure utilisez-vous à cette fin, comme le nombre de MENA sans tuteur, ou d'autres critères?

Welke meetcriteria gebruikt u hiervoor, aantal NBMV zonder voogd, of andere?


2. a) Comme on l'a vu dans ma réponse à la première question, les résultats du sondage ont été mis en correspondance avec chacun des 5 conseils pratiques en faveur d'une utilisation raisonnable du gsm: - limitez votre temps d'appel, - utilisez des oreillettes, - envoyez des sms au lieu d'appeler, - appelez de préférence à partir d'endroits où il y a une bonne réception, - choisissez un gsm à faible indice DAS (débit d'absorption spécifique).

2. a) Zoals toegelicht in het antwoord op de eerste vraag, werden de resultaten van de poll gelinkt aan elk van de 5 praktische tips voor verstandig gsm-gebruik: - beperk uw beltijd, - gebruik oortjes, - stuur berichtjes in plaats van te bellen, - geef de voorkeur aan plaatsen met goede ontvangst, - kies een gsm met lage SAR-waarde (stralingswaarde).


Si vous utilisez cette option, nous vous enverrons sans délai un accusé de réception de la rétractation sur un support durable (par exemple, par courriel)».

Als u van deze mogelijkheid gebruik maakt zullen wij u onverwijld op een duurzame gegevensdrager (bijvoorbeeld per e-mail) een ontvangstbevestiging van uw herroeping sturen”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'utilisez ->

Date index: 2025-01-16
w