(o) s'engager dans un dialogue avec les États Unis pour rechercher un rôle plus multilatéral de la communauté internationale dans le pays, sous l'égide de l'ONU; appuyer les efforts de l'Irak en vue de renforcer la fréquence et l'intensité des discussions avec ses voisins, l'Iran, la Syrie, l'Arabie sao
udite et la Turquie notamment, au sujet de l'avenir de l'Irak, sans préjudice d'auc
un autre problème d'importance; encourager la Turquie à respecter l'intégrité territoriale de l'Irak et à ne pas réagir aux actions terroristes par des
...[+++] actions militaires sur le territoire irakien; encourager les autorités irakiennes à ne pas permettre que le territoire irakien soit utilisé comme base d'actions terroristes contre la Turquie; (o) een dialoog met de Verenigde Staten te beginnen en te streven naar meer multilateralisering van de rol die de internationale gemeenschap onder auspici
ën van de Verenigde Naties in het land speelt; Irak te steunen bij zijn inspanningen om de frequentie en diepgang van de gesprekken over de toekomst van Irak met zijn buurlanden, vooral Iran, Syrië, Saoedi-Arabië en Turkije, te vergroten, zonder enig vraagstuk bij voorbaat uit te sluiten; Turkije op te roepen de territoriale integriteit van Irak te eerbiedigen en op terroristische acties niet te reageren met militaire acties op Iraaks grondgebied; de Iraakse autoriteiten op te roepen
...[+++] niet toe te staan dat het grondgebied van Irak als uitvalsbasis voor terroristische acties tegen Turkije wordt gebruikt;