Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «nombre d'exemples d'armes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a ainsi en Europe un certain nombre d'exemples d'armes hors service de la police ou d'armes appartenant à des particuliers qui sont soi-disant transformées en armes décoratives ou en armes d'alarme mais qui sont ensuite de nouveau rendues opérationnelles à l'aide de pièces de rechange.

Zo zijn er een aantal Europese voorbeelden van afgedankte dienstwapens van politie of particuliere wapens die zogenaamd worden omgebouwd tot decoratieve - of alarmwapens, maar vervolgens met vervangstukken opnieuw schietklaar worden gemaakt.


8. que la Belgique et ses partenaires européens soutiennent toutes les démarches entreprises par les États-Unis et la Russie afin de réduire le nombre de leurs armes nucléaires et de lutter contre la prolifération des armes nucléaires, par exemple le nouveau traité START signé début avril 2010 à Prague par le président des États-Unis et son homologue russe, M. Dmitri Medvedev, et le récent sommet sur la sécurité nucléaire organisé à Washington DC en espérant que ce nouveau traité soit ratifié le plus rapidement po ...[+++]

8. dat België samen met de Europese partners alle stappen die ondernomen worden door de Verenigde Staten en Rusland om hun kernwapens te verminderen en om de proliferatie van nucleaire wapens tegen te gaan — zoals het nieuwe START-verdrag dat begin april 2010 werd ondertekend te Praag door de Amerikaanse president en zijn Russische ambtsgenoot Dmitri Medvedev alsook de recente top rond nucleaire veiligheid in Washington DC — steunt en hoopt dit nieuwe verdrag zo snel mogelijk wordt geratificeerd door het Amerikaanse Congres en de Russische Douma zodat de inwerkingtreding niet nodeloos wordt vertraagd, dat België in deze context ook laat ...[+++]


(9) À titre d'exemple: le nombre d'armes illicites en Belgique a été estimé, en 2006, entre 720 000 et 1 220 000.

(9) Ter illustratie : in 2006 werd het aantal illegale wapens in België geschat tussen 720 000 en 1 220 000 wapens.


b) Emploi (exemple : nombre d'hommes et de femmes par arme ou spécialité, participation à des opérations à l'étranger, par fonction, .);

b) Tewerkstelling (bijvoorbeeld aantallen mannen en vrouwen per wapen of specialiteit, deelname aan buitenlandse opdrachten, per functie, .);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que plusieurs facteurs, tels que la pauvreté, le sous-développement, le faible niveau de contrôle étatique et d'application de la législation, ainsi que la vulnérabilité des routes, favorisent la prolifération de différents types de menaces pour la sécurité maritime; considérant que ces menaces peuvent provenir tant du comportement d'États intéressés par la perturbation des flux maritimes internationaux que des activités illicites d'acteurs non étatiques, comme la criminalité transnationale (par exemple, le trafic d'armes ou de drogues), le terrorisme international ou la piraterie, qui exploitent les ...[+++]

G. overwegende dat verschillende factoren zoals armoede, gebrekkige ontwikkeling, zwak staatstoezicht, slechte wetshandhaving en de kwetsbaarheid van zeerouten de verspreiding van uiteenlopende soorten bedreigingen voor de maritieme veiligheid in de hand werken; overwegende dat deze bedreigingen kunnen worden veroorzaakt door zowel staten die er belang bij hebben de maritieme verkeersstromen te verstoren als door de illegale activiteiten van niet-overheidsactoren, zoals transnationale misdaden (bijv. wapen- of drugssmokkel), internationaal terrorisme of piraterij, die de zwakten van een gefragmenteerd lokaal, regionaal en mondiaal zeeb ...[+++]


-des différences dans l’application des dispositions relatives à la carte européenne d’arme à feu, par exemple pour le nombre de documents requis.

-verschillen in de toepassing van bepalingen inzake de Europese vuurwapenpas, zoals het aantal vereiste documenten.


J'admets que j'aurais préféré, ici ou là, des dispositions encore plus claires, par exemple pour mieux légiférer, pour simplifier les choses, et notamment pour ramener à deux le nombre de catégories d'armes à feu dans toute l'Europe, comme c'est déjà le cas dans les deux tiers des États membres.

Ik geef toe dat ik hier en daar de voorkeur zou hebben gegeven aan nog duidelijker bepalingen, bijvoorbeeld om tot een betere wetgeving te komen of om de zaken te vereenvoudigen, en ook dat ik het aantal vuurwapencategorieën in heel Europa beperkt had willen zien tot twee, zoals reeds het geval is in twee derden van de lidstaten.


Ne serait-ce que parce que le nombre d’États qui disposent d’armes atomiques semble augmenter, ce qui constitue un mauvais exemple pour d’autres pays et en même temps, comme la commissaire l’a dit, il existe un risque réel et évident que des terroristes s’emparent d’armes de destruction massive ou de matériel nucléaire.

Het aantal staten dat over kernwapens beschikt, lijkt juist te groeien en dat is een slecht voorbeeld voor andere landen en tegelijk - de commissaris zei het al - wordt het risico reëel geacht dat terroristen de hand leggen op massavernietigingswapens of nucleair materiaal.


b) Emploi (exemple : nombre d'hommes et de femmes par arme ou spécialité, participation à des opérations à l'étranger, par fonction, .);

b) Tewerkstelling (bijvoorbeeld aantallen mannen en vrouwen per wapen of specialiteit, deelname aan buitenlandse opdrachten, per functie, .);


Q. considérant que prendre des civils pour cibles dans quelque conflit que ce soit avec quelqu'arme que ce soit est contraire aux règles actuelles et contraignantes du droit humanitaire international (notamment les conventions de Genève), en particulier lorsque des armes frappant sans discrimination sont utilisées dans des régions ou des lieux où un nombre élevé de victimes civiles peut être escompté, les zones urbaines et les bâtiments publics, par exemple; soulign ...[+++]

Q. overwegende dat het doelbewust aanvallen van burgers in ongeacht welk conflict en met ongeacht welk wapen een schending inhoudt van het bestaande bindende internationaal humanitair recht (m.i.v. de Verdragen van Genève) in het bijzonder in gevallen waarin wapens met niet-onderscheidende werking worden gebruikt in gebieden waar een groot aantal burgerslachtoffers kan worden verwacht, zoals in stedelijke gebieden en openbare gebouwen; overwegende dat een dergelijk gebruik als een oorlogsmisdaad kan worden beschouwd en om die reden onder de uiteindelijke bevoegdheid van het Internationaal Strafhof valt,




D'autres ont cherché : réaction dépressive     réactionnelle     nombre d'exemples d'armes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre d'exemples d'armes ->

Date index: 2024-01-16
w