Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes isolés de dépression psychogène
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «nombre important d'agriculteurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubl ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. En ce qui concerne les agriculteurs, après qu’un accord commercial a été paraphé et lorsque la Commission estime, sur la base des informations, données et analyses dont elle dispose, que les conditions d’une aide au titre de l’article 2, point c), sont susceptibles d’être remplies pour un nombre important d’agriculteurs, elle adopte, conformément à l’article 24, des actes délégués désignant les secteurs ou produits admissibles, définissant les zones géographiques concernées, le cas échéant, fixant un montant ma ...[+++]

3. Wat betreft landbouwers, stelt de Commissie, nadat een handelsovereenkomst is geparafeerd en wanneer zij op grond van de informatie, gegevens en analyses waarover zij beschikt, van oordeel is dat waarschijnlijk aan de voorwaarden voor steunverlening overeenkomstig artikel 2, onder c), aan een aanzienlijk aantal landbouwers is voldaan, gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 24 vast tot aanwijzing van de in aanmerking komende sectoren of producten, tot bepaling van de getroffen geografische gebieden voor zover van toepassing, tot vaststelling van een maximumbedrag voor mogelijke ondersteuning op het niveau van de Unie, de refer ...[+++]


– (LT) J’ai voté en faveur de cette proposition de résolution du Parlement européen sur la reconnaissance de l’agriculture comme secteur stratégique dans le cadre de la sécurité alimentaire, parce que, face à l’augmentation du nombre de consommateurs, au nombre important de personnes souffrant de la faim, à la situation des agriculteurs, aux fluctuations des prix des aliments et à la spéculation sur les marchés boursiers, il est particulièrement import ...[+++]

– (LT) Ik heb voor deze ontwerpresolutie over de erkenning van landbouw als sector van strategisch belang voor de voedselzekerheid gestemd omdat het gezien het toenemende aantal consumenten, het grote aantal mensen dat honger lijdt, de problemen waarmee boeren te kampen hebben, de schommelende voedselprijzen en de speculatie in aandelen van groot belang is om maatregelen te treffen voor de reglementering van de landbouwsector.


69. considère qu'il importe d'adopter les mesures qui s'imposent pour soutenir, accompagner et conseiller les jeunes agriculteurs dans le cadre du régime d'aide à l'installation, en se fixant pour objectifs d'accroître le nombre des cas d'installation couronnées de succès et, parallèlement, de minimiser ou de supprimer les cas d'abandon ou même de faillite;

69. is van mening dat er in het kader van de steunregeling voor de vestiging van jonge landbouwers maatregelen genomen moeten worden om hen te ondersteunen, te begeleiden en te adviseren, met als doel het aantal succesvolle vestigingen te doen toenemen en tegelijkertijd het aantal gevallen van beëindiging of zelfs faillissement te beperken of volledig weg te werken;


Dans le cas où l’autorité compétente augmente le nombre de contrôles sur place, il importe de pouvoir augmenter également le pourcentage d'agriculteurs sélectionnés de façon aléatoire pour ces contrôles.

Als de bevoegde autoriteit het aantal controles ter plaatse verhoogt, moeten ook meer op aselecte wijze gekozen landbouwers ter plaatse kunnen worden gecontroleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. rappelle ses priorités dans le domaine agricole, notamment la lutte contre les épizooties et la politique de l'UE en matière de qualité des denrées alimentaires, et souligne l'importance que le Parlement européen attache au développement rural, indispensable pour donner un caractère durable à l'agriculture; souligne la nécessité d'inciter les jeunes agriculteurs, en particulier, et celle d'ajuster les ressources disponibles au nombre des jeunes agricult ...[+++]

7. herhaalt zijn prioriteiten voor de landbouwsector, zoals het bestrijden van dierziektes en het EU-beleid voor kwaliteitsvoedsel; benadrukt het belang dat het Europees Parlement hecht aan plattelandsontwikkeling als de sleutel tot een duurzame landbouw; benadrukt de noodzaak om met name jonge boeren aan te moedigen en de beschikbare middelen af te stemmen op het aantal jonge boeren in de uitgebreide Unie dat steun nodig heeft; wijst er nogmaals op dat voor deze prioriteiten agrarische omschakeling kan worden toegepast, aangezien er in subrubriek 1a een marge beschikbaar is;


Cette situation doit être considérée comme une situation spéciale conformément à l'article 42, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1782/2003 et être traitée en conséquence.Sans préjudice de l'application de l'article 43, paragraphe 2, point b), du règlement (CE) no 1782/2003 qui stipule que toutes les superficies fourragères au cours de la période de référence doivent être incluses dans le calcul des droits au paiement, en vue de faciliter la tâche des administrations nationales lors de l'établissement des droits provisoires au paiement, il importe de leur donner la possibilité de prendre en considération le ...[+++]

Een dergelijke situatie moet worden beschouwd als een bijzondere situatie als bedoeld in artikel 42, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 en moet dienovereenkomstig worden behandeld.Onverminderd de toepassing van artikel 43, lid 2, onder b), van Verordening (EG) nr. 1782/2003, waarin is bepaald dat alle voederareaal in de referentieperiode moet worden opgenomen in de berekening van de toeslagrechten, moeten de nationale overheden, met het oog op de vergemakkelijking van hun taak de voorlopige toeslagrechten vast te stellen, de mogelijkheid krijgen om uit te gaan van het voederareaal dat in de steunaanvraag „oppervlakten” is aangegev ...[+++]


Il importe par conséquent de tenir compte du nombre d'animaux et d'hectares déterminés au moment de l'établissement des droits au paiement, sans préjudice d'autres contrôles et de l'application de l'article 3, paragraphe 1, du règlement du Conseil (CE, Euratom) no 2988/95 (5).Les agriculteurs ayant loué ou vendu des hectares ne doivent pas bénéficier du mécanisme visé à l'article 7.

Bijgevolg moet bij de vaststelling van de toeslagrechten worden uitgegaan van het aantal geconstateerde dieren en hectaren, onverminderd verdere controles en de toepassing van artikel 3, lid 1, van Verordening (EG, Euratom) nr. 2988/95 van de Raad (5).Landbouwers die hectaren hebben verhuurd of verkocht, dienen voor de betrokken oppervlakte niet in aanmerking te komen voor het in artikel 7 van Verordening (EG) nr. 795/2004 bedoelde mechanisme.


Afin de laisser une certaine marge de manœuvre aux États membres, qui sont plus à même d'évaluer la situation de chaque agriculteur sollicitant ce type de mesures, il importe que le nombre maximal de droits à accorder n'excède pas le nombre d'hectares déclarés et que leur valeur ne soit pas supérieure à un montant à fixer par les Etats membres selon des critères objectifs.

Om enige flexibiliteit te bieden aan de lidstaten, die een betere inschatting kunnen maken van de situatie van de landbouwers die een aanvraag voor dergelijke maatregelen indienen, mag het maximumaantal toe te wijzen toeslagrechten niet hoger zijn dan het aantal aangegeven hectaren, en mag de waarde ervan niet hoger zijn dan een op basis van objectieve criteria door de lidstaat vast te stellen bedrag.


Il importe de déterminer le nombre minimal d'agriculteurs devant faire l'objet de contrôles sur place dans le cadre des divers régimes d'aide.

Het minimumaantal landbouwers bij wie in het kader van de verschillende steunregelingen controles ter plaatse moeten worden verricht, dient te worden bepaald.


12. souligne que les revenus de la majorité des agriculteurs de l'UE régressent rapidement, tandis qu'un petit nombre d'industries de transformation et d'intermédiaires s'approprient une part croissante des fonds publics; fait dès lors valoir qu'il importe que soient pris en considération dans les mesures de réforme de la PAC le principe d'une modulation des paiements aux agriculteurs en fonction de critères sociaux ainsi que le p ...[+++]

12. wijst erop dat het inkomen van de meerderheid van de Europese boeren snel afneemt, terwijl een klein aantal verwerkende bedrijven en detailhandelaars in toenemende mate subsidies opstrijkt; benadrukt bijgevolg dat modulaire betalingen aan de boeren, op grond van sociale criteria en het "cross-compliance"-beginsel, deel moeten uitmaken van het hervormingspakket van het GLB; is van oordeel dat de Commissie naar aanleiding van de tussentijdse herziening van het GLB een nieuw onderhandelingsmandaat zal moeten krijgen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre important d'agriculteurs ->

Date index: 2023-07-06
w