Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Saint-Christophe-et-Nevis
Fédération de Saint-Christophe-et-Niévès
Kittitien et Névicien
Saint-Christophe-et-Nevis
Saint-Christophe-et-Niévès
Saint-Kitts-et-Nevis

Vertaling van "n-va christoph d'haese " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fédération de Saint-Christophe-et-Niévès | Saint-Christophe-et-Niévès

Federatie van Saint Kitts en Nevis | Saint Kitts en Nevis


Saint-Christophe-et-Nevis [ Saint-Kitts-et-Nevis ]

Saint Kitts en Nevis [ Saint Christopher en Nevis ]


de Saint-Christophe-et-Nevis | Kittitien et Névicien

van Saint Kitts en Nevis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si certains fonds seront utilisés pour combler les lacunes humanitaires en Dominique, à Saint-Christophe-et-Niévès et à Cuba, la plus grande partie du financement sera consacrée aux efforts de reconstruction et de réhabilitation à moyen terme au niveau national à Antigua-et-Barbuda, en Dominique, à Saint-Christophe-et-Niévès, à Cuba et dans les pays et territoires d'outre-mer (PTOM).

Een deel van de middelen zal worden gebruikt voor humanitaire hulp op Dominica, Saint Kitts en Nevis en Cuba, maar het grootste deel zal gaan naar inspanningen op middellange termijn voor de opbouw en het herstel op nationaal niveau op Antigua en Barbuda, Dominica, Saint Kitts en Nevis, Cuba en de landen en gebieden overzee.


L'accord entre la Communauté européenne et la Fédération de Saint-Christophe-et-Niévès relatif à l'exemption de visa pour les séjours de courte durée entrera en vigueur le 1er août 2015, la procédure prévue à l'article 8, paragraphe 1, dudit accord ayant été achevée à la date du 3 juin 2015.

De Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Federatie van Saint Kitts en Nevis inzake de vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf zal op 1 augustus 2015 in werking treden, aangezien de in artikel 8, lid 1, van de overeenkomst bedoelde procedure op 3 juni 2015 is voltooid.


Antigua-et-Barbuda, les Bahamas, la Barbade, Maurice, Saint-Christophe-et-Nevis et les Seychelles devraient être transférés à l'annexe II du règlement (CE) no 539/2001.

Antigua en Barbuda, de Bahama's, Barbados, Mauritius, Saint Kitts en Nevis en de Seychellen moeten worden overgeheveld naar bijlage II bij Verordening (EG) nr. 539/2001.


Les États membres mettent en application l'exemption de visa à l'égard des ressortissants d'Antigua-et-Barbuda, des Bahamas, de la Barbade, de Maurice, de Saint-Christophe-et-Nevis et des Seychelles à partir de la date d'entrée en vigueur d'un accord d'exemption de visa conclu par la Communauté européenne avec chacun de ces pays tiers.

De lidstaten passen de visumvrijstelling voor onderdanen van Antigua en Barbuda, de Bahama's, Barbados, Mauritius, Saint Kitts en Nevis en de Seychellen toe vanaf de datum van inwerkingtreding van een visumvrijstellingsovereenkomst die door de Europese Gemeenschap met het betrokken derde land wordt gesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les mentions «Antigua-et-Barbuda», «Bahamas», «Barbade», «Maurice», «Saint-Christophe-et-Nevis» et «Seychelles» sont supprimées;

worden Antigua en Barbuda, de Bahama's, Barbados, Mauritius, Saint Kitts en Nevis en de Seychellen geschrapt;


SA MAJESTÉ LA REINE DE SAINT-CHRISTOPHE-ET-NEVIS,

HARE MAJESTEIT DE KONINGIN VAN SAINT KITTS EN NEVIS,


POUR SA MAJESTÉ LA REINE DE SAINT-CHRISTOPHE-ET-NEVIS,

VOOR HARE MAJESTEIT DE KONINGIN VAN SAINT KITTS EN NEVIS,


[82] Rapport de M. Christopher Beazley sur le rapport d'évaluation de la Commission au Conseil et au Parlement européen concernant l'application de la recommandation du Conseil du 24 septembre 1998 sur la protection des mineurs et de la dignité humaine, (COM(2001) 106 - C5-0191/2001 - 2001/2087(COS)). [http ...]

[82] Verslag van de heer Christopher Beazley betreffende het Evaluatieverslag van de Commissie voor de Raad en het Europees Parlement over de toepassing van de aanbeveling van de Raad van 24 september 1998 over de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid, (COM(2001) 106 - C5-0191/2001 - 2001/2087(COS)). [http ...]


[82] Rapport de M. Christopher Beazley sur le rapport d'évaluation de la Commission au Conseil et au Parlement européen concernant l'application de la recommandation du Conseil du 24 septembre 1998 sur la protection des mineurs et de la dignité humaine, (COM(2001) 106 - C5-0191/2001 - 2001/2087(COS)). [http ...]

[82] Verslag van de heer Christopher Beazley betreffende het Evaluatieverslag van de Commissie voor de Raad en het Europees Parlement over de toepassing van de aanbeveling van de Raad van 24 september 1998 over de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid, (COM(2001) 106 - C5-0191/2001 - 2001/2087(COS)). [http ...]


les ressortissants de la Barbade, des Bahamas, d'Antigua-et-Bermuda, de l'Île Maurice, de Saint-Christophe-et-Nevis et des Seychelles.

onderdanen van Barbados, de Bahama's, Antigua en Barbuda, Mauritius, Saint Kitts en Nevis, en de Seychellen.




Anderen hebben gezocht naar : kittitien et névicien     saint-kitts-et-nevis     n-va christoph d'haese     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n-va christoph d'haese ->

Date index: 2023-10-06
w