Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Membre du personnel à noter ou noté

Vertaling van "noter qu'il conviendrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
membre du personnel à noter ou noté

het te beoordelen of beoordeelde personeelslid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deux années se sont écoulées depuis la promulgation de cette loi tendant à lutter contre le sexisme dans l'espace public, et il conviendrait de pouvoir dresser un premier bilan.

Twee jaar na de afkondiging van deze wet ter bestrijding van seksisme in de openbare ruimte zou het goed zijn om een eerste balans op te maken.


Il conviendrait dans ce cadre de faire référence à l'article 2, § 1, 5°, c'est-à-dire aux véhicules de la catégorie B. 1. Êtes-vous informé de cette référence aux véhicules de la catégorie A2 dans l'arrêté royal relatif au permis de conduire pour les véhicules de catégorie B?

Er zou verwezen moeten worden naar artikel 2, § 1, 5°, met name de voertuigen van categorie B. 1. Bent u op de hoogte van deze verwijzing naar voertuigen van categorie A2 in het koninklijk besluit betreffende het rijbewijs voor voertuigen van categorie B?


6. Parmi les gros problèmes auxquels sont confrontées les boutiques en lignes, Comeos a souligné notamment: - qu'il y aurait un besoin de flexibilité et de coûts du travail compétitif; - que de nouvelles compétences devraient être développées; - que l'e-commerce serait entravé par une fiscalité inégale par rapport à l'étranger et qu'il conviendrait d'avoir une fiscalité facilitant le commerce électronique; - que les commerçants auraient besoin de services de paiement fiables, disponibles, gérables et payables; - qu'en Belgique, les règles seraient plus strictes et plus complexes que celles qui sont appliquées dans les pays voisins; ...[+++]

6. Bij de grote problemen waarmee e-commerce handelaren worden geconfronteerd, heeft Comeos in het bijzonder onderlijnd: - dat er een nood aan flexibiliteit en aan competitieve loonkost zou bestaan; - dat nieuwe competenties zouden moeten worden ontwikkeld; - dat e-commerce zou gehinderd worden door een ongelijke fiscaliteit ten aanzien van het buitenland en dat het zou gepast zijn om een fiscaliteit te hebben die de e-commerce zou vergemakkelijken; - dat de handelaren nood zouden hebben aan betrouwbare, beschikbare, beheersbare en betaalbare betalingsdiensten; - dat in België strengere en complexere regels van toepassing zouden zijn ...[+++]


Il conviendrait de nuancer la directive.

Meer nuance in de richtlijn is aangewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il conviendrait de comparer une proportion correcte de trajets courts et de longs trajets ;

Er zou een correcte verhouding tussen korte en lange trajecten vergeleken moeten worden ;


Il conviendrait de noter également que l'article 12 ne s'applique pas lorsque, comme cela est prévu par certains systèmes juridiques, le fait que l'une des parties refuse d'exécuter le contrat ou est déclarée en faillite avant la date fixée pour son exécution permet à l'autre partie de déclarer que l'exécution est immédiatement exigible (35) .

Er moet eveneens worden onderstreept dat artikel 12 niet van toepassing is ingeval, zoals is bepaald in sommige rechtsstelsels, het gegeven dat een van de partijen weigert de overeenkomst uit te voeren of failliet is verklaard voor de datum vastgesteld voor de uitvoering ervan, de andere partij de mogelijkheid biedt te verklaren dat de uitvoering onmiddellijk invorderbaar is (35) .


II conviendrait en outre de noter qu'en vertu de l'article 25, par. 2, B peut invoquer ce droit et l'opposer à l'autre partie comme moyen de compensation.

Krachtens artikel 25, tweede lid, kan B zich beroepen op dit recht en het tegen de andere partij aanvoeren met het oog op een schuldvergelijking.


2. Il conviendrait de noter que le paragraphe 1 du présent article vise uniquement la reconnaissance d'un droit ou l'effet qui pourrait lui être donné au cours d'une « procédure ».

2. Er moet worden opgemerkt dat het eerste lid van dit artikel enkel de erkenning beoogt van een recht of het gevolg dat eraan kan worden gegeven tijdens een « procedure ».


Il conviendrait de noter que cette disposition ne vise que les demandes de restitution fondées sur le fait que l'exécution n'aurait pu être requise, le délai de prescription étant expiré (63) .

Er moet worden opgemerkt dat deze bepaling enkel betrekking heeft op eisen om teruggave gegrond op het gegeven dat de uitvoering niet kon worden geëist omdat de verjaringstermijn was verstreken (63) .


Il conviendrait d'ailleurs de transférer intégralement la politique de l'énergie aux Régions.

Het integrale energiebeleid zou trouwens moeten overgeheveld worden naar de gewesten.




Anderen hebben gezocht naar : noter qu'il conviendrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

noter qu'il conviendrait ->

Date index: 2022-11-29
w