Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ciseaux chirurgicaux à usage général et à usage unique
Dette douanière née ou susceptible de naître
Droit des enfants à naître
Enfant à naître
Protocole d'usager à usager
Protocole entre usagers
Protocole entre utilisateurs
Protocole usager-usager
Tablier à usage général à usage unique

Traduction de «naître de l'usage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protocole d'usager à usager | protocole entre usagers | protocole entre utilisateurs | protocole usager-usager

gebruiker tot gebruiker-protocol




dette douanière née ou susceptible de naître

douaneschuld die is of kan ontstaan


Substances à usage topique agissant essentiellement sur la peau et les muqueuses, médicaments à usage ophtalmologique, oto-rhino-laryngologique et dentaire

lokaal aangrijpende middelen met primaire werking op huid en slijmvliezen en geneesmiddelen voor oogheelkundig, keel-, neus- en oorheelkundig en tandheelkundig gebruik


Intoxication par substances à usage topique agissant essentiellement sur la peau et les muqueuses et par médicaments à usage ophtalmologique, oto-rhino-laryngologique et dentaire

vergiftiging door lokaal aangrijpende middelen met primaire werking op huid en slijmvliezen en door geneesmiddelen voor oogheelkundig, keel-, neus- en oorheelkundig en tandheelkundig gebruik


ciseaux chirurgicaux à usage général et à usage unique

chirurgische schaar voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik


sonde à usage unique de température du patient à usage général

sonde van elektronische thermometer voor eenmalig gebruik


tablier à usage général à usage unique

hygiëneschort voor eenmalig gebruik




Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela incite au vol, confère au paysage un aspect négligé et fait naître dans l'esprit des usagers le sentiment que les chemins de fer traitent leur matériel avec nonchalance.

Het zet aan tot diefstal, het geeft een verwaarloosd beeld in het landschap en creëert de indruk dat de spoorwegen onzorgvuldig omspringen met hun materialen.


H. considérant que cette dissemblance fait naître un déséquilibre systématique vu que la propriété d'un immeuble à usage d'habitation est considérée soit comme un luxe, dans les États membres qui pratiquent cette forme d'imposition, ou comme un élément neutre, dans les États membres qui ne prévoient pas cette forme d'imposition;

H. overwegende dat deze ongelijkheid een ongerijmdheid oplevert, aangezien de eigendom van een onroerend goed voor woondoeleinden in de lidstaten waar de belasting wordt geheven kennelijk als luxe geldt, maar niet in de lidstaten waar deze belasting niet wordt geheven;


La convention rappelle dans un premier temps l'interdiction posée par l'article 4 (interdiction de rémunération de la mère porteuse), la raison médicale (article 7) pour laquelle il est fait usage de la maternité pour autrui, la technique qui sera utilisée et le lien biologique liant l'enfant à naître au ou aux parents commanditaires (article 8).

In de overeenkomst wordt eerst en vooral herinnerd aan het verbod dat door artikel 4 wordt opgelegd (verbod op de vergoeding van de draagmoeder), de medische reden (artikel 7) die aanleiding geeft tot het draagmoederschap, de techniek die zal worden gebruikt en de biologische band tussen het toekomstige kind en de wensouder(s) (artikel 8).


Le paragraphe 2 de cet article crée une obligation d'information spécifique à charge de l'émetteur et de l'intermédiaire financier, qui devront veiller à ce que l'usage des termes ISR ne fasse pas naître la croyance erronée dans le chef du public que le produit présente un rendement garanti.

Paragraaf 2 van dit artikel voorziet in een bijzondere informatieverplichting ten laste van de emittent en de financiële tussenpersoon, die ervoor moeten zorgen dat het gebruik van het begrip MVB bij het publiek niet de valse verwachting wekt dat het product een gegarandeerd rendement heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'agissant des animaux d'élevage, il faut rappeler la problématique de la mafia des hormones, qui a fait la une de l'actualité il y a une dizaine d'années et qui a fait naître la demande d'un contrôle plus strict du système de distribution des médicaments à usage vétérinaire.

Wat de nutsdieren betreft, moet worden verwezen naar de problematiek van de hormonenmafia, die een tiental jaren geleden zeer actueel was, en die met zich meebracht dat de vraag werd gesteld naar een striktere controle van het distributiesysteem van diergeneesmiddelen.


Toute une controverse est donc prête à naître sur une question très sensible et très pratique car la résidence habituelle est un critère dont le projet fait un large usage.

Er dreigt dus een hele controverse te ontstaan over een zeer gevoelige en zeer praktische vraag, want de gewone verblijfplaats is een vaak gebezigd criterium in het ontwerp.


1. Dès qu’une femme enceinte informe l’entreprise de son état conformément à la législation nationale ou aux usages nationaux, la protection de l’enfant à naître est équivalente à celle offerte aux personnes du public.

1. Zodra een zwangere vrouw de onderneming overeenkomstig de nationale wetgeving of gebruiken van haar toestand in kennis stelt, geniet het ongeboren kind een bescherming die vergelijkbaar is met gelijkwaardig is aan die van een lid van de bevolking.


1. Dès qu'une femme enceinte informe l'entreprise de son état conformément à la législation nationale ou aux usages nationaux, la protection de l'enfant à naître est équivalente à celle offerte aux personnes du public.

1. Zodra een zwangere vrouw de onderneming overeenkomstig de nationale wetgeving of gebruiken van haar toestand in kennis stelt, geniet het ongeboren kind een bescherming die gelijk is aan die van een lid van de bevolking.


1. Dès qu’une femme enceinte informe l’entreprise de son état conformément à la législation nationale ou aux usages nationaux, la protection de l’enfant à naître est comparable à celle offerte aux personnes du public.

1. Zodra een zwangere vrouw de onderneming overeenkomstig de nationale wetgeving of gebruiken van haar toestand in kennis stelt, geniet het ongeboren kind een bescherming die vergelijkbaar is met die van een lid van de bevolking.


(5) Les dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres, qui sont de nature à faire naître des entraves aux échanges à l'intérieur de l'Union, devraient être harmonisées afin de garantir la libre circulation des articles pyrotechniques dans le marché intérieur, tout en assurant un niveau élevé de protection de la santé humaine et de sécurité et la protection des consommateurs, y compris un niveau élevé de protection des consommateurs vulnérables dans les cas où les articles pyrotechniques ne sont pas destinés à un usage professio ...[+++]

(5) De wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten kunnen de handel in de Unie belemmeren en moeten worden geharmoniseerd om het vrije verkeer van pyrotechnische artikelen in de interne markt te garanderen en tegelijkertijd een hoog niveau van bescherming van de gezondheid van de mens en de veiligheid en de bescherming van de consument, met inbegrip van kwetsbare consumenten indien de pyrotechnische artikelen niet voor professioneel gebruik bestemd zijn, en van de professionele eindgebruiker te bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

naître de l'usage ->

Date index: 2022-04-24
w