Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intensité physiologique
Niveau de bruit cumulatif
Niveau de bruit cumulé
Niveau sonore
Niveau sonore cumulatif
Niveau sonore limite
Niveau sonore maximum
Niveau sonore subjectif
Niveau sonore à l'arrêt
Volume sonore subjectif

Traduction de «niveau sonore à l'arrêt » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


niveau sonore limite | niveau sonore maximum

maximaal geluidsniveau


niveau de bruit cumulatif | niveau de bruit cumulé | niveau sonore cumulatif

cumulatief geluids-/lawaainiveau


intensité physiologique | niveau sonore subjectif | volume sonore subjectif

subjectieve geluidssterkte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 90. A l'article 5.32.2.2 bis du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2012 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, alinéa premier, 3°, la phrase suivante est ajoutée : « Si les normes sonores sont dépassées, le niveau sonore maximal dans l'établissement est immédiatement abaissé à un niveau rendant le dépassement des normes sonores impossible et c ...[+++]

Art. 90. In artikel 5.32.2.2bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari 2012 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° aan paragraaf 1, eerste lid, 3°, wordt de volgende zin toegevoegd : "Als de geluidsnormen overschreden worden, wordt in afwijking van artikel 4.1.5.3 het maximale geluidsniveau in de inrichting onmiddellijk verlaagd tot een niveau waarbij de geluidsnormen niet meer overschreden worden".


Art. 91. A l'article 5.32.3.10, § 3, alinéa premier, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2012 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, la phrase suivante est ajoutée : « Si les normes sonores sont dépassées, le niveau sonore maximal dans l'établissement est immédiatement abaissé à un niveau rendant le dépassement des normes sonores impossible et ce par dérogation à l'article 4.1.5.3».

Art. 91. Aan artikel 5.32.3.10, § 3, eerste lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari 2012 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, wordt de volgende zin toegevoegd : "Als de geluidsnormen overschreden worden, wordt in afwijking van artikel 4.1.5.3 het maximale geluidsniveau in de inrichting onmiddellijk verlaagd tot een niveau waarbij de geluidsnormen niet meer overschreden worden".


; 2° la phrase suivante est ajoutée au paragraphe 2, 3° : « Si les normes sonores sont dépassées, le niveau sonore maximal dans l'établissement est immédiatement abaissé à un niveau rendant le dépassement des normes sonores impossible et ce par dérogation à l'article 4.1.5.3».

2° aan paragraaf 2, 3°, wordt de volgende zin toegevoegd : "Als de geluidsnormen overschreden worden, wordt in afwijking van artikel 4.1.5.3 het maximale geluidsniveau in de inrichting onmiddellijk verlaagd tot een niveau waarbij de geluidsnormen niet meer overschreden worden".


En ce qui concerne les lecteurs individuels de musique: Jusqu'il y a peu, le niveau sonore n'était soumis à aucune restriction: les lecteurs de musique digitaux pouvaient de ce fait produire un niveau sonore jusqu'à 120 dBA, un volume largement supérieur à la limite de sécurité pour l'oreille humaine.

Op het vlak van persoonlijke muziekspelers: In het recente verleden bestond er geen beperking op het geluidsniveau van muziekspelers: digitale muziekspelers konden daardoor geluid tot 120 dBA produceren, ver boven de voor onze oren veilige grens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Sachant que le seuil de risque, c'est-à-dire le niveau sonore à partir duquel les sons peuvent endommager nos oreilles, se situe entre 85 et 90 dB (A) sur l'échelle des puissances sonores, quelles mesures avez-vous prises afin d'endiguer ce phénomène?

2. Welke maatregelen hebt u genomen om deze ontwikkeling tegen te gaan, in de wetenschap dat de risicodrempel, d.i. het geluidsniveau waarboven gehoorschade kan optreden, tussen 85 en 90 dBa op de schaal van de geluidssterkte ligt?


La catégorie doit être clairement indiquée sur l'étiquette. a) Pour les artifices de divertissement de la catégorie F1, les conditions suivantes doivent être respectées : i) la distance de sécurité n'est pas inférieure à 1 mètre. Si besoin, la distance de sécurité peut être moindre; ii) le niveau sonore maximal n'est pas supérieur à 120 dB (A, imp) ou à un niveau sonore équivalent, mesuré par une autre méthode appropriée, à la distance de sécurité; iii) la catégorie F1 ne comprend pas les pétards, batteries de pétards, les pétards à composition flash et les batteries de pétards lumineux; iv) l ...[+++]

De categorie staat duidelijk vermeld op het etiket. a) Voor vuurwerk van categorie F1 moet aan de volgende voorwaarden worden voldaan : i) de veiligheidsafstand bedraagt minstens 1 m. Indien nodig, kan de veiligheidsafstand echter minder bedragen; ii) het maximale geluidsniveau op de veiligheidsafstand is niet meer dan 120 dB (A, imp) of een gelijkwaardig geluidsniveau gemeten aan de hand van een andere geschikte methode; iii) categorie F1 bevat geen rotjes en ratelbanden, al dan niet met flitspoeder; iv) knalerwten in categorie F1 ...[+++]


5.1. Afin de faciliter les essais de vérification de la conformité des véhicules électriques hybrides en circulation, pour lesquels un moteur à combustion interne ne peut fonctionner lorsque le véhicule est à l'arrêt, les informations ci-après concernant les mesures du niveau sonore effectuées conformément au point 4.1 de l'annexe II pour les véhicules à moteur à l'arrêt sont considérées comme les données de référence pour la conformité en circulation:

5.1. Teneinde de testen van in het verkeer zijnde hybride elektrische voertuigen (voertuigen met een verbrandingsmotor die niet kan draaien wanneer het voertuig stilstaat) te vergemakkelijken, wordt de volgende informatie betreffende volgens punt 4.1 van bijlage II uitgevoerde geluidsdrukniveaumetingen voor rijdende voertuigen beschouwd als referentiegegevens voor de controle op rijdende voertuigen:


niveau sonore du véhicule en marche en dB(A) et du véhicule à l'arrêt en dB(a) à .tr/min (si s'écarte des valeurs de la réception par type du véhicule);

geluidsniveau van het rijdend voertuig in dB(A) en van het stilstaand voertuig in dB(A) bij min–1 (indien die afwijken van de waarden van de typegoedkeuring van het voertuig);


Niveau sonore émis par le véhicule à l'arrêt: . dB(A) à . tr/min

Geluidsniveau van het stilstaande voertuig: dB(A) bij een toerental van: . min-1


Niveau sonore du véhicule à l'arrêt: . dB(A) à . tr/min

Geluidsniveau van het stilstaande voertuig: . dB(A) bij . min-1




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau sonore à l'arrêt ->

Date index: 2024-09-02
w