Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée d'ensoleillement
Durée d'insolation
Insolation
Nombre d'heures d'ensoleillement
Nombre d'heures d'immersion de casiers
Nombre maximal de messages publicitaires par heure
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "nombre d'heures définitivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'hume ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]




durée d'ensoleillement | durée d'insolation | insolation | nombre d'heures d'ensoleillement

aantal zonne-uren | duur van de zonneschijn


nombre maximal de messages publicitaires par heure

maximum aantal reclameboodschappen per uur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 152. Un membre du personnel administratif affecté à titre complémentaire dans un ou plusieurs établissements ne peut être placé en perte partielle de charge si la diminution du nombre d'heures définitivement vacantes qui lui sont attribuées dans l'/l'un des établissement(s) où il est affecté à titre complémentaire est compensée par une augmentation correspondante du nombre d'heures définitivement vacantes qui lui sont attribuées dans l'établissement où il est affecté à titre principal ou ...[+++]

Art. 152. Een lid van het administratief personeel bijkomend aangesteld in een of meerdere inrichtingen kan niet op gedeeltelijk opdrachtverlies worden gesteld als de vermindering van het aantal definitief vacante uren die hem worden toegekend in de inrichting(en) waar hij bijkomend is aangesteld, wordt gecompenseerd door een overeenkomstige stijging van het aantal definitief vacante uren die hem worden toegekend in de inrichting waar hij hoofdzakelijk is aangesteld of in een andere inrichting waar hij bijkomend is aangesteld.


Il est mis fin d'office à l'affectation à titre complémentaire dont un membre du personnel administratif bénéficie dans l'établissement où il perd la totalité d'heures définitivement vacantes qui lui étaient attribuées, si cette perte d'heures est compensée par une augmentation correspondante du nombre d'heures dans l'établissement où il est affecté à titre principal ou dans un autre établissement où il est affecté à titre complémentaire.

Er wordt ambtshalve een einde gesteld aan de bijkomende aanstelling waarvan het lid van het administratief personeel geniet in de inrichting waar hij alle definitief vacante uren verliest die aan hem waren toegekend, als dit verlies aan uren wordt gecompenseerd door een overeenkomstige stijging van het aantal uren in de inrichting waar hij hoofdzakelijk is aangesteld of in een andere inrichting waar hij bijkomend is aangesteld.


Un membre du personnel, perdant la totalité des heures définitivement vacantes qui lui étaient attribuées dans l'établissement où il est affecté à titre principal et qui voit cette perte d'heures compensée par une augmentation correspondante du nombre d'heures dans l'(les) établissement(s) où il est affecté à titre complémentaire, ne pas être placé en perte partielle de charge, s'il renonce à son affectation à titre principal et convertit son affectation à titre complémentaire en affectation à titre principal, ou, s'il lui est attribu ...[+++]

Een personeelslid dat alle definitief vacante uren verliest die hem waren toegekend in de inrichting waar hij hoofdzakelijk was aangesteld, waarbij dit verlies aan uren wordt gecompenseerd door een overeenkomstige stijging van het aantal uren in de inrichting(en) waar hij bijkomend is aangesteld, kan niet op gedeeltelijk opdrachtverlies worden geplaatst, als hij verzaakt aan zijn hoofdaanstelling en zijn bijkomende aanstelling omzet in een hoofdaanstelling, of, als hem een aanstelling met een volledige opdracht wordt aangeboden in de inrichting waar hij bijkomend was aangesteld.


L'extension de la nomination à titre définitif obtenue conformément aux dispositions de l'alinéa précédent est limitée, le 1 jour de l'année scolaire ou académique suivante, au nombre d'heures définitivement vacantes qui peuvent être confiées à cette date au membre du personnel administratif, à condition que :

Het uitbreiden van de vaste benoeming verkregen conform de bepalingen in de vorige alinea is, op de 1e dag van het volgende school- of academiejaar, beperkt tot het aantal uren dat definitief vacant is en dat op deze datum kan worden toegekend aan het lid van het administratief personeel, op voorwaarde dat :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par complément de charge, au sens du présent paragraphe, il faut entendre l'attribution dans un ou plusieurs autres établissements à un membre du personnel administratif nommé à titre définitif dans une fonction à prestations complètes ou incomplètes et qui se trouve en perte partielle de charge, d'heures temporairement ou définitivement vacantes de la fonction dans laquelle il est nommé à titre définitif, en compensation du nombre d'heures pour lequel il est déclaré en perte partielle de charge.

Onder aanvullende opdracht wordt in de zin van deze paragraaf verstaan de toewijzing in een of meerdere andere instellingen van tijdelijk of definitief vacante uren in het ambt waarin hij vast benoemd is aan een lid van het administratief personeel vast benoemd in een ambt met volledige of onvolledige prestaties dat op gedeeltelijk opdrachtverlies is geplaatst, dit ter compensatie van het aantal uren waarvoor hij op gedeeltelijk opdrachtverlies is geplaatst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre d'heures définitivement ->

Date index: 2021-04-04
w