3. invite la Commission, dans le cadre des travaux qu'elle mène actuellement sur l'ave
nir de la dimension nordique, à examiner sérieusement si une ligne budgétaire spécifique consacrée à la
dimension nordique permettrait d'accroître la visibilité, tout en respectant le caractère de la dimension nordique en tant que politique‑cadre pour la région nordique; une telle proposition doit p
rendre en compte et accroître la transparence des ...[+++] diverses sources de financement, y compris du cofinancement provenant de tiers; souligne la nécessité de tenir compte des besoins spécifiques des régions nordiques dans les travaux de toutes les directions générales et dans toutes les parties du budget de l'Union européenne; 3. dringt er bij de Commissie op aan om bij haar huidige werkzaamheden over
de toekomst van de noordelijke dimensie ernstig te overwegen of een eigen begrotingslijn voor de noordelijke dimensie een bijdrage zou zijn aan een grotere zichtbaarheid, terwijl toch het haar karakter van kaderbeleid voor de noordelijke regio bewaard blijft; in een dergelijk voorstel moet rekening worden gehouden met de diverse financieringsbronnen en de doorzichtigheid daarvan worden vergroot, met inbegrip van de medefinanciering door derden; dringt erop aan dat in de werkzaamheden van alle directoraten-generaal en in alle onderdelen van de EU-begroting reken
...[+++]ing wordt gehouden met de speciale behoeften van de noordelijke regio's;