Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notamment l'article 29ter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vu le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et notamment son article …, en liaison avec l'article ...,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel ... juncto artikel ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10 MARS 2016. - Arrêté ministériel portant renouvellement du mandat de la vice-présidente de la Commission de remboursement des implants et dispositifs médicaux invasifs, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 29ter, réinséré par la loi du 13 décembre 2006 et modifié par les lois des 27 décembre 2006 et 15 décem ...[+++]

10 MAART 2016. - Ministerieel besluit houdende hernieuwing van het mandaat van de ondervoorzitster van de Commissie tegemoetkoming implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 29ter, opnieuw ingevoegd bij de wet van 13 december 2006 en gewijzigd bij de wetten van 27 december ...[+++]


Art. 10. Le contrôleur, mentionné à l'article 29ter du Code flamand du Logement, est notamment chargé du contrôle de l'emploi des subventions par la structure de coopération et de concertation et du contrôle de l'opportunité des décisions prises par l'organe administratif des structures de coopération et de concertation en exécution des missions mentionnées à l'article 2.

Art. 10. De toezichthouder, vermeld in artikel 29ter van de Vlaamse Wooncode, is in het bijzonder belast met het toezicht op de besteding van de subsidies door de samenwerkings- en overlegstructuur en het toezicht op de opportuniteit van beslissingen van het bestuursorgaan van de samenwerkings- en overlegstructuur ter uitvoering van de opdrachten, vermeld in artikel 2.


Vu l'arrêté royal du 19 novembre 1970 relatif au régime de pension d'invalidité des ouvriers mineurs, notamment l'article 10, modifié par l'arrêté royal du 24 février 2003, l'article 10bis, alinéas 1 et 2, inséré par l'arrêté royal du 24 novembre 1997, l'article 11, alinéa 2, l'article 12, modifié par les arrêtés royaux des 25 juin 1976, 24 novembre 1997 et 24 février 2003, l'article 13bis, inséré par l'arrêté royal du 1 février 1993 et modifié par les arrêtés royaux des 19 mai 1995, 24 novembre 1997 et 24 février 2003, l'article 22, § 6, modifié par l'arrêté royal du 24 novembre 1997, l'article 25bis, inséré par l'arrêté royal du 11 janvier 1996 et modifié par l'arrêté royal du 24 février 2003, et l'article 29ter, inséré par l'arrêté royal ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit van 19 november 1970 betreffende het invaliditeitspensioenstelsel voor de mijnwerkers, inzonderheid op artikel 10, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 24 februari 2003, artikel 10bis, eerste en tweede lid, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 24 november 1997, artikel 11, tweede lid, artikel 12, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 25 juni 1976, 24 november 1997 en 24 februari 2003, artikel 13bis, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 1993 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 19 mei 1995, 24 november 1997 en 24 februari 2003, artikel 22, § 6, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 24 november 1997, artikel 25bis, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 11 januari 1996 ...[+++]


La disposition en cause est examinée abstraction faite de la loi du 14 janvier 1993, qui, notamment, a modifié l'article 476 du même Code, et de la loi du 30 mars 1994 remplacée par la loi du 13 avril 1995 modifiant l'article 29bis et abrogeant l'article 29ter de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs.

De in het geding zijnde bepaling wordt onderzocht zonder rekening te houden met de wet van 14 januari 1993, die onder meer artikel 476 van hetzelfde Wetboek heeft gewijzigd, noch met de wet van 30 maart 1994, vervangen door de wet van 13 april 1995 tot wijziging van artikel 29bis en tot opheffing van artikel 29ter van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l'arrêté royal du 24 octobre 1983 relatif au statut pécuniaire des membres du personnel de la gendarmerie, notamment l'article 3, modifié par les arrêtés royaux des 30 novembre 1988, 28 janvier 1991, 7 mai 1991, 22 décembre 1991, 25 janvier 1994, 2 décembre 1994 et 25 février 1996, l'article 10, modifié par les arrêtés royaux des 16 décembre 1994 et 25 février 1996, l'article 17, modifié par les arrêtés royaux des 22 juin 1988, 30 novembre 1988, 4 septembre 1990, 28 janvier 1991, 7 mai 1991 et 22 décembre 1992, l'article 24, modifié par les arrêtés royaux des 28 janvier 1991 et 2 décembre 1994, l'article 29, modifié par l'arrêté royal du 25 février 1996, l'article 29ter, introduit par l'arrêté royal du 2 mars 1997, l'article 30, modifié ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 1983 betreffende de bezoldigingsregeling van de personeelsleden van de rijkswacht, inzonderheid op artikel 3, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 30 november 1988, 28 januari 1991, 7 mei 1991, 22 december 1991, 25 januari 1994, 2 december 1994, en 25 februari 1996, artikel 10, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 16 december 1994 en 25 februari 1996, artikel 17, gewijzigd de koninklijke besluiten van 22 juni 1988, 30 november 1988, 4 september 1990, 28 januari 1991, 7 mei 1991 en 22 december 1992, artikel 24, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 28 januari 1991 en 2 december 1994; artikel 29 gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 februari 1996, artikel 29ter ingevoegd b ...[+++]


Vu la directive 75/319/CEE du Conseil du 20 mai 1975 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives aux spécialités pharmaceutiques, notamment les articles 10 et 14, remplacés par la directive 93/39/CEE, les articles 29ter et 29quater, insérés par la directive 93/39/CEE et les articles 28 et 34;

Gelet op de richtlijn 75/319/EEG van de Raad van 20 mei 1975 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake farmaceutische specialiteiten, inzonderheid op de artikelen 10 en 14, vervangen bij de richtlijn 93/39/EEG, de artikelen 29ter en 29quater, ingevoegd bij de richtlijn 93/39/EEG en de artikelen 28 en 34;




D'autres ont cherché : notamment l'article 29ter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment l'article 29ter ->

Date index: 2023-12-28
w