Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nigeria n'accentue encore " (Frans → Nederlands) :

Pour étudier les raisons expliquant la réussite des pays qui arrivent à accentuer encore leur progression vers la réalisation des objectifs de Barcelone, il est utile de prendre en compte la contribution des divers secteurs de l’économie à la croissance de l’intensité de RD dans les entreprises de ces pays.

Bij het verkennen van de redenen van het succes van de landen "die verder uitlopen" op de weg naar de Barcelona-streefcijfers is het relevant te kijken naar de bijdragen van de verschillende sectoren van de economie tot de groei van de OO-intensiteit van de bedrijven van deze landen.


Une conséquence en est l’abandon scolaire précoce, qui pourrait accentuer encore, à moyen terme, les risques de pauvreté qui existent pour les jeunes.

Een gevolg hiervan is voortijdige schoolverlating, die op middellange termijn het bestaande armoederisico voor jongeren nog zou kunnen vergroten.


Il convient en outre de renforcer l'efficacité des projets, notamment en ce qui concerne l'élaboration des plans d'exploitation et d'investissement, l'affectation des ressources à des parties spécifiques de projets donnés, et d'accentuer encore la dimension transeuropéenne des projets.

Bovendien is verbetering van de efficiency van projecten nodig, vooral op het gebied van het opstellen van bedrijfs- en investeringsplannen en de toewijzing van middelen aan specifieke onderdelen van een bepaald project, alsmede verdere versterking van de trans-Europese dimensie van projecten.


Toutefois, la proclamation de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [4] par le Parlement européen, le Conseil et la Commission en décembre 2000, et en particulier son article 8 qui prévoit le droit à la protection des données, a accentué encore la dimension droits fondamentaux de la directive.

Aan de dimensie fundamentele rechten van de richtlijn werd echter extra nadruk verleend door de afkondiging van het Handvest van grondrechten van de Europese Unie [4] door het Europees Parlement, de Raad en de Commissie in december 2000, en met name artikel 8, waarin het recht op gegevensbescherming is opgenomen.


La façon dont la Commission, le Conseil et le Parlement européen sont organisés accentue encore cette approche strictement sectorielle.

Door de organisatie structuur van de Commissie, de Raad en het Parlement wordt deze enge sectorale benadering alleen maar in de hand gewerkt.


15. fait part de son inquiétude qu'une escalade du conflit au Nigeria n'accentue encore la crise des réfugiés au Niger et au Cameroun voisins; encourage les responsables du gouvernement nigérian à entrer en contact avec les responsables des pays voisins afin de coordonner les réponses face à l'afflux de réfugiés;

15. uit zijn bezorgdheid over het feit dat een escalatie van het conflict in Nigeria zal leiden tot een verdere intensivering van de vluchtelingencrisis in buurlanden Niger en Kameroen; moedigt ambtenaren van de Nigeriaanse regering ertoe aan in dialoog te treden met de leiders van de buurlanden om de reacties op de instroom van vluchtelingen te coördineren;


D. considérant que le Conseil européen a décidé pour la quatrième année consécutive de ne pas ouvrir les négociations d'adhésion avec le pays, malgré la recommandation positive de la Commission à cet égard; considérant que ce nouveau report vient accentuer encore la frustration croissante de son opinion publique concernant l'impasse dans laquelle se trouve le processus d'intégration à l'Union et risque d'exacerber les problèmes et la tension au sein du pays; considérant que les problèmes bilatéraux ne devraient pas constituer un obstacle à l'ouverture de négociations d'adhésion, bien qu'il faille les résoudre avan ...[+++]

D. overwegende dat de Europese Raad voor het vierde opeenvolgende jaar heeft besloten geen toetredingsonderhandelingen met het land te openen ondanks de gunstige aanbeveling van de Commissie in dit verband; overwegende dat dit verdere uitstel bijdraagt tot de toenemende frustratie in de publieke opinie van het land over de impasse in het EU-integratieproces en overwegende dat het risico bestaat dat dit uitstel de binnenlandse problemen en interne spanningen vergroot; overwegende dat bilaterale kwesties geen obstakel mogen vormen voor de officiële opening van toetredingsonderhandelingen, ook al moet voor deze kwesties een oplossing zij ...[+++]


X. considérant qu'il est important de consolider et d'accentuer encore la présence de SOLVIT et son efficacité à tous les niveaux des administrations nationales afin de garantir son efficacité optimale et l'obtention de meilleurs résultats;

X. overwegende dat het belangrijk is om de aanwezigheid en capaciteiten van SOLVIT op alle niveaus van de nationale overheden te consolideren en verder te ontwikkelen, om zijn maximale efficiëntie en beste resultaten te garanderen;


28. souligne que les SSIG constituent un investissement indispensable pour l'avenir économique de l'Europe et qu'ils sont gravement compromis dans certains États membres sous l'effet des crises économique et bancaire et des programmes d'austérité mis en place par les gouvernements, qui accentuent encore la demande des citoyens pour ces services; souligne que les SSIG ont été indispensables en tant que stabilisateurs socio-économiques automatiques pendant ces crises, notamment à travers les régimes de sécurité sociale;

28. benadrukt dat SDAB een onmisbare investering zijn voor de economische toekomst van Europa en in sommige lidstaten ernstig onder druk staan vanwege de economische en bankencrises en bezuinigingsmaatregelen van de overheden, waardoor de vraag naar SDAB alleen maar groter wordt; overwegende dat SDAB onmisbaar zijn als automatische socio-economische stabilisatoren ten tijde van deze crises, met name door middel van de sociale zekerheidsstelsels;


Cette situation accentue encore les craintes et les tentatives d'extension des foyers de tension se font jour au-delà du Kosovo et dans d'autres régions de la Serbie, ce qui a des répercussions imprévisibles pour la stabilité d'un périmètre plus large encore.

Deze situatie versterkt de onrust, en de spanningshaard dreigt zich van Kosovo uit te breiden tot andere delen van Servië, hetgeen onvoorziene gevolgen kan hebben voor de stabiliteit in de regio.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nigeria n'accentue encore ->

Date index: 2022-04-09
w