B. considérant que la politique extérieure de l’Union, initialement centrée sur les aspects économiques, revêt aussi aujourd'hui un caractère nettement politique, et qu’il est dès lors de plus en plus difficile de faire une distinction nette entre ses aspects économiques et les autres,
B. overwegende dat het buitenlands beleid van de Unie, dat zich oorspronkelijk op economische aspecten concentreerde, thans ook een duidelijk politiek karakter draagt zodat het steeds moeilijker wordt een duidelijk onderscheid tussen zijn economische dimensie en de andere aspecten ervan te maken,