Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombre d'européens estiment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Déclaration (n° 15) relative au nombre des membres de la Commission et du Parlement européen

Verklaring (nr. 15) betreffende het aantal leden van de Commissie en van het Europees Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un plus grand nombre de femmes devraient évoluer dans les sphères politiques: la moitié des Européens estiment qu'il devrait y avoir davantage de femmes aux postes décisionnels dans le monde politique, tandis que sept Européens sur dix se disent favorables à l'adoption de mesures législatives visant à garantir la parité hommes-femmes dans la vie politique.

Er zijn meer vrouwen nodig in de politiek: Volgens de helft van de Europeanen moeten er meer vrouwen komen in functies waar de politieke besluitvorming plaatsvindt. Zeven van de tien zijn voorstander van wettelijke maatregelen om gelijkheid tussen vrouwen en mannen in de politiek te waarborgen.


Un trop grand nombre d'Européens estiment encore que des rapports sexuels sans consentement peuvent être justifiés.

Het aantal inbreuken op de rechten van vrouwen neemt toe. Nog te veel Europeanen denken dat seks zonder instemming toelaatbaar is.


Un certain nombre de délégations (House of lords, Parlement européen, Pologne) estiment qu'il convient d'améliorer et de renforcer la politique de voisinage.

Een aantal delegaties (House of lords, Europees Parlement, Polen) stellen dat het nabuurschapsbeleid verbeterd en versterkt moet worden.


Selon une nouvelle enquête, la plupart des Européens seraient prêts à modifier leurs habitudes de consommation et à acheter des produits plus écologiques, mais nombre d'entre eux estiment ne pas être suffisamment informés et se méfient des allégations environnementales des fabricants.

Volgens een recente enquête zouden de meeste Europeanen bereid zijn hun koopgewoonten te veranderen en milieuvriendelijker producten kopen, maar vinden velen dat er te weinig informatie beschikbaar is en hebben zij geen vertrouwen in de milieuclaims van fabrikanten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que bon nombre de citoyens européens estiment que la règlementation de l'Union est souvent trop bureaucratique, compliquée et coûteuse,

A. overwegende dat veel Europese burgers vinden dat EU-wetgeving vaak te bureaucratisch , ingewikkeld en duur is,


Il représentera avant toute chose une nouvelle source d’optimisme pour un grand nombre de personnes qui connaissent des moments difficiles, mais qui estiment aujourd’hui que nous n’avons pas fait preuve d’indifférence s’agissant de soutenir des échanges plus équitables, tout en donnant une valeur ajoutée à ceux qui, abstraction faite de la production, produisent en respectant les droits sociaux et l’amélioration de la situation des travailleurs européens.

Bovenal betekent het een nieuwe bron van optimisme voor veel mensen die het moeilijk hebben, maar die vandaag zullen denken dat wij ons niet onverschillig hebben getoond, door in te zetten op eerlijker handel en tegelijkertijd een toegevoegde waarde te bieden aan degenen die niet alleen iets produceren, maar ook de sociale rechten en betere arbeidsomstandigheden van Europese werknemers respecteren.


Alors qu’ils ne disent que des banalités à propos des droits des différentes minorités, la majorité des députés européens estiment qu’il est normal d’utiliser des fonds européens communs pour financer des activités telles que l’avortement forcé en Chine où des femmes, dont le nombre de grossesses est en désaccord avec les quotas gouvernementaux, sont traînées en dehors de chez elles et obligées de se faire avorter contre leur gré, même au neuvième mois de leur grossesse.

Terwijl ze de mond vol hebben van platitudes over de rechten van allerhande minderheden, zijn de meeste afgevaardigden van mening dat wij gemeenschappelijke Europese middelen kunnen gebruiken voor het financieren van activiteiten zoals gedwongen abortus in China, waar vrouwen wier zwangerschap in strijd is met de regeringsquota hun huis uit worden gesleurd en gedwongen worden om tegen hun wil een abortus te ondergaan, zelfs in de negende maand van de zwangerschap.


Le texte recèle nombre de lacunes et de chausse-trapes, et la montée du mécontentement à l’égard du projet européen parmi nombre de citoyens, d’associations et de mouvements politiquement proches de nous est compréhensible, car ils estiment que l’Union n’est pas encore en mesure de répondre à leurs préoccupations ou d’être une entité politique entièrement à même d’œuvrer à un monde meilleur et moins injuste.

Deze tekst is behept met lacunes en risico’s en deze zijn qua aantal niet gering. Het is begrijpelijk dat veel burgers, verenigingen en bewegingen die ons politiek na staan, zich steeds meer afkeren van het Europees project. Zij zien dat de Unie nog steeds niet in staat is een antwoord te geven op hun zorgen en als een echte politieke entiteit op te treden in het belang van een betere en minder onrechtvaardige wereld.


Les députés chrétiens-démocrates suédois estiment qu'il conviendrait que le Parlement européen modifie un certain nombre de points contenus dans la proposition qui vient d'être approuvée par la commission constitutionnelle.

De Zweedse christen-democraten zijn van mening dat het Europees Parlement een aantal punten uit het door de commissie constitutionele zaken goedgekeurde verslag moet veranderen.


Cette méconnaissance des activités communautaires, comme celle des législations nationales, s'est accrue au cours des dernières années et le nombre d'Européens qui estiment que l'Union s'occupe des problèmes de l'égalité est à peine plus élevé qu'en 1983.

Deze onkundigheid, zowel inzake de communautaire activiteiten als inzake de nationale wetgevingen, is de laatste jaren toegenomen en het aantal Europese burgers die menen dat de Unie zich bezig houdt met problemen op het gebied van de gelijke kansen, is nauwelijks groter dan in 1983.




Anderen hebben gezocht naar : nombre d'européens estiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre d'européens estiment ->

Date index: 2020-12-23
w