Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombre d'électeurs flamands " (Frans → Nederlands) :

La Constitution dispose, certes, que la répartition des sièges se fait en fonction du nombre d'habitants par circonscription électorale, mais si la réforme proposée aboutit, l'arrondissement de Louvain ne constituera plus une circonscription électorale distincte, puisque ses voix seront comptabilisées avec celles des électeurs flamands de Bruxelles-Hal-Vilvorde.

De Grondwet bepaalt weliswaar dat de zetelverdeling gebeurt op basis van het aantal inwoners per kieskring, maar het arrondissement Leuven zal door de voorgestelde hervorming geen aparte kieskring meer vormen vermits de stemmen worden samengeteld met die van de Vlaamse kiezers in Brussel-Halle-Vilvoorde.


7. Compte tenu du nombre moins élevé d'électeurs dans la Région de Bruxelles-Capitale par rapport aux Régions flamande et wallonne, eu égard spécialement à l'existence de groupes linguistiques au sein du Conseil de cette Région (26) et des conséquences qui en découlent pour ce qui concerne notamment leur qualité d'assemblée des commissions communautaires créées au sein de la Région (27), l'élection du Gouvernement régional (28) et, par voie de conséquence, des collèges des Commissions communautaires créées au sein de cette Région (29) ...[+++]

7. De hiervoren opgeworpen vragen zijn bijzonder pertinent met het oog op de verkiezingen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gelet op het minder grote aantal kiezers in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vergeleken bij het Vlaams en het Waals Gewest, met inachtneming inzonderheid van het bestaan van taalgroepen binnen de Brusselse Hoofdstedelijke Raad (26) en van de gevolgen daarvan wat betreft inzonderheid hun hoedanigheid van wetgevende vergadering van de gemeenschapscommissies die in het leven zijn geroepen binnen dat Gewest (27), de verkiezing van de Gewestregering (28) en bijgevolg van de colleges van de gemeenschapscommissies d ...[+++]


7. Compte tenu du nombre moins élevé d'électeurs dans la Communauté germanophone et dans la Région de Bruxelles-Capitale par rapport aux régions flamande et wallonne, eu égard spécialement à l'existence de groupes linguistiques au sein du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale (26) et des conséquences qui en découlent pour ce qui concerne notamment leur qualité d'assemblée des commissions communautaires créées au sein de cette Région (27), l'élection du gouvernement régional (28) et, par voie de conséquence, des collèges des Commi ...[+++]

7. De hiervoren opgeworpen vragen zijn bijzonder pertinent met het oog op de verkiezingen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, gelet op het minder grote aantal kiezers in de Duitstalige Gemeenschap en in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vergeleken bij het Vlaams en het Waals Gewest, met inachtneming inzonderheid van het bestaan van taalgroepen binnen de Brusselse Hoofdstedelijke Raad (26) en van de gevolgen daarvan wat betreft inzonderheid hun hoedanigheid van wetgevende vergadering van de gemeenschapscommissies die in het leven zijn geroepen binnen dat gewest (27), de verkiezing van de gewestregering (2 ...[+++]


Le groupe relevant du collège électoral néerlandais s'établit en ajoutant au nombre d'électeurs inscrits de la circonscription électorale flamande, la part d'électeurs inscrits de la circonscription électorale bruxelloise obtenue en multipliant le nombre total d'électeurs inscrits par le pourcentage du nombre de votes valablement émis en faveur des listes néerlandophones par rapport au total des votes valablement exprimés lors de l'élection du Parlement européen.

De groep die onder het Franse kiescollege ressorteert, wordt bepaald door bij het aantal ingeschreven kiezers van de Franse kieskring het deel van de ingeschreven kiezers van de kieskring Brussel te voegen dat verkregen wordt door het totaal aantal ingeschreven kiezers te vermenigvuldigen met het percentage van het aantal geldig uitgebrachte stemmen op de Franstalige lijsten ten opzichte van het totaal aantal geldig uitgebrachte stemmen bij de verkiezing van het Europees Parlement.


« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par conséquent, il faut demander aux électeurs les mêmes ...[+++]

« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde situatie bevinden en dat bijgevolg aan alle kiezers op dezelfde wijze inspanningen moeten worden gevraagd om ...[+++]


1° par dérogation à l'article 139 du Code électoral, à l'article 18, § 1, alinéa 3, de la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, à l'article 15, § 1, alinéa 3, de la loi du 12 janvier 1989 réglant les modalités de l'élection du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et des membres bruxellois du Parlement flamand, à l'article 31, § 1, alinéa 3, de la loi du 6 juillet 1990 réglant les modalités de l'élection du Parlement de la Communauté germanophone, le Roi peut augmenter le nombre maximum d'électeurs ...[+++] par compartiment-isoloir;

1° kan de Koning in afwijking van artikel 139 van het Kieswetboek, van artikel 18, § 1, derde lid, van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, van artikel 15, § 1, derde lid, van de wet van 12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop het Brussels Hoofdstedelijk Parlement en de Brusselse leden van het Vlaams Parlement verkozen worden, van artikel 31, § 1, derde lid, van de wet van 6 juli 1990 tot regeling van de wijze waarop het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap wordt verkozen, het maximumaantal kiezers per stemhokje verhogen;


L'adoption de ces dispositions est présentée, de manière continue, dans les travaux préparatoires et dans les mémoires des autorités publiques intervenant dans la présente procédure, comme devant garantir la représentation flamande à Bruxelles et donc remédier au trop petit nombre d'électeurs flamands à Bruxelles.

In de parlementaire voorbereiding en in de memories van de overheden die in deze rechtspleging tussenkomen wordt de aanneming van die bepalingen voortdurend voorgesteld als een waarborg voor de Vlaamse vertegenwoordiging te Brussel en dus om het te kleine aantal Vlaamse kiezers te Brussel te verhelpen.


En tant que le moyen est dirigé contre l'article 11 de la même loi, les requérants objectent en outre que les électeurs francophones contribuent dorénavant à déterminer le nombre de députés qui pourront représenter Louvain à la Chambre des représentants et que, du fait du mode de calcul des sièges répartis entre plusieurs circonscriptions électorales, des sièges flamands y seront occupés par des Bruxellois francophones qui n'étaien ...[+++]

In zoverre het middel tegen artikel 11 van dezelfde wet is gericht, werpen de verzoekers bovendien op dat de Franstalige kiezers voortaan mee bepalen hoeveel kamerleden Leuven zullen vertegenwoordigen in de Kamer van volksvertegenwoordigers en dat in die Kamer, door de berekeningswijze van de zetels over verschillende kieskringen, Vlaamse zetels zullen worden ingenomen door Franstalige Brusselaars die geen kandidaat waren in Leuven.


1° la Région flamande prend en charge 35 % du montant obtenu en multipliant les dépenses totales de chaque catégorie par le quotient résultant de la division du nombre d'électeurs inscrits dans les communes faisant partie de la Région flamande par le nombre d'électeurs de l'ensemble du Royaume;

1° het Vlaamse Gewest neemt 35 % ten laste van het bedrag dat wordt verkregen door de totale uitgaven van iedere categorie te vermenigvuldigen met het quotiënt van de deling van het aantal kiezers dat ingeschreven is in de gemeenten die tot het Vlaamse Gewest behoren, door het aantal kiezers van het hele Rijk;


Les électeurs de Fourons et de Comines-Warneton reçoivent toutefois trois convocations les invitant à procéder à l'élection, la première, du nombre requis de membres du Parlement européen, la seconde du nombre requis de représentants et de sénateurs élus directement et la troisième, selon le cas, du nombre requis de membres du Conseil régional wallon ou de membres élus directement du Conseil flamand.

De kiezers van Voeren en Komen-Waasten ontvangen echter drie oproepingsbrieven die hen uitnodigen, de eerste voor de verkiezing van het vereiste aantal leden van het Europees Parlement, de tweede voor de verkiezing van het vereiste aantal volksvertegenwoordigers en rechtstreeks verkozen senatoren en de derde voor het vereiste aantal rechtstreeks verkozen leden naargelang van het geval van de Vlaamse Raad of de Waalse Gewestraad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre d'électeurs flamands ->

Date index: 2022-10-28
w