Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombre d'étudiants belges " (Frans → Nederlands) :

Conformément à l'article 7 du Traité du 18 janvier 2001 conclu à Maastricht entre la Communauté flamande de Belgique et le Royaume des Pays-Bas relatif à la " transnationale Universiteit Limburg" , il est, pour ce qui est de 'UHasselt', uniquement tenu compte, lors de la détermination des diplômes visée au paragraphe 1, points 1° et 2°, des diplômes délivrés : 1° aux étudiants belges; 2° aux étudiants d'une nationalité autre que la nationalité belge ou néerlandaise étant toutefois pris en compte au prorata suivant la part des diplômes délivrés à des étudiants belges dans le ...[+++]

Conform artikel 7 van het verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de transnationale Universiteit Limburg, ondertekend in Maastricht op 18 januari 2001, wordt voor de UHasselt bij de bepaling van de diploma's, vermeld in paragraaf 1, 1° en 2° alleen rekening gehouden met de diploma's die verleend zijn aan : 1° de Belgische studenten; 2° de studenten met een andere nationaliteit dan de Belgische of de Nederlandse die evenwel pro rata aangerekend worden volgens het aandeel van de diploma's die verleend zijn aan Belgische studenten in het totaal aantal diploma's die verleend zijn aan Belgis ...[+++]


3. Pouvez-vous établir une prévision de l'évolution, à terme, du nombre d'étudiants des pays partenaires officiels et indirects de la coopération bilatérale belge, compte tenu de de la future révision du nombre de pays partenaires?

3. Kan u een voorspelling doen van de evolutie in tijd van het aantal studenten uit de officiële bilaterale en bilaterale partnerlanden met de hervorming van het aantal partnerlanden in de toekomst?


Une attention particulière doit en conséquence être réservée à l'augmentation du nombre d'étudiants étrangers de l'Union européenne dans les Universités belges et dans la répartition de ces étudiants entre les universités qui dépendent de l'une ou l'autre Communauté.

Er dient dus een speciale aandacht te gaan naar de toename van het aantal buitenlandse studenten van binnen de Europese Unie aan de Belgische universiteiten en naar de verdeling van deze studenten tussen de universiteiten afhankelijk van de ene of andere Gemeenschap.


Compte tenu du domaine étudié par la commission d'enquête, nous tenterons néanmoins d'aligner un nombre de données et d'observations relatives à l'implication belge.

Rekening houdend met het studiedomein van de onderzoekscommissie zullen we toch trachten om een aantal gegevens en waarnemingen met betrekking tot de Belgische betrokkenheid op een rijtje te zetten.


L'on peut également se demander si la technologie de pointe qui caractérise le projet MYRRHA pourra réellement avoir des retombées positives sur l'économie belge, sachant par exemple qu'au cours des dernières années, le nombre d'étudiants en ingénierie, finalité génie nucléaire, a considérablement diminué parce que la Belgique ne se considérait plus comme un acteur du domaine nucléaire.

De vraag is ook of de hoogtechnologische spitstechnologie van MYRRHA wel een positief spin off-effect kan hebben op de Belgische economie, wetende bijvoorbeeld dat in de voorbije jaren het aantal studenten ingenieurswetenschappen voor de nucleaire industrie zeer klein is geworden omdat we onszelf niet meer als speler zagen in het nucleaire domein.


Conformément à l'article 7 du Traité entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de la Belgique relatif à la 'Transnationale Universiteit Limburg', signé à Maastricht le 18 janvier 2001, il est, pour ce qui est de la détermination des diplômes visés au § 3, 1° et 2°, délivrés à ladite institution, uniquement tenu compte des diplômes délivrés : 1°) aux étudiants belges; 2°) aux étudiants d'une nationalité autre que belge ou néerlandaise, qui sont cependant imputés au prorata suivant la part des diplômes délivrés aux étudiants belges dans le nombre total des diplômes conférés aux étudiants belges et néerlandais.

Conform artikel 7 van het Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Vlaamse Gemeenschap van België inzake de transnationale Universiteit Limburg, ondertekend te Maastricht op 18 januari 2001, wordt voor deze instelling bij de bepaling van de in § 3, 1° en 2° bedoelde diploma's enkel rekening gehouden met de diploma's verleend aan: 1°) de Belgische studenten; 2°) de studenten met een andere nationaliteit dan de Belgische of de Nederlandse die evenwel pro rata aangerekend worden volgens het aandeel van de diploma's verleend aan Belgische studenten in het totaal aantal diploma's verleend aan Belgische en Nederlandse studenten.


Dans une première branche, il est soutenu que l'article 27 du décret entrepris, en ce qu'il insère dans le décret du 5 août 1995 un article 7, opère une différence de traitement pour le financement des étudiants régulièrement inscrits entre, d'une part, les étudiants de nationalité belge et, d'autre part, les étudiants étrangers qui, sous réserve des exceptions prévues à l'article 7, 2°, a) à j), ne peuvent intervenir qu'à concurrence de 2 p.c. maximum du nombre d'étudiants belges régulièrement inscrits au 1 février de l'année académique précédente dans l'établissement concerné, et à condition que le droit d'inscription complémentaire requis ait été perçu par l'établissement et versé par lui au ministère de la Communauté française.

In een eerste onderdeel wordt aangevoerd dat artikel 27 van het bestreden decreet, doordat het in het decreet van 5 augustus 1995 een artikel 7 invoegt, voor de financiering van de regelmatig ingeschreven studenten een verschil in behandeling maakt tussen, enerzijds, de studenten van Belgische nationaliteit en, anderzijds, de buitenlandse studenten die, onverminderd de in artikel 7, 2°, a) tot j), bedoelde uitzonderingen, slechts in aanmerking kunnen komen ten belope van maximum 2 pct. van het aantal Belgische studenten die regelmatig ingeschreven zijn op 1 februari van het voorafgaande academiejaar in de betrokken instelling en op voorwaarde dat het vereiste aanvullende inschrijvingsrecht door de instelling werd ontvangen en overgemaakt aa ...[+++]


Les dispositions attaquées ont pour effet d'exclure la majorité des étudiants étrangers du financement par la Communauté française et en tout cas si leur nombre est supérieur à 2 p.c. du nombre d'étudiants belges régulièrement inscrits et de préjudicier manifestement tant l'établissement et son organisation que les étudiants, en ce que l'article 10 du décret de la Communauté française du 5 août 1995, inséré par l'article 27 du décret attaqué, a pour effet d'exclure toute possibilité d'organiser un examen d'entrée préalable à l'inscription en première année.

De bestreden bepalingen hebben tot gevolg dat zij de meerderheid van de buitenlandse studenten uitsluiten van de financiering door de Franse Gemeenschap en in ieder geval indien hun aantal hoger is dan 2 pct. van het aantal regelmatig ingeschreven Belgische studenten en dat zij klaarblijkelijk zowel de instelling en de organisatie ervan als de studenten benadelen, doordat artikel 10 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 5 augustus 1995, ingevoegd bij artikel 27 van het bestreden decreet, tot gevolg heeft dat het elke mogelijkheid uitsluit om een aan de inschrijving in het eerste jaar voorafgaand toelatingsexamen te organiseren.


Dans une première branche, il est invoqué que l'article 27 du décret entrepris, en ce qu'il insère dans le décret du 5 août 1995 un article 7, opère une différence de traitement pour le financement des étudiants régulièrement inscrits entre, d'une part, les étudiants de nationalité belge et, d'autre part, les étudiants étrangers qui, sous réserve des exceptions prévues à l'article 7, 2°, a) à j), ne peuvent intervenir qu'à concurrence de 2 p.c. maximum du nombre d'étudiants belges régulièrement inscrits au 1 février de l'année académique précédente dans l'établissement concerné, et à condition que le droit d'inscription complémentaire requis ait été perçu par l'établissement et versé par lui au ministère de la Communauté française.

In een eerste onderdeel wordt aangevoerd dat artikel 27 van het bestreden decreet, doordat het in het decreet van 5 augustus 1995 een artikel 7 invoegt, voor de financiering van de regelmatig ingeschreven studenten een verschil in behandeling maakt tussen, enerzijds, de studenten van Belgische nationaliteit en, anderzijds, de buitenlandse studenten die, onverminderd de in artikel 7, 2°, a) tot j), bedoelde uitzonderingen, slechts in aanmerking kunnen komen ten belope van maximum 2 pct. van het aantal Belgische studenten die regelmatig ingeschreven zijn op 1 februari van het voorafgaande academiejaar in de betrokken instelling en op voorwaarde dat het vereiste aanvullende inschrijvingsrecht door de instelling werd ontvangen en overgemaakt aa ...[+++]


Parmi les éléments qui ne font qu'aggraver ce problème, il y a l'obtention d'un nombre important de numéros INAMI par des étudiants non belges.

Dat een aanzienlijk aantal RIZIV-nummers door niet-Belgische studenten wordt verkregen, maakt het probleem nog erger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre d'étudiants belges ->

Date index: 2025-03-12
w