D'autre part, par souci d'adaptation à l'évolution de la jurisprudence et de la pratique ainsi qu'aux modifications intervenues dans la réglementation de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, le nombre d'infractions initialement prévues par l'arrêté royal du 10 janvier 1969 déterminant les sanctions administratives applicables aux bénéficiaires du régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, est réduit et le libellé des infractions est adapté.
Om zich aan te passen aan de evolutie van de rechtspraak, de praktijk en de doorgevoerde wijzigingen in de reglementering over de verplichte verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen wordt anderzijds het aantal overtredingen dat aanvankelijk voorzien was door het koninklijk besluit van 10 januari 1969 tot vaststelling van de administratieve sancties die toepasselijk zijn op de rechthebbenden van de regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen verminderd en wordt de bewoording van de overtredingen aangepast.