Considérant que l'expérience pratique, approfondie et déjà ancienne du Bureau fédéral d'Achats et de nombre de ses agents dans la préparation concrète, la passation et l'exécution au jour le jour de marchés publics importants est la source d'un savoir-faire de nature à fonder des capacités d'avis et de conseil en matière de marchés publics du type de celles attendues des agents ayant en charge les missions du Service des Marchés publics et des Subventions;
Overwegende dat de uitgediepte en reeds ruime praktische ervaring van het Federaal Aankoopbureau en van vele van zijn ambtenaren in de concrete voorbereiding, de gunning en dagdagelijkse uitvoering van belangrijke overheidsopdrachten de bron vormt van een knowhow die van die aard is dat hij raad- en adviescapaciteiten schept inzake overheidsopdrachten van het type dat van de ambtenaren belast met de taken van de Dienst voor Overheidsopdrachten en Subsidies, wordt verwacht;