Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes isolés de dépression psychogène
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "nombre important d'hypothèses " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubl ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. La gestation pour autrui est susceptible de se pratiquer dans un nombre assez important d'hypothèses, que l'on peut présenter comme suit, étant entendu que cette classification n'est pas exhaustive, compte tenu des évolutions en la matière, notamment sur le plan technique, et sous la réserve d'un examen plus approfondi résultant d'une meilleure connaissance des réalités sociales en ces matières, au sujet desquelles le Conseil d'État ne dispose pas d'informations suffisantes.

23. Draagmoederschap kan zich voordoen in een vrij groot aantal gevallen die als volgt kunnen worden voorgesteld, met dien verstande dat deze classificatie niet exhaustief is, gelet op de ontwikkelingen terzake, inzonderheid op technisch gebied, en onder het voorbehoud van een grondiger onderzoek op basis van een beter inzicht in de relevante sociale feiten, in verband waarmee de Raad van State niet over voldoende inlichtingen beschikt.


Enfin, les amendements balisent un nombre important d'hypothèses envisageables tant lors de la phase d'information, selon que le membre du personnel s'adresse à son supérieur fonctionnel hiérarchique, à une personne de confiance ou au « Point de contact central » (article 6 proposé) que tout au long de la procédure, en fonction notamment de l'avis selon qu'il est favorable ou non (article 7 proposé), du recours organisé et de son sort (article 8 proposé), du choix du destinataire de la dénonciation (article 9 proposé) ou encore du rapport écrit établi au terme de l'enquête (article 14 proposé), dont plusieurs variant ...[+++]

Tot slot schetsen de amendementen een aanzienlijk aantal gevallen die zich kunnen voordoen zowel tijdens de informatiefase, naargelang het personeelslid zich wendt tot zijn functioneel hiërarchisch meerdere, tot een vertrouwenspersoon of tot het « Centraal meldpunt » (voorgesteld artikel 6), als tijdens heel de duurtijd van de procedure, met name naargelang het advies al dan niet gunstig is (voorgesteld artikel 7), van het georganiseerd beroep en de uitkomst ervan (voorgesteld artikel 8), van de keuze van de adressaat van de melding (voorgesteld artikel 9) of van het schriftelijke verslag dat op het einde van het onderzoek wordt opgemaak ...[+++]


Les scientifiques suggèrent seulement trois hypothèses: la transition avec la société civile est trop grande, un nombre relativement important de ces jeunes vétérans ont fait des choses violentes et les jeunes soldats viennent de toute façon d'un groupe vulnérable, par exemple d'une famille à problèmes.

De wetenschappers opperen slechts drie hypothesen: de overgang naar de burgermaatschappij is te groot; onder jonge dienstverlaters zitten relatief veel militairen die heftige dingen hebben meegemaakt; de jonge soldaten komen sowieso uit een kwetsbare groep, bijvoorbeeld uit een problematisch gezin.


En outre, et sans préjudice des paragraphes 1 et 3, lorsque l'établissement de crédit est d'importance significative au sens de l'article 3, 30°, les fonctions extérieures visées au paragraphe 2 dans d'autres sociétés commerciales sont limitées, sauf dans l'hypothèse où le mandat au sein de l'établissement de crédit est exercé en représentation d'un Etat membre, au nombre de mandats suivants :

Wanneer de kredietinstelling significant is in de zin van artikel 3, 30° zijn de in paragraaf 2 bedoelde externe functies in andere handelsvennootschappen, onverminderd de paragrafen 1 en 3, bovendien beperkt, tenzij het mandaat in de kredietinstelling wordt uitgeoefend ter vertegenwoordiging van een lidstaat, tot het volgend aantal mandaten :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que nous sommes sur la bonne voie sur ce point pour unir nos forces, dans le cadre de la stratégie de Lisbonne, avec les parlements nationaux et étudier comment un certain nombre de procédures en matière de finances publiques dans les États membres peuvent être rationalisées en termes de calendrier, mais aussi d’hypothèses sur l’évolution du prix du pétrole et d’autres paramètres importants pour la gestion prévisionnelle d ...[+++]

Op dat punt zijn we ook goed op weg, mijns inziens, om ook in het kader van de Lissabonstrategie samenwerking met de nationale parlementen op te bouwen en te kijken hoe een aantal procedures inzake de openbare financiën in de lidstaten gestroomlijnd kunnen worden op het gebied van timing, maar ook bijvoorbeeld op het gebied van de aannames die er gemaakt worden over de olieprijsontwikkeling en andere parameters die belangrijk zijn voor de planning van beleid.


Considérant, en ce qui concerne le troisième axe, que, lors de l'instruction d'une demande de permis, il apparaît que la réalité de terrain oblige à mieux protéger la zone d'habitat et tout autre récepteur sensible des nuisances dues au charroi, des nuisances sonores et olfactives; qu'actuellement seule la zone d'habitat fait prévaloir un classement plus sévère; qu'une exploitation agricole à proximité directe d'une zone d'habitat ou simplement d'une habitation de tiers non reprise dans une zone d'habitat ou encore dans une zone d'habitat à caractère rural est classée de la même manière que si elle était complètement isolée en zone agricole; que par récepteur sensible, on entend les habitations voisines, à l'exception du logement de l'ex ...[+++]

Overwegende, wat de derde hoofdlijn betreft, dat het onderzoek van een aanvraag tot milieuvergunning laat blijken dat de realiteit van het terrein verplicht tot een betere bescherming van het woongebied en van elke andere gevoelige ontvanger van hinder veroorzaakt door vervoer, van geluids- en geurhinder; dat thans enkel het woongebied zich beroept op een strengere indeling; dat een landbouwexploitatie in de onmiddellijke nabijheid van een woongebied of simpelweg van een woning van derden die niet opgenomen is in een woongebied of in een woongebied met een landelijk karakter, wordt ingedeeld alsof ze volkomen geïsoleerd was in een landbouwgebied; dat onder gevoelige ontvanger wordt verstaan de naburige woningen, met uitzondering van de woni ...[+++]


Ensuite, deux paragraphes plus loin, il est souligné que l’identification des interventions structurelles d’assistance au sein des régions éligibles n’est pas fiable, ce qui se traduit par l’utilisation d’un nombre important d’estimations et d’hypothèses difficilement contrôlables.

Twee alinea's verder staat te lezen dat de lijsten van de structurele steunmaatregelen in de betrokken regio's op onbetrouwbare wijze worden samengesteld, waardoor er sprake is van een groot aantal schattingen en veronderstellingen die moeilijk zijn na te trekken.


Trois arguments scientifiques viennent étayer l'hypothèse que cette séquence de tremblements de terre dans le Brabant wallon n'est pas annonciatrice d'un grand séisme destructeur comme notre pays en a déjà connu dans le passé: 1. il s'agit d'une série de séismes, généralement de faibles magnitudes, dont les épicentres sont localisés le long d'une zone de faille de petite dimension d'environ 1,5 km de long, contrairement aux répliques qui suivent un tremblement de terre plus important et où la magnitude et le nombre ...[+++]

Drie wetenschappelijke argumenten schragen de hypothese dat die aardbevingszwerm in Waals-Brabant geen voorteken is van een verwoestende aardbeving zoals ons land vroeger al heeft gekend: 1. het gaat om een reeks doorgaans zwakke aardbevingen waarvan de epicentra zich langs een kleine breukzone van ongeveer 1,5 km bevinden, in tegenstelling tot de naschokken die volgen op een grotere beving en waarvan de magnitude en het aantal naschokken gaandeweg duidelijk afnemen; 2. tussen 6 januari 1953 en 11 februari 1957 werd de streek rond Court-Saint-Etienne getroffen door een reeks aardbevingen die nogal lijkt op de reeks van nu; enkel de gro ...[+++]


Comme cela ne s'avère pas toujours possible en raison de circonstances particulières ou dans certaines hypothèses (par exemple chambres des vacations, juges malades, ampleur du dossier, avis du ministère public, nombre important de liquidations dans certains arrondissements, .), la question de la prorogation de ce délai est actuellement à l'étude.

Aangezien dit door bijzondere omstandigheden of in een aantal hypotheses (bijvoorbeeld vakantiekamers, ziekte rechters, omvang van het dossier, advies van het openbaar ministerie, groot aantal vereffeningen in bepaalde arrondissementen, en andere) niet steeds haalbaar blijkt, wordt momenteel onderzocht of deze termijn niet moet verlengd worden.


4. a) Comment organisez-vous les repas pendant le ramadan si vous adaptez l'heure de repas? b) Les prisonniers mangent-ils la nuit? c) Dans cette dernière hypothèse, doit-on, afin d'assurer la surveillance des noctambules, faire appel à un nombre plus important de gardiens que celui normalement en service lors des nuits? d) Quel est le surcoût (salarial) de cette situation? e) Les communautés islamiques locales prennent-elles ce surcoût en charge ou reste-t-il à charge de l'Etat?

4. a) Hoe organiseert u de maaltijden tijdens de ramadam als u het etensuur verschuift? b) Eten de gevangenen in dat geval 's nachts? c) Zo ja, moeten er om die personen te bewaken 's nachts meer gevangenbewaarders worden ingezet dan normaal tijdens de nachtdienst? d) Hoeveel extra (loon)kosten brengt dit alles mee? e) Nemen de plaatselijke islamitische gemeenschappen die extra kosten op zich of draait de Staat ervoor op?




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     nombre important d'hypothèses     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre important d'hypothèses ->

Date index: 2025-01-28
w