Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre d'études réalisées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme Studynet ,qui prévoit l'exécution de travaux de collecte,d'analyse,de traitement et de diffusion d'informations relatives aux études réalisées dans le domaine de la compétitivité industrielle

Studynet-programma voor werkzaamheden op het gebied van de verzameling,analyse,verwerking en verspreiding van informatie over studies inzake industrieel concurrentievermogen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les systèmes d’amélioration de la vision[22] comprenant des phares adaptables peuvent permettre de réduire de 30% le nombre de piétons tués et de 15% le nombre de cyclistes tués, d’après une étude réalisée en Suède[23].

Volgens een Zweeds onderzoek kunnen systemen voor de verbetering van het zicht[22] met ondermeer zelfaanpassende koplampen het aantal dodelijke verkeersongevallen met voetgangers potentieel terugbrengen met 30% en het aantal dodelijke verkeersongevallen waarbij fietsers zijn betrokken met 15%[23].


Le nombre de personnes refusant de faire vacciner leur enfant est en hausse dans notre pays, selon une étude réalisée par l' Office de la Naissance et de l'Enfance (ONE) dans le cadre de la semaine de la vaccination.

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Le nombre de personnes refusant de faire vacciner leur enfant est en hausse dans notre pays, selon une étude réalisée par l' Office de la Naissance et de l'Enfance (ONE) dans le cadre de la semaine de la vaccination.


Selon une étude réalisée par les organisations représentatives des indépendants et basée sur les données de l' Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI), les secteurs de l'horeca, de la construction et du commerce de détail auraient enregistré le plus grand nombre de faillites en 2015, avec respectivement 18 %, 17,6 % et 12,7 % des entreprises qui ont été contraintes à mettre la clé sous la porte.

Volgens een studie van de zelfstandigenorganisaties op basis van de gegevens van het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen (RSVZ) werden in 2015 de meeste faillissementen geteld in de horeca, de bouwsector en de detailhandel, met respectievelijk 18%, 17,6% en 12,7% van de bedrijven die de boeken moesten neerleggen.


1. Je ne peux pas confirmer les chiffres résultant de l'étude réalisée par les organisations représentatives des indépendants portant sur les parts relatives du nombre de faillites dans les secteurs de l'horeca (18 %), de la construction (17,6 %) et du commerce (12,7 %).

1. Ik kan de cijfers, voortkomend uit de studie gerealiseerd door de representatieve zelfstandigenorganisaties, betreffende de relatieve aantallen faillissementen in de sectoren van de horeca (18 %), de bouw (17.6 %) en de handel (12.7 %) niet bevestigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le tableau ci-dessous présente la proportion ventilée par Région et par âge dans ce groupe d'étudiants percevant un revenu d'intégration. c) L'étude réalisée auprès des CPAS en 2016 portant sur les nouveaux bénéficiaires après sortie du chômage ne contient aucune information au sujet du nombre d'étudiants qui ont terminé leur parcours avec succès.

In onderstaande tabel is het aandeel opgenomen per Gewest en naar leeftijd binnen de groep van studenten die een leefloon krijgen. c) De OCMW bevraging die in 2016 naar aanleiding van de instroom vanuit de werkloosheid werd georganiseerd bevat geen informatie rond het aantal studenten dat succesvol hun traject hebben afgerond.


Il est ressorti d'une étude réalisée en 2013 par l'Institut National de Criminalistique et de Criminologie que le nombre de dossiers dans le cadre desquels il est fait appel à un avocat payé par l'État a doublé en dix ans.

Uit onderzoek van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie in 2013 bleek dat op tien jaar tijd het aantal zaken waarin beroep werd gedaan op een advocaat door de staat verdubbeld was.


Ces enquêtes, portant sur un nombre limité d'accidents, viendront en complément des statistiques générales d'accidents de la route ainsi que des études détaillées de cas d'accidents, réalisées par des équipes multidisciplinaires.

Deze onderzoeken, die betrekking hebben op een beperkt aantal ongevallen, zullen een aanvulling vormen op de algemene statistieken van verkeersongevallen, evenals de gedetailleerde onderzoeken van ongevallen die worden verricht door multidisciplinaire teams.


Une étude avec simulateur réalisée par le même constructeur[20] a montré que le nombre de collisions par l’arrière à 80 km/h pouvait être réduit de 75% avec des technologies d'assistance au freinage d'urgence[21] et de prévention des collisions.

Uit een met een simulator uitgevoerde studie van dezelfde fabrikant[20] bleek dat het aantal kop-staartbotsingen met een snelheid van 80 km/u met remondersteuning en technologie om botsingen te voorkomen met 75% zou kunnen worden verminderd.


Récemment, cependant, un rapport de l’Organe des régulateurs européens des communications électroniques (ORECE) sur les pratiques de gestion du trafic publié en mai 2012 ainsi qu'une étude sur le fonctionnement du marché de l’accès à l'internet et de la fourniture de services internet du point de vue de l'usager dans l'Union européenne, réalisée pour le compte de l'Agence exécutive pour la santé et les consommateurs et publiée en décembre 2012, ont montré que les pratiques de gestion du trafic qui bloquent ou ralentissent certaines ap ...[+++]

Onlangs is uit het verslag van het Orgaan van regelgevende instanties voor elektronische communicatie (Berec) inzake verkeersbeheerpraktijken van mei 2012 en uit een studie in opdracht van het uitvoerend agentschap voor consumenten en gezondheid van december 2012 over de werking van de markt van internettoegang en het verstrekken van deze toegang uit het oogpunt van de consument echter gebleken dat een groot aantal eindgebruikers af te rekenen heeft met verkeersbeheerpraktijken die specifieke toepassingen blokkeren of vertragen.


Des éléments solides, résumés dans l'édition 1999 de la "Forest Sector Review" de la Banque mondiale et qui ressortent d'un nombre croissant d'études réalisées sur différents pays, indiquent qu'une part importante de ce commerce concerne du bois récolté illicitement.

Er zijn sterke aanwijzingen (zoals omschreven in de Forest Sector Review 1999 van de Wereldbank en gebleken uit een groeiend aantal onderzoeken over specifieke landen) dat waarschijnlijk een aanzienlijk deel van deze handel betrekking heeft op illegaal geoogst hout.




D'autres ont cherché : nombre d'études réalisées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre d'études réalisées ->

Date index: 2024-01-08
w