Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre significatif d'entre » (Français → Néerlandais) :

2. Observe-t-on des écarts significatifs entre le nombre de suicides parmi les membres de la police fédérale et locale?

2. Zijn er significante verschillen tussen het aantal suïcides bij de federale en de lokale politie?


1. a) Pouvez-vous nous fournir le nombre total de CT-scans effectués au cours des cinq dernières années et répartir également ce chiffre par Région (Flandre, Bruxelles et Wallonie)? b) Observe-t-on des écarts entre provinces? c) Les écarts constatés entre établissements hospitaliers sont-ils significatifs (corrigés en fonction de la taille des hôpitaux) ?

1. a) Kunt u, voor de voorbije vijf jaar en in het totaal, uitgesplitst per landsdeel (Vlaanderen, Brussel en Wallonië), het aantal CT-scans aangeven? b) Zijn er provinciale verschillen? c) Zijn de verschillen per ziekenhuis groot (gecorrigeerd voor de grootte)?


Il existe dès lors un écart significatif entre le nombre de Belges se trouvant en situation de risque de pauvreté ou d'exclusion sociale et le nombre de bénéficiaires du tarif social en gaz et en électricité.

Er bestaat dus een aanzienlijk verschil tussen het aantal Belgen met een risico op armoede of sociale uitsluiting en het aantal begunstigden van het sociaal tarief voor gas en elektriciteit.


2. a) Nombre de dossiers de viol L'annexe présente les données relatives au nombre de viols enregistrés par les services de police. b) Il est impossible, d'un point de vue analytique et statistique, d'établir un lien significatif entre le nombre de viols constatés et l'existence de protocoles, directives, etc.

2. a) Aantal verkrachtingsdossiers De bijlage omvat gegevens aangaande het aantal door politiediensten geregistreerde verkrachtingen. b) Het is analytisch en statistisch niet mogelijk een significant verband aan te tonen tussen het aantal vastgestelde verkrachtingen en het bestaan van protocollen, richtlijnen, en zo meer.


Si la Cour des Comptes, sur la base du double contrôle visé à l'article 4, constate un écart chiffré significatif et inexplicable entre les données visées à l'alinéa 2, elle en informe le Gouvernement fédéral et les Gouvernements de Communauté concernés et leur communique les éléments dont elle dispose qui peuvent être utiles à déterminer le nombre d'élèves de chacune des Communautés.

Als het Rekenhof vaststelt, op basis van het dubbele nazicht bedoeld in artikel 4, dat er een betekenisvolle en niet te verklaren in cijfers uitgedrukte afwijking bestaat tussen de gegevens bedoeld in het tweede lid, licht het de Federale Regering en de betrokken Gemeenschapsregeringen hierover in en deelt het hen de gegevens mede waarover het beschikt, die nuttig kunnen zijn om het aantal leerlingen van elke Gemeenschap te bepalen.


Si la Cour des comptes, sur la base du double contrôle visé à l'article 4, constate un écart chiffré significatif et inexplicable entre les données visées au deuxième alinéa, elle en informe le gouvernement (..) et les gouvernements de Communauté concernés et leur communique les éléments dont elle dispose qui peuvent être utiles à déterminer le nombre d'élèves de chacune des Communautés.

Als het Rekenhof vaststelt, op basis van het dubbele nazicht bedoeld in artikel 4, dat er een betekenisvolle en niet te verklaren in cijfers uitgedrukte afwijking bestaat tussen de gegevens bedoeld in het tweede lid, licht het de (..) regering en de betrokken Gemeenschapsregeringen hierover in en deelt het hen de gegevens mede waarover het beschikt, die nuttig kunnen zijn om het aantal leerlingen van elke Gemeenschap te bepalen.


Si la Cour des Comptes, sur la base du double contrôle visé à l'article 4, constate un écart chiffré significatif et inexplicable entre les données visées à l'alinéa 2, elle en informe le Gouvernement fédéral et les Gouvernements de Communauté concernés et leur communique les éléments dont elle dispose qui peuvent être utiles à déterminer le nombre d'élèves de la Communauté défaillante.

Als het Rekenhof vaststelt, op basis van het dubbele nazicht bedoeld in artikel 4, dat er een betekenisvolle en niet te verklaren in cijfers uitgedrukte afwijking bestaat tussen de gegevens bedoeld in het tweede lid, licht het de Federale Regering en de betrokken Gemeenschapsregeringen hierover in en deelt het hen de gegevens mede waarover het beschikt, die nuttig kunnen zijn om het aantal leerlingen van de in gebreke gebleven Gemeenschap te bepalen.


Si la Cour des comptes, sur la base du double contrôle visé à l'article 4, constate un écart chiffré significatif et inexplicable entre les données visées à l'alinéa 2, elle en informe le gouvernement fédéral et les gouvernements de communauté concernés et leur communique les éléments dont elle dispose qui peuvent être utiles à déterminer le nombre d'élèves de la communauté défaillante.

Als het Rekenhof vaststelt, op basis van het dubbele nazicht bedoeld in artikel 4, dat er een betekenisvolle en niet te verklaren in cijfers uitgedrukte afwijking bestaat tussen de gegevens bedoeld in het tweede lid, licht het de federale regering en de betrokken gemeenschapsregeringen hierover in en deelt het hun de gegevens mee waarover het beschikt, die nuttig kunnen zijn om het aantal leerlingen van de in gebreke gebleven gemeenschap te bepalen.


Si la Cour des comptes, sur la base du double contrôle visé à l'article 4, constate un écart chiffré significatif et inexplicable entre les données visées au deuxième alinéa, elle en informe le gouvernement (..) et les gouvernements de Communauté concernés et leur communique les éléments dont elle dispose qui peuvent être utiles à déterminer le nombre d'élèves de la Communauté défaillante.

Als het Rekenhof vaststelt, op basis van het dubbele nazicht bedoeld in artikel 4, dat er een betekenisvolle en niet te verklaren in cijfers uitgedrukte afwijking bestaat tussen de gegevens bedoeld in het tweede lid, licht het de (..) regering en de betrokken Gemeenschapsregeringen hierover in en deelt het hen de gegevens mede waarover het beschikt, die nuttig kunnen zijn om het aantal leerlingen van de in gebreke gebleven Gemeenschap te bepalen.


5. Constate-t-on un écart significatif entre le nombre de femmes et le nombre d'hommes qui déposent une plainte formelle?

5. Is er een significant verschil tussen het aantal vrouwelijke, respectievelijk mannelijke werknemers dat een formele klacht indient?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre significatif d'entre ->

Date index: 2023-01-26
w