Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautés autonomes de l'Espagne
Espagne
L'Espagne
Le Royaume d'Espagne
Non-opposition à une concentration notifiée
Royaume d'Espagne
Royaume d’Espagne
Régions de l'Espagne
Sapin bleu d'Espagne
Sapin d'Espagne
îles d'Espagne
îles dans la région de l'Espagne

Vertaling van "notifiées par l'espagne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Espagne [ Royaume d’Espagne ]

Spanje [ Koninkrijk Spanje ]


sapin bleu d'Espagne | sapin d'Espagne

blauwe spaanse den | spaanse zilverspar cv.Glauca


le Royaume d'Espagne | l'Espagne

Koninkrijk Spanje | Spanje


régions de l'Espagne [ Communautés autonomes de l'Espagne ]

regio's van Spanje






îles dans la région de l'Espagne

eilanden in regio van Spanje


non-opposition à une concentration notifiée

besluit zich niet te verzetten tegen een aangemelde concentratie | verklaring van geen bezwaar tegen een aangemelde concentratie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le protocole entrera en vigueur lorsque 6 ratifications auront été notifiées à l'État dépositaire, à savoir l'Espagne.

Het protocol treedt in werking zodra zes bekrachtigingen ter kennis zijn gebracht van Spanje, het land dat als depositaris optreedt.


* Décision de la Commission, du 20 décembre 2001, concernant un régime d'aide d'Etat mis à exécution par l'Espagne en 1993 en faveur de certaines entreprises nouvellement créées dans la province de Guipuzcoa (Espagne) (notifiée sous le numéro C(2001) 4448) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

* Beschikking van de Commissie van 20 december 2001 betreffende een door Spanje in 1993 ten uitvoer gelegde steunregeling ten gunste van bepaalde recentelijk opgerichte ondernemingen in Guipuzcoa (Spanje) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 4448) (Voor de EER relevante tekst)


* Décision de la Commission du 20 décembre 2001 concernant un régime d'aide d'Etat mis à exécution par l'Espagne en 1993 en faveur de certaines entreprises nouvellement créées dans la province d'Alava (Espagne) (notifiée sous le numéro C(2001) 4475) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

* Beschikking van de Commissie van 20 december 2001 betreffende een door Spanje in 1993 ten uitvoer gelegde steunregeling ten gunste van bepaalde recentelijk opgerichte ondernemingen in Alava (Spanje) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 4475) (Voor de EER relevante tekst)


* Décision de la Commission du 20 décembre 2001 concernant un régime d'aides d'Etat mis à exécution par l'Espagne en 1993 en faveur de certaines entreprises nouvellement créées dans la province de Vizcaya (Espagne) (notifiée sous le numéro C(2001) 4478) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

* Beschikking van de Commissie van 20 december 2001 betreffende een door Spanje in 1993 ten uitvoer gelegde steunregeling ten gunste van bepaalde recentelijk opgerichte ondernemingen in Vizcaya (Spanje) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 4478) (Voor de EER relevante tekst)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Décision de la Commission du 19 juin 2002 concernant l'aide à la construction d'une centrale thermique de cycle combiné (Bahia de Bizcaia Electricidad - BBE) et d'une usine de regazéification (Bahia de Bizcaia Gas - BBG) à Bilbao (Espagne) que le Royaume d'Espagne envisage de mettre à exécution en faveur des entreprises BBE et BBG (notifiée sous le numéro C(2002) 2146) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

* Beschikking van de Commissie van 19 juni 2002 betreffende de steun die Spanje voornemens is te verlenen aan de ondernemingen BBE en BBG voor de bouw van een thermische centrale met gecombineerde cyclus (Bahia de Bizcaia Electricidad - BBE) en een verdampingsinstallatie (Bahia de Bizcaia Gas - BBG) in Bilbao (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 2146) (Voor de EER relevante tekst)


* Décision de la Commission du 11 juillet 2001 concernant le régime d'aide d'Etat mis à exécution par l'Espagne en faveur de certaines entreprises nouvellement créées dans la communauté autonome de Navarre (Espagne) (notifiée sous le numéro C(2001) 1762) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

* Beschikking van de Commissie van 11 juli 2001 betreffende de door Spanje ten uitvoer gelegde steunregeling ten gunste van bepaalde recentelijk opgerichte ondernemingen in Navarra (Spanje) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 1762) (Voor de EER relevante tekst)


L'opération a été notifiée au départ à plusieurs États membres de l'Union européenne (Royaume-Uni, Allemagne, France, Italie, Espagne, Autriche, Grèce), car elle n'atteignait pas les seuils fixés en matière de chiffre d'affaires par le règlement communautaire sur les concentrations.

De transactie was aanvankelijk aangemeld bij verschillende lidstaten van de EU (het VK, Duitsland, Frankrijk, Italië, Spanje, Oostenrijk, Griekenland) omdat deze niet aan de in de concentratieverordening vervatte vereisten inzake de omzetdrempels voldeed.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000D0264 - EN - 2000/264/CE: Décision de la Commission, du 14 mars 2000, établissant la liste des zones concernées par l'objectif nº 2 des Fonds structurels pour la période 2000 à 2006 en Espagne [notifiée sous le numéro C(2000) 571]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000D0264 - EN - 2000/264/EG: Beschikking van de Commissie van 14 maart 2000 tot vaststelling van de lijst van de zones in Spanje die in de periode 2000-2006 onder doelstelling 2 van de Structuurfondsen vallen (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 571)


2000/264/CE: Décision de la Commission, du 14 mars 2000, établissant la liste des zones concernées par l'objectif nº 2 des Fonds structurels pour la période 2000 à 2006 en Espagne [notifiée sous le numéro C(2000) 571]

2000/264/EG: Beschikking van de Commissie van 14 maart 2000 tot vaststelling van de lijst van de zones in Spanje die in de periode 2000-2006 onder doelstelling 2 van de Structuurfondsen vallen (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 571)


Lors de son évaluation du plan, la Commission sur proposition de M. OREJA a pris en considération le fait que les mesures notifiées par l'Espagne prévoient la continuation des efforts de restructuration avec pour objectif une amélioration de la compétitivité de l'industrie houillère, qui conduira à la dégressivité des aides.

Bij de beoordeling van het plan heeft de Commissie op voorstel van de heer Oreja rekening gehouden met het feit dat de door Spanje aangemelde maatregelen voorzien in de voortzetting van de herstructureringsinspanningen, die erop zijn gericht het concurrentievermogen van de kolenindustrie te verbeteren, zodat de steunmaatregelen kunnen worden afgebouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notifiées par l'espagne ->

Date index: 2024-05-23
w