Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nombre d'appels pendant l'heure chargée
Nombre de tentatives d'appel bloquées

Traduction de «nombre d'appels reste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nombre d'appels pendant l'heure chargée

gesprek tijdens druk uur


nombre de tentatives d'appel bloquées

aantal oproeppogingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Veuillez trouver ci-dessous l'évolution du nombre moyen d'appels entrants par semaine, entre 2011 et 2015: - 2011: 9.567 - 2012: 9.658 - 2013: 9.250 - 2014: 9.322 - 2015: 9.629 Comme vous pouvez le constater, le nombre d'appels reste plus ou moins constant.

Hierna vindt u de evolutie van het gemiddelde aantal inkomende oproepen per week tussen 2011 en 2015: - 2011: 9567 - 2012: 9658 - 2013: 9250 - 2014: 9322 - 2015: 9629 Zoals u kunt vaststellen, blijft het aantal oproepen min of meer constant.


Si les statistiques montrent une diminution claire du nombre de cas où les États membres ont fait appel à la fonction de recherche unique «recherches spéciales», la Commission reste préoccupée par l'utilisation de cette fonction et estime que le nombre de recherches de ce type (195 en 2007, de 0 à 88 par État membre) est encore trop élevé.

Hoewel uit de statistieken blijkt dat het aantal gevallen waarin de lidstaten de unieke zoekfunctie "bijzondere zoekopdrachten" gebruiken, duidelijk afneemt, maakt de Commissie zich nog steeds zorgen over het gebruik ervan en vindt zij het aantal dergelijke zoekopdrachten (195 in 2007, variërend van nul tot 88 (per lidstaat), nog steeds te hoog.


L'évolution du nombre d'experts en informatique auquel l'ordre judiciaire fait appel est resté quasi inchangée depuis 2014.

De evolutie van het aantal experten in informatica waarop de rechterlijke orde beroep doet is sinds 2014 nagenoeg ongewijzigd gebleven.


déplore que l'accès aux informations détenues par les institutions de l'Union reste difficile pour les citoyens, en raison de l'absence d'approche commune entre les institutions axée sur la facilitation de l'accès aux documents pour les citoyens, la transparence totale et effective, la communication et la démocratie directe; encourage les institutions, les organes, les bureaux et les agences de l'Union à adopter une approche plus volontaire de la transparence en rendant accessibles, de leur propre initiative, le plus grand nombre possible de documen ...[+++]

betreurt het dat de toegang van de burgers tot informatie die in het bezit is van de EU-instellingen nog steeds moeizaam verloopt vanwege het ontbreken van een gemeenschappelijke aanpak van de instellingen die erop gericht is de toegang tot documenten voor de burgers te vergemakkelijken en die gekenmerkt wordt door volledige transparantie, communicatie en rechtstreekse democratie; dringt er bij de instellingen, organen en instanties van de EU op aan een proactievere aanpak ten aanzien van transparantie te ontwikkelen, door zoveel mogelijk documenten waarover zij beschikken proactief en zo eenvoudig, gebruikersvriendelijk en toegankelijk mogelijk openbaar te maken, door documenten op verzoek te laten vertalen in andere officiële talen van d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, le nombre d'appels au niveau supra-provincial reste la somme du nombre d'appels au niveau provincial.

Het aantal oproepen op bovenprovinciaal niveau blijft immers de optelsom van het aantal oproepen op provinciaal niveau.


Si la situation semble s'améliorer au niveau de la cour d'appel, l'arriéré reste, du point de vue du nombre de dossiers à traiter, important puisqu'il équivaut à environ deux années de travail.

Hoewel de toestand op het niveau van het hof van beroep lijkt te verbeteren, blijft de achterstand groot wat betreft het aantal nog te behandelen dossiers, aangezien nog ongeveer twee jaar werk nodig is om die achterstand in te lopen.


Si la situation semble s'améliorer au niveau de la cour d'appel, l'arriéré reste, du point de vue du nombre de dossiers à traiter, important puisqu'il équivaut à environ deux années de travail.

Hoewel de toestand op het niveau van het hof van beroep lijkt te verbeteren, blijft de achterstand groot wat betreft het aantal nog te behandelen dossiers, aangezien nog ongeveer twee jaar werk nodig is om die achterstand in te lopen.


2. contenu du projet : le programme de construction annexé à l'appel d'offres reste intégralement valable, mais un certain nombre d'aspects, notammenb°Clt en ce qui concerne la sécurité (contrôle d'accès, surveillance, circulation), doivent être détaillés d'abord avec le service DG-EPI du SPF Justice et avec le « Platform FPC Gent ».

2. inhoudelijk concept : het bouwprogramma gevoegd bij de offerteaanvraag blijft integraal geldig, maar een aantal aspecten, in het bijzonder in verband met de veiligheid (toegangscontrole, bewaking, circulatie), moet eerst verder in detail worden uitgewerkt met de dienst DG-EPI van FOD Justitie en met het Platform FPC Gent.


Les effets de l’opération Renegade, au cours de laquelle deux chasseurs à réaction F-16 ont franchi le mur du son pour intercepter un avion militaire (?) britannique, furent pour le moins perceptibles : un nombre énorme d’appels, des dégâts légers aux plafonds, des vitres brisées, etc. Toutefois, selon les normes en vigueur, les effets du franchissement du mur du son – la déflagration et les vibrations – seraient restés, à l’altitude où volaient les deux F-16 belges, d’un niveau acceptable.

De gevolgen van operatie Renegade, waarbij twee F16-straaljagers de geluidsmuur doorbraken om een Brits legervliegtuig (?) te onderscheppen, waren op zijn minst voelbaar te noemen: een enorm aantal oproepen, kleine schade aan plafonds, gesprongen ruiten, enz. Nochtans zou volgens de geldende voorschriften de gevolgen van het doorbreken van de geluidsmuur, namelijk de knal en de trillingen, op de toenmalige hoogte van de twee Belgische F16's herleid zijn tot een aanvaardbaar niveau.


7. souligne que, comme cela a déjà été indiqué dans le rapport de la Cour des comptes 2010, l'entreprise commune doit consentir des efforts supplémentaires pour élargir la concurrence, étant donné que le nombre d'offres reçues dans le cadre des procédures de passation des marchés relatifs à des activités opérationnelles signés en 2011 est resté bas avec une moyenne de deux offres par appel à propositions, alors que pour les subvent ...[+++]

7. onderstreept het feit dat, zoals reeds in het verslag van de Rekenkamer over 2010 werd gesteld, de gemeenschappelijke onderneming meer inspanningen moet doen om de mededinging te versterken, aangezien het aantal ontvangen inschrijvingen voor de lopende, in 2011 ondertekende procedures voor de plaatsing van opdrachten nog gering was met een gemiddelde van twee, terwijl voor subsidies het gemiddelde aantal ontvangen voorstellen slechts één per oproep beliep; erkent dat de aard van het werk van de gemeenschappelijke onderneming wordt gekenmerkt door de inkoop van hoogtechnologische componenten die nooit eerder werden gebouwd en geen enk ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre d'appels reste ->

Date index: 2021-10-15
w