Art. 7. Sans préjudice de l'article 5, lorsqu'au sein d'une
zone de police, le nombre de membres du personnel de la police fédérale, visés à l'article
5, qui occupent un emploi au sein des brigades territoriales de la police fédérale, est plus petit que le nombre visé à l'article 1, § 1, alinéa 1, les autres membres du personnel visés à l'article 1, § 1, alinéa 1, sont désignés à leur demande et en accordant la priorité aux volontaires présentant l'ancienneté de service la plus élevée et ensuite, par désignation d'
office dan ...[+++]s l'ordre croissant d'ancienneté de service.
Art. 7. Indien in een politiezone het aantal van de in artikel 5 bedoelde personeelsleden die een betrekking bekleden bij de territoriale brigades van de federale politie, kleiner is dan het in artikel 1, § 1, eerste lid, bedoelde aantal, en onverminderd artikel 5, worden de overige in artikel 1, § 1, eerste lid, bedoelde leden van de federale politie aangewezen op basis van vrijwilligheid, waarbij voorrang wordt gegeven aan de vrijwilligers met de hoogste dienstanciënniteit, en vervolgens, bij ambtshalve aanwijzing in stijgende volgorde van dienstanciënniteit.