Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir recours au système mondial de distribution
Commande centralisée d'exploitation
DOS
Exploitant de systèmes multiples de TV câblée
Exploitant de systèmes multiples de télédistribution
Exploiter le système mondial de distribution
Installer un système d’exploitation
Logiciel d'exploitation pour système radioscopique
Système d'exploitation
Système d'exploitation agricole
Système d'exploitation pour disques
Système d'exploitation sur disque
Système d'exploitation à disque
Système de commande d'exploitation
Systèmes d’exploitation mobiles
Utiliser le système mondial de distribution
Utiliser le système mondial de réservation

Traduction de «notamment systèmes d'exploitation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système d'exploitation à disque | système d'exploitation pour disques | système d'exploitation sur disque | DOS [Abbr.]

disk operating system | schrijfbesturingssysteem | DOS [Abbr.]


logiciel d'exploitation pour système radioscopique

besturingssysteem voor fluoroscopisch röntgensysteem


système d'exploitation agricole

landbouwbedrijfssysteem


commande centralisée d'exploitation | système de commande d'exploitation | système d'exploitation

verkeersleidingssysteem


exploitant de systèmes multiples de télédistribution | exploitant de systèmes multiples de TV câblée

meervoudig-systeemoperator


avoir recours au système mondial de distribution | utiliser le système mondial de réservation | exploiter le système mondial de distribution | utiliser le système mondial de distribution

GDS gebruiken | global distribution system gebruiken | 0.0 | wereldwijde distributiesystemen gebruiken


systèmes d’exploitation mobiles

mobiele apparaten | pc-besturingssystemen | besturingssystemen | mobiele besturingssystemen




installer un système d’exploitation

besturingssystemen installeren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le paragraphe 4 de l'article 21bis, nouveau, reprend, pour partie, les termes du paragraphe 2 de l'article 21bis annulé et précise que lorsque l'assujetti enregistré ne dispose pas encore d'un système de caisse enregistreuse ou qu'en cas de dysfonctionnement, pour quelque cause que ce soit, de ce système, l'exploitant ou le traiteur sont tenus de délivrer la note ou le reçu visés à l'article 22 de l'arrêté royal n° 1. Le paragraphe 5 de l'article 21bis, nouveau, prévoit que le Ministre des Finances fixe les conditions d'application pr ...[+++]

Paragraaf 4 van artikel 21bis, nieuw, herneemt gedeeltelijk de bewoordingen van paragraaf 2 van het vernietigd artikel 21bis en verduidelijkt dat wanneer de geregistreerde belastingplichtige nog niet over een geregistreerd kassasysteem beschikt of ingeval van storing van de werking van dit systeem, om welke reden ook, de exploitant of de traiteur ertoe gehouden zijn een rekening of een ontvangstbewijs uit te reiken bedoeld in artikel 22 van het koninklijk besluit nr. 1. Paragraaf 5 van artikel 21bis, nieuw, voorziet dat de Minister va ...[+++]


Art. 465. § 1. Les procédures de gestion des risques comprennent: 1° une administration et une gestion adéquates, avec approbation et évaluation périodique de la stratégie et de la politique par les organes compétents, et portant sur tous les risques importants encourus au niveau du conglomérat financier; 2° une politique de solvabilité adéquate, qui veille notamment à anticiper pour le groupe les conséquences futures de la stratégie d'exploitation suivie sur le profil de risque du groupe et les exigences de solvabilité visées à la ...[+++]

Art. 465. § 1. De risicobeheerprocedures omvatten: 1° een passend bestuur en beheer, met goedkeuring en periodieke evaluatie van de strategie en het beleid door de bevoegde organen, met betrekking tot alle belangrijke risico's die op het niveau van het financieel conglomeraat worden gelopen; 2° een passend solvabiliteitsbeleid, dat met name de toekomstige gevolgen anticipeert voor de groep van de gevolgde bedrijfsstrategie op het risicoprofiel van de groep en de in Onderafdeling I van deze Afdeling bedoelde solvabiliteitsvereisten; 3° passende procedures die waarborgen dat de risicobeheer- en risico-opvolgingssystemen voldoende zijn geïn ...[+++]


Celui-ci se charge notamment de la communication entre les systèmes et les services qui assurent le dispatching des équipes d'intervention, veille à la diffusion automatisée des listes d'attente et permet la liaison et l'exploitation de toutes les données, en ce compris celles qui ont été captées par les caméras mobiles.

Deze staat onder meer in voor de communicatie tussen de systemen en de diensten die de dispatching van de interventieploegen op zich nemen, zorgt voor de geautomatiseerde verspreiding van watchlists en maakt de koppeling en exploitatie van alle gegevens mogelijk, inclusief deze die gecapteerd werden door mobiele camera's.


Par ailleurs, d'autres aspects ont été pris en compte lors du choix d'un système d'exploitation et d'une suite payants, notamment ceux liés à la mobilité (licence par user, multi-devices), et surtout ceux liés à la sécurité (identification multi-facteurs, protection anti-virus, gestion centralisée des politiques de sécurité, encryptage appareils mobiles, données serveurs, e-mails, etc.).

Voor het overige werden andere aspecten in aanmerking genomen bij de keuze van een betalend besturingssysteem en een betalende kantoorsoftware. Het gaat dan met name over "het mobiel zijn" (licentie per gebruiker, multi-devices) en vooral de veiligheid (multi-factor authentification, anti-virusbescherming, gecentraliseerd beheer van veiligheidsmaatregelen, encryptie van mobiele apparatuur, servergegevens, e-mails en zo meer).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils interdisent ainsi à toute entreprise de prospecter d'autres entreprises, soit directement, soit par le biais d'un formulaire de paiement ou de commande, d'une facture, d'une offre peu claire ou de conditions générales, dans le but de leur faire conclure un contrat ou de les faire figurer dans des guides ou annuaires téléphoniques ou fichiers notamment, sans indiquer explicitement que cette prospection constitue une offre de contrat payant; - l'article VI. 108, CDE, interdit les achats forcés entre entreprises; - l'article VI. 109, CDE, interdit de créer, d'exploiter ou de prom ...[+++]

Zo is het verboden voor een onderneming om ofwel rechtstreeks, ofwel via een betalingsformulier of bestelformulier, een factuur, een weinig duidelijk aanbod of algemene voorwaarden, andere ondernemingen te werven teneinde hen een overeenkomst te doen sluiten of hen in gidsen, adressenbestanden, telefoonboeken op te nemen, zonder ondubbelzinnig aan te geven dat deze werving een aanbod van overeenkomst tegen betaling uitmaakt. - artikel VI. 108, WER verbiedt afgedwongen aankoop tussen ondernemingen; - artikel 109, WER, verbiedt het opzetten, beheren of promoten van een piramidesysteem gericht aan ondernemingen.


2. La coopération peut notamment viser à restructurer et moderniser les modes de transport albanais, à améliorer la libre circulation des voyageurs et des marchandises, ainsi que l'accès au marché des transports et à ses infrastructures, y compris les ports et les aéroports, à soutenir le développement des infrastructures multimodales en tenant compte des principaux réseaux transeuropéens, en vue notamment de renforcer les liens régionaux, à parvenir à des normes d'exploitation comparables à celles de la Communauté, à él ...[+++]

2. De samenwerking kan met name worden gericht op de herstructurering en modernisering van de Albanese vervoerssystemen, de verbetering van het vrij verkeer van reizigers en goederen, de verbetering van de toegang tot de vervoersmarkt en -voorzieningen, met inbegrip van havens en luchthavens, de ondersteuning van de ontwikkeling van multimodale infrastructuurvoorzieningen in verband met de voornaamste trans-Europese netwerken, met name ter versterking van regionale verbindingen, de opstelling van exploitatienormen die vergelijkbaar zijn met die in de Gemeenschap en de ontwikkeling in Albanië van een vervoerssysteem dat compatibel is met ...[+++]


La coopération peut notamment viser à restructurer et moderniser les modes de transport de la Bosnie-et-Herzégovine, à améliorer la libre circulation des voyageurs et des marchandises, ainsi que l'accès au marché des transports et à ses infrastructures, y compris les ports et les aéroports, à soutenir le développement des infrastructures multimodales en tenant compte des principaux réseaux transeuropéens, en vue notamment de renforcer les liens régionaux dans l'Europe du Sud-Est conformément au protocole d'accord relatif au développement du réseau principal de transport régional, à parvenir à des normes d' ...[+++]

De samenwerking kan met name worden gericht op herstructurering en modernisering van de vervoerssystemen van Bosnië en Herzegovina, verbetering van het vrije verkeer van reizigers en goederen, verbetering van de toegang tot de vervoersmarkt en vervoersvoorzieningen, met inbegrip van havens en luchthavens, ondersteuning van de ontwikkeling van multimodale infrastructuurvoorzieningen in verband met de voornaamste trans-Europese netwerken, met name ter versterking van regionale verbindingen in Zuidoost-Europa overeenkomstig het memorandum van overeenstemming inzake het kernnetwerk voor regionaal vervoer, totstandbrenging van exploitatienormen die vergelijkbaar z ...[+++]


2. La coopération peut notamment viser à restructurer et moderniser les modes de transport albanais, à améliorer la libre circulation des voyageurs et des marchandises, ainsi que l'accès au marché des transports et à ses infrastructures, y compris les ports et les aéroports, à soutenir le développement des infrastructures multimodales en tenant compte des principaux réseaux transeuropéens, en vue notamment de renforcer les liens régionaux, à parvenir à des normes d'exploitation comparables à celles de la Communauté, à él ...[+++]

2. De samenwerking kan met name worden gericht op de herstructurering en modernisering van de Albanese vervoerssystemen, de verbetering van het vrij verkeer van reizigers en goederen, de verbetering van de toegang tot de vervoersmarkt en -voorzieningen, met inbegrip van havens en luchthavens, de ondersteuning van de ontwikkeling van multimodale infrastructuurvoorzieningen in verband met de voornaamste trans-Europese netwerken, met name ter versterking van regionale verbindingen, de opstelling van exploitatienormen die vergelijkbaar zijn met die in de Gemeenschap en de ontwikkeling in Albanië van een vervoerssysteem dat compatibel is met ...[+++]


La coopération peut notamment viser à restructurer et moderniser les modes de transport de la Bosnie-et-Herzégovine, à améliorer la libre circulation des voyageurs et des marchandises, ainsi que l'accès au marché des transports et à ses infrastructures, y compris les ports et les aéroports, à soutenir le développement des infrastructures multimodales en tenant compte des principaux réseaux transeuropéens, en vue notamment de renforcer les liens régionaux dans l'Europe du Sud-Est conformément au protocole d'accord relatif au développement du réseau principal de transport régional, à parvenir à des normes d' ...[+++]

De samenwerking kan met name worden gericht op herstructurering en modernisering van de vervoerssystemen van Bosnië en Herzegovina, verbetering van het vrije verkeer van reizigers en goederen, verbetering van de toegang tot de vervoersmarkt en vervoersvoorzieningen, met inbegrip van havens en luchthavens, ondersteuning van de ontwikkeling van multimodale infrastructuurvoorzieningen in verband met de voornaamste trans-Europese netwerken, met name ter versterking van regionale verbindingen in Zuidoost-Europa overeenkomstig het memorandum van overeenstemming inzake het kernnetwerk voor regionaal vervoer, totstandbrenging van exploitatienormen die vergelijkbaar z ...[+++]


— Le troisième arrêté royal prescrit une série de mesures qui sont d'ordre technique, administratif et organisationnel et servent essentiellement à détecter et à ralentir les tentatives de vol de matières ou de sabotage : concrètement, il est donc notamment question de barrières physiques, de surveillance et autre systèmes d'alarme qui constituent le système de protection physique mis en place par l'exploitant et approuvé par l'AFC ...[+++]

— Het derde koninklijk besluit schrijft een reeks maatregelen voor die van technische, administratieve en organisatorische aard zijn en essentieel dienen om de pogingen tot diefstal van materiaal of tot sabotage op te sporen en te vertragen : concreet is er dus in het bijzonder sprake van fysieke barrières, van toezicht en andere alarmsystemen die het fysieke beschermingssysteem vormen dat door de exploitant werd opgericht en door het FANC werd goedgekeurd.


w