Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Marque nationale de reconnaissance
Reconnaissance mutuelle des règles nationales
Reconnaissance nationale
Statut de reconnaissance nationale
équivalence avec les études secondaires nationales

Vertaling van "nationales reconnaissent l'équivalence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
reconnaissance mutuelle des règles nationales

wederzijds erkennen van nationale voorschriften


équivalence avec les études secondaires nationales

gelijkwaardigheid met het middelbaar onderwijs in de verschillende landen


équivalence juridiquement contraignante entre l'euro et les unités monétaires nationales

een wettelijk afdwingbare equivalentie tussen de euro en de nationale munteenheden




statut de reconnaissance nationale

statuut van nationale erkentelijkheid


marque nationale de reconnaissance

nationaal herkenningsteken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Les autorités nationales reconnaissent l'équivalence des services fournis par les organismes d'accréditation qui ont fait l'objet avec succès de l'évaluation par les pairs visée à l'article 10, acceptant ainsi, sur la base de la présomption visée au paragraphe 1 du présent article, les certificats d'accréditation desdits organismes et les attestations établies par les organismes d'évaluation de la conformité qu'ils ont accrédités.

2. De nationale autoriteiten erkennen de gelijkwaardigheid van de diensten die worden geleverd door de accreditatie-instanties die met succes de collegiale toetsing uit hoofde van artikel 10 hebben doorlopen, en aanvaarden daarbij op basis van het in lid 1 van dit artikel genoemde vermoeden de accreditatiecertificaten van die instanties en de verklaringen die de door hen geaccrediteerde conformiteitsbeoordelingsinstanties afgeven.


36. souhaite que la CET encourage vivement des changements dans le régime américain de surveillance des assurances, de sorte que l'Union reconnaisse ce régime comme équivalent à celui visé dans la directive Solvabilité II; estime que l'initiative visant à créer un bureau de l'assurance nationale est de nature à améliorer la coopération UE–États-Unis; invite le CET à obtenir que les autorités des États-Unis progressent dans la surveillance des assurances au niveau fédéral en séparant, le cas échéant, les aspects fiscaux et autres de ...[+++]

36. spreekt de wens uit dat de TEC aandringt op wijzigingen in de controle op het verzekeringswezen in de VS, zodat de EU het Amerikaanse stelsel voor controle op het verzekeringswezen op grond van de voorwaarden die uiteen worden gezet in de Solventie II richtlijn als gelijkwaardig kan erkennen; is van mening dat het initiatief tot oprichting van een bureau op het gebied van nationale verzekeringen de samenwerking tussen de EU en de VS ten goede zou komen; roept de TEC op ervoor te zorgen dat de Amerikaanse autoriteiten vooruitkomen met de controle op het verzekeringswezen op federaal niveau door, indien noodzakelijk, fiscale en ander ...[+++]


Le fait qu'un État membre ait reconnu l'équivalence du système d'assurance qualité d'un pays tiers ne signifie pas que les autres États membres sont tenus d'accepter cette reconnaissance d'équivalence nationale, ni ne préjuge de la décision de la Commission.

Indien een kwaliteitsborgingsstelsel van een derde land door een lidstaat als gelijkwaardig is aangemerkt, betekent dit niet dat andere lidstaten verplicht zijn tot het aanvaarden van deze nationale gelijkwaardigheidsbeoordeling, en maakt dit het besluit van de Commissie ook niet overbodig.


Le fait qu'un État membre ait reconnu l'équivalence du système d'assurance qualité d'un pays tiers ne signifie pas que les autres États membres sont tenus d'accepter cette reconnaissance d'équivalence nationale et ne préjuge en rien de la décision de la Commission.

Indien een kwaliteitsborgingsstelsel van een derde land door een lidstaat als gelijkwaardig is aangemerkt, betekent dit niet dat andere lidstaten verplicht zijn tot het aanvaarden van deze nationale gelijkwaardigheidsbeoordeling, en maakt dit het besluit van de Commissie ook niet overbodig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les diplômes pris en considération sont ceux qui sont reconnus par le jury d'examen et délivrés par les autorités belges ou étrangères en concordance avec les directives nationales et communautaires ou qui, en vertu des traités ou des conventions internationales, sont considérés comme équivalents ainsi que ceux qui sont en concordance avec les directives européennes relatives à un système général de reconnaissance des diplômes, le ca ...[+++]

De toegelaten diploma's zijn deze die door de examenjury worden erkend en die door binnenlandse of buitenlandse overheden worden afgeleverd overeenkomstig de nationale of gemeenschapsbepalingen of die, krachtens de internationale overeenkomsten of verdragen, als gelijkwaardig worden verklaard alsmede deze die overeenkomstig de bepalingen van de Europese richtlijnen betreffende een algemeen erkenningssysteem van diploma's zijn, desgevallend na advies van de bevoegde overheden.


Les diplômes pris en considération sont ceux qui sont reconnus par le jury d'examen et délivrés par les autorités belges ou étrangères en concordance avec les directives nationales et communautaires ou qui, en vertu des traités ou des conventions internationales, sont considérés comme équivalents ainsi que ceux qui sont en concordance avec les directives européennes relatives à un système général de reconnaissance des diplômes, le ca ...[+++]

De toegelaten diploma's zijn deze die door de examenjury worden erkend en die door binnenlandse of buitenlandse overheden worden afgeleverd overeenkomstig de nationale of gemeenschapsbepalingen of die, krachtens de internationale overeenkomsten of verdragen, als gelijkwaardig worden verklaard alsmede deze die overeenkomstig de bepalingen van de Europese richtlijnen betreffende een algemeen erkenningssysteem van diploma's zijn, desgevallend na advies van de bevoegde overheden.


Toutefois, de grosses difficultés que, sans vouloir être exhaustif, je tiens à énumérer, s’y opposent actuellement: le manque d’un véritable esprit de coopération, d’aide et de compréhension; la complexité de la législation nationale existante; la réticence des autorités nationales; la préférence donnée aux critères d’éducation et de formation plutôt qu’aux examens visant à garantir l’équivalence réelle de la formation aux fins de la reconnaissance des diplômes; l’abse ...[+++]

Tot op de dag van vandaag zijn er op dit punt echter nog ernstige moeilijkheden. Zonder uitputtend te willen zijn zal ik er een aantal opsommen: het gebrek aan daadwerkelijke wil tot samenwerking, hulp en begrip; de complexiteit van de bestaande nationale wetgeving; de onwil van de nationale overheden; de voorkeur voor criteria inzake stage en opleiding in plaats van een onderzoek naar de daadwerkelijke gelijkwaardigheid van opleidingen ten behoeve van de erkenning van diploma’s; het uitblijven van erkenning van dergelijke diploma’s en andere opleidingsprogramma’s vanuit de academische wereld.


Les diplômes pris en considération sont ceux qui sont reconnus par le jury d'examen et délivrés par les autorités belges ou étrangères en concordance avec les directives nationales et communautaires ou qui, en vertu des traités ou des conventions internationales, sont considérés comme équivalents ainsi que ceux qui sont en concordance avec les directives européennes relatives à un système général de reconnaissance des diplômes, le ca ...[+++]

De toegelaten diploma's zijn deze die door de examenjury worden erkend en die door binnenlandse of buitenlandse overheden worden afgeleverd overeenkomstig de nationale of gemeenschapsbepalingen of die, krachtens de internationale overeenkomsten of verdragen, als gelijkwaardig worden verklaard alsmede deze die in overeenstemming zijn met de bepalingen van de Europese richtlijnen betreffende een algemeen erkenningssysteem van diploma's, desgevallend na advies van de bevoegde overheden.


Les diplômes pris en considération sont ceux qui sont reconnus par le jury d'examen et délivrés par les autorités belges ou étrangères en concordance avec les directives nationales et communautaires ou qui, en vertu des traités ou des conventions internationales, sont considérés comme équivalents ainsi que ceux qui sont en concordance avec les directives européennes relatives à un système général de reconnaissance des diplômes, le ca ...[+++]

De toegelaten diploma's zijn deze die door de examenjury worden erkend en die door binnenlandse of buitenlandse overheden worden afgeleverd overeenkomstig de nationale of gemeenschapsbepalingen of die, krachtens de internationale overeenkomsten of verdragen, als gelijkwaardig worden verklaard alsmede deze die in overeenstemming zijn met de bepalingen van de Europese richtlijnen betreffende een algemeen erkenningssysteem van diploma's, desgevallend na advies van de bevoegde overheden.


Les diplômes pris en considération sont ceux qui sont reconnus par le jury d'examen et délivrés par les autorités belges ou étrangères en concordance avec des dispositions nationales et communautaires ou qui en vertu des traités ou des conventions internationales sont considérés comme équivalents ainsi que ceux en concordance avec les dispositions des directives européennes relatives à un système général de reconnaissance des diplômes, le ca ...[+++]

De toegelaten diploma's zijn deze die door de examenjury worden erkend en die door binnenlandse of buitenlandse overheden worden afgeleverd overeenkomstig de nationale of gemeenschapsbepalingen en krachtens de internationale overeenkomsten of verdragen die als gelijkwaardig worden verklaard alsmede deze die overeenkomstig de bepalingen van de Europese richtlijnen betreffende een algemeen erkenningssysteem van diploma's, desgevallend na advies van de bevoegde overheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nationales reconnaissent l'équivalence ->

Date index: 2022-01-31
w