Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre d'amendements proposés » (Français → Néerlandais) :

Le présent amendement adapte les cadres des juridictions et des effectifs d'un grande nombre de tribunaux et de cours en fonction des modifications de loi que l'auteur du présent amendement propose d'apporter par la voie d'autres amendements.

Dit amendement past de kaders van de rechtscolleges en de personeelsformaties van tal van rechtbanken en hoven aan ten gevolge van de voorgestelde wetswijzigingen in andere amendementen van deze indiener.


Le présent amendement adapte les cadres des juridictions et des effectifs d'un grande nombre de tribunaux et de cours en fonction des modifications de loi que l'auteur du présent amendement propose d'apporter par la voie d'autres amendements.

Dit amendement past de kaders van de rechtscolleges en de personeelsformaties van tal van rechtbanken en hoven aan ten gevolge van de voorgestelde wetswijzigingen in andere amendementen van deze indiener.


Le présent amendement propose, afin de prévenir les effets néfastes tant sur la stabilité politique d'une assemblée que sur les tensions prévisibles entre colistiers, de limiter le nombre de voix de préférences à trois.

Dit amendement stelt voor om het aantal voorkeurstemmen te beperken tot drie, om zo nefaste gevolgen te vermijden, zowel voor het politieke evenwicht van de vergadering als voor de verstandhouding tussen kandidaten op dezelfde lijst.


Il convient tout d'abord de faire remarquer que le ministre n'est pas opposé en soi à bon nombre des amendements proposés, mais qu'il ne peut pas y donner son appui pour des raisons d'ordre budgétaire.

Vooreerst moet worden opgemerkt dat de minister niet negatief staat tegenover vele voorgestelde amendementen op zich, maar dat deze om budgettaire redenen niet kunnen worden gesteund.


L'auteur a essayé d'intégrer dans les nouveaux textes un grand nombre d'avis exprimés et d'amendements proposés pendant la précédente législature.

De indiener heeft getracht in de nieuwe tekst een groot aantal van de tijdens de vorige zittingsperiode uitgebrachte adviezen te verwerken.


Le document présente une synthèse correcte de l'application de la loi, du nombre d'infractions, du montant des amendes, etc. Le récapitulatif proposé est néanmoins subdivisé uniquement par Région, à savoir les Régions flamande, wallonne et de Bruxelles-Capitale.

Dit verslag geeft een mooi overzicht van het gebruik van de wetgeving, het aantal inbreuken, het bedrag van de geldboetes, enz. Er is echter alleen een overzicht te vinden per regio, meer bepaald Vlaanderen, Wallonië en Brussel.


Le présent rapport contient un nombre limité d'amendements proposés par d'autres commissions dans les avis qu'elles ont transmis sous forme de lettres, ainsi que quelques amendements ayant trait aux dossiers de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, qu'elle propose dans son avis.

Dit verslag bevat een beperkt aantal amendementen die zijn overgenomen uit de adviezen die andere commissies in briefvorm hebben uitgebracht, alsmede enkele amendementen die de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid in haar advies heeft voorgesteld met betrekking tot onderwerpen die voor die commissie van belang zijn.


Le Parlement a proposé un certain nombre d’amendements visant à rendre la proposition initiale plus claire et plus précise. Par ailleurs, il a également défendu certains amendements proposés par le Conseil.

Het Parlement heeft verschillende amendementen voorgesteld die tot doel hebben het oorspronkelijke voorstel duidelijker en preciezer te maken, en het heeft daarnaast bepaalde amendementen ingediend die de Raad had voorgesteld.


- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de faire quelques commentaires sur les amendements et de revenir ensuite sur l’objectif et le champ d’application de cette proposition, car un nombre important d’amendements proposés par le Parlement, tels que ceux portant sur de meilleures ou de nouvelles définitions de termes, renforcent et clarifient la proposition de la Commission. La Commission peut accepter bon nombre d’entre eux en tout ou en partie.

Een aanzienlijk aantal van de door het Parlement voorgestelde amendementen, zoals die betreffende betere of nieuwe definities van gebruikte termen, versterken en verduidelijken het Commissievoorstel en de Commissie kan veel van die amendementen in meerdere of mindere mate wel aanvaarden.


Dans la mesure où la position commune reprend un grand nombre des amendements proposés par le Parlement, il convient, en deuxième lecture, de mettre l'accent sur les questions les plus importantes, qui revêtent un caractère crucial du point de vue des spécificités stratégiques du programme et de s'en tenir, si possible, à un petit nombre d'amendements.

Aangezien in het gemeenschappelijk standpunt zoveel van de amendementen van het Parlement zijn opgenomen, moet tijdens de tweede lezing de nadruk liggen op slechts de belangrijkste punten die voor het programma vanuit strategisch oogpunt het meeste gewicht in de schaal leggen, en moet het aantal amendementen zo klein mogelijk worden gehouden.


w