Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent définitif

Traduction de «nombre d'agents définitifs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les nouveaux agents statutaires nommés à titre définitif en 2017, ce document se présentera sous la forme d'un tableau comprenant, impérativement, par ordre chronologique : le nombre d'agents concernés, le nom de ces personnes, leur grade, la date de l'engagement en qualité de stagiaire, la date de la nomination à titre définitif, le genre, le régime linguistique

- Voor de nieuwe statutaire agenten die in 2017 worden vastbenoemd moet het document worden overhandigd in de vorm van een tabel die verplicht, chronologisch het aantal betrokken personeelsleden bevat, de naam van die personen, hun graad, de datum van de indiensttreding in de hoedanigheid van stagiair, de datum van de benoeming in vast verband, het geslacht, de taalrol.


- Si les candidats retenu étaient agents contractuels subventionnés préalablement à leur nomination en 2017, il y aura lieu de produire de la même façon, une liste reprenant le nombre d'agents concernés, le nom de ces personnes, la date de l'engagement en qualité d'agent contractuel subventionné préalable à la nomination définitive et la référence de la décision d'engagement, la date de la nomination à titre définitif, le grade, le genre ...[+++]

- Indien de geselecteerde kandidaten vóór hun benoeming gesubsidieerd contractueel personeelslid waren moet op dezelfde wijze een tabel worden overhandigd die chronologisch het aantal betrokken personeelsleden herneemt, de naam van die personen, de datum van de aanwerving als gesubsidieerd contractueel voorafgaand aan de vaste benoeming en het referentienummer van de aanwervingsakte, de datum van de benoeming in vast verband, de graad, het geslacht en de taalrol, alsook de beslissingen met betrekking tot hun indienstneming, hun eventuele stage en hun benoeming in vast verband.


L'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État, la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du temps de travail dans le secteur public ainsi que l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant exécution de la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du temps de travail dans le secteur public offrent un nombre largement suffisant de possibilités de réductions des prestations ou d'absences qui n'influencent aucunement l'ancienneté administrative des agents définitif ...[+++]

Het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personnelsleden van de rijksbesturen, de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in de openbare sector en het koninklijk besluit van 10 april 1995 houdende uitvoering van de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeidstijd in de openbare sector bieden genoeg mogelijkheden van verminderde prestaties of afwezigheden die de administratiee anciënniteit van de begunstigde vastbenoemde ambtenaren niet beïnvloeden.


Ce document se présentera sous la forme d'un tableau comprenant par ordre chronologique la liste de toutes les mentions nécessaires : nombre d'agents concernés, nom de ces personnes, grade, date de l'engagement en qualité de stagiaire, date de la nomination à titre définitif, genre, régime linguistique et, le cas échéant, la qualité d'Agent contractuel subventionné préalable à la nomination.

Elke begunstigde gemeente zal deze lijst aan Brussel Plaatselijke Besturen bezorgen. Het document zal worden overhandigd in de vorm van een tabel die chronologisch, alle nodige inlichtingen zal bevatten, zijnde het aantal betrokken ambtenaren, naam van die personen, graad, datum van de aanwerving in de hoedanigheid van stagiair, datum van de benoeming in vast verband, geslacht, taalrol en, in voorkomend geval, de hoedanigheid van gesubsidieerd contractueel personeelslid vóór de benoeming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu du nombre d'agents qui, en 1989, étaient revêtus d'une nomination à titre définitif, la masse salariale n'était pas du tout représentative du nombre normal d'agents nécessaires pour remplir les missions confiées à ce personnel.

Rekening houdend met het aantal vastbenoemde personeelsleden in 1989, was de loonmassa geenszins representatief voor het aantal personeelsleden dat normaal vereist is voor het uitvoeren van de aan dat personeel toevertrouwde taken.


Enfin, l'article 452 permet à un certain nombre d'agents statutaires de l'ancien ministère de la Fonction publique, qui n'ont pas trouvé d'affectation au sein du SPF Personnel et Organisation récemment institué, de passer à titre définitif dans le cadre administratif et logistique de la police fédérale où ils sont dès à présent en fonction.

Tenslotte maakt artikel 452 het mogelijk dat een aantal statutaire personeelsleden van het vroegere ministerie van Ambtenarenzaken, die geen affectatie hebben gevonden in de recent opgerichte FOD Personeel en Organisatie definitief overgaan naar het administratief en logistiek kader van de federale politie waar ze nu reeds tewerkgesteld zijn.


Art. 2. Dans le cas où le nombre des titulaires est inférieur à trois, le ministre adjoint sur proposition du Comité de gestion de l'Office deux titulaires choisis parmi les agents définitifs dotés de la classe A3, à l'exclusion des agents qui ont été intégrés, à la date du 1 décembre 2004, dans la classe A3 au départ d'un grade du rang 10.

Art. 2. Indien het aantal titularissen lager is dan drie, voegt de minister, op voorstel van het beheerscomité van de Dienst, twee titularissen toe die gekozen zijn uit de vaste ambtenaren bekleed met klasse A3, met uitsluiting van de ambtenaren die op datum van 1 december 2004 in de klasse A3 vanuit een graad van rang 10 werden opgenomen.


Le total du nombre d'emplois liés à cette échelle de traitement 22B est fixé à 25 % du nombre des agents définitifs au 31 mai 2002, rémunérés dans les échelles de traitement 20E, 22A et 22B, et, après le 31 mai 2002, du nombre de lauréats de la sélection de l'échelle de traitement 20E.

Het totaal aantal betrekkingen verbonden aan deze weddenschaal 22B is vastgesteld op 25 % van het aantal vastbenoemde ambtenaren op 31 mei 2002, bezoldigd in de weddenschalen 20E, 22A en 22B, en, na 31 mei 2002, van het aantal geslaagden voor de selectie van de weddenschaal 20E.


Le nombre de jours de maladie auxquels a droit un fonctionnaire de l'État nommé à titre définitif ou une personne occupée en cette même qualité dans un organisme d'utilité publique a, pendant longtemps, été régi par les articles 14 à 19 de l'arrêté royal du 1 juin 1964 relatif à certains congés accordés à des agents des administrations de l'État et aux absences pour convenance personnelle (Moniteur belge du 23 juin 1964).

Het aantal ziektedagen waarop een vastbenoemd rijksambtenaar of iemand die in dezelfde hoedanigheid tewerkgesteld is in een instelling van openbaar nut recht heeft, werd gedurende lange tijd geregeld door de artikelen 14 tot en met 19 van het koninklijk besluit van 1 juni 1964 betreffende sommige verloven toegestaan aan personeelsleden van de rijksbesturen en betreffende de afwezigheden wegens persoonlijke aangelegenheid (Belgisch Staatsblad van 23 juni 1964).


Le nombre de jours de maladie auxquels a droit un fonctionnaire de l'État nommé à titre définitif ou une personne occupée en cette même qualité dans un organisme d'utilité publique a, pendant longtemps, été régi par les articles 14 à 19 de l'arrêté royal du 1 juin 1964 relatif à certains congés accordés à des agents des administrations de l'État et aux absences pour convenance personnelle (Moniteur belge du 23 juin 1964).

Het aantal ziektedagen waarop een vastbenoemd rijksambtenaar of iemand die in dezelfde hoedanigheid tewerkgesteld is in een instelling van openbaar nut recht heeft, werd gedurende lange tijd geregeld door de artikelen 14 tot en met 19 van het koninklijk besluit van 1 juni 1964 betreffende sommige verloven toegestaan aan personeelsleden van de rijksbesturen en betreffende de afwezigheden wegens persoonlijke aangelegenheid (Belgisch Staatsblad van 23 juni 1964).




D'autres ont cherché : agent définitif     nombre d'agents définitifs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre d'agents définitifs ->

Date index: 2021-09-14
w