Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt temporaire
Arrêt temporaire de navires
Arrêt temporaire des activités de pêche
Arrêt temporaire des opérations

Traduction de «notification d'arrêt temporaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrêt temporaire | arrêt temporaire des activités de pêche

tijdelijke stillegging




arrêt temporaire des opérations

tijdelijke schorsing van de werkzaamheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. - Modifications de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments Section 1. - Délai de notification d'arrêt temporaire Art. 32. A l'article 6, § 1sexies, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, inséré par la loi du 1 mai 2006 et modifié par les lois des 3 août 2012 et 10 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 2, deuxième phrase, les mots "En cas d'arrêt définitif, cette notification a lieu" sont remplacés par les mots "Cette notification a lieu"; 2° dans l'alinéa 5, le mot "et" est inséré entre les mots "marché" et "les informatio ...[+++]

1. - Wijzigingen van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen Afdeling 1. - Termijn kennisgeving tijdelijke stopzetting Art. 32. In artikel 6, § 1sexies, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, ingevoegd bij wet van 1 mei 2006 en gewijzigd bij wetten van 3 augustus 2012 en 10 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede lid, tweede zin, worden de woorden "In geval van definitieve stopzetting geschiedt deze mededeling", vervangen door de woorden "Deze mededeling geschiedt"; 2° in het vijfde lid, wordt het woord "en" ingevoegd tussen de woorden "van het in de handel brengen," en de woorden " ...[+++]


Vu qu'un délai légal de deux mois n'est fixé que pour des arrêts définitifs, il y a un problème pour forcer la notification à temps d'arrêts temporaires.

Gezien er enkel voor definitieve stopzettingen een wettelijke termijn van twee maanden is bepaald, is er een probleem om de tijdige melding van tijdelijke stopzettingen af te dwingen.


Lorsque la notification de la reprise des exploitations ou de parties d'exploitations temporairement mises à l'arrêt n'a pas été transmise à la Banque d'engrais dans un délai de cinq années civiles à compter de la date d'arrêt visée au § 1, deuxième alinéa, point 3°, les droits d'émission d'éléments nutritionnels correspondants sont annulés de plein droit.

Als de melding van herneming van de tijdelijke stopgezette exploitaties of delen van exploitaties, niet binnen vijf kalenderjaren na de datum van de stopzetting, vermeld in paragraaf 1, tweede lid, 3°, aan de Mestbank is bezorgd, worden de overeenkomstige nutriëntenemissierechten van rechtswege geannuleerd.


Pour les travaux visés dans le chapitre X, sous réserve des dispositions de l'article 45 de l'arrêté royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles, cette notification se fait au plus tard quinze jours calendriers avant le début prévu des travaux.

Voor werken omschreven in hoofdstuk X, wordt, onder voorbehoud van de bepalingen van artikel 45 van het koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, deze melding uiterlijk vijftien kalenderdagen voor de geplande aanvang van de werkzaamheden gedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La notification est effectuée sans retard indu et au plus tard dans un délai de quinze jours à compter de la date de l'arrêt temporaire ou de l'arrêt anticipé.

Die melding wordt gedaan zonder onnodig uitstel maar niet later dan 15 dagen na de datum van de tijdelijke stopzetting of de voortijdige beëindiging.


La notification est effectuée dans un délai de quinze jours à compter de l'arrêt temporaire de l'essai clinique dans tous les États membres concernés et comprend les motifs d'une telle action.

Deze kennisgeving geschiedt binnen 15 dagen na de tijdelijke stopzetting van de klinische proef in alle betrokken lidstaten en bevat de redenen van de stopzetting.


Art. 6. § 1 . Pour les unités ayant fait l'objet d'une notification de mise à l'arrêt temporaire ou définitive non programmée avant la date d'entrée en vigueur de la présente loi, le délai minimum entre la date de notification et la mise à l'arrêt effective est de 15 mois.

Art. 6. § 1. Voor de eenheden die het voorwerp hebben uitgemaakt van een mededeling van niet-geprogrammeerde tijdelijke of definitieve buitenwerkingstelling vóór de datum van inwerkingtreding van deze wet, bedraagt de minimale termijn tussen de datum van mededeling en de effectieve buitenwerkingstelling 15 maanden.


L'article 16, 1er, de la loi du 25 mars 1964 prévoit des sanctions pour la non-notification tant de l'arrêt définitif que de l'indisponibilité temporaire.

Artikel 16, 1e, van de wet van 25 maart 1964 voorziet in sancties voor het niet melden van zowel de definitieve stopzetting als de tijdelijke onbeschikbaarheid.


Cela a conduit à la création d'un point de notification à l'afmps pour les indisponibilités temporaires ou l'arrêt définitif de la mise sur le marché d'un médicament.

Dit heeft geleid tot het creëren van één meldpunt bij het fagg voor tijdelijke onbeschikbaarheden of definitieve stopzetting van het in de handel brengen van een geneesmiddel.


La notification est effectuée dans un délai de quinze jours à compter du redémarrage de l'essai clinique temporairement arrêté dans tous les États membres concernés.

Deze kennisgeving geschiedt binnen 15 dagen na de hervatting van de tijdelijk in alle betrokken lidstaten stopgezette klinische proef.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notification d'arrêt temporaire ->

Date index: 2023-08-28
w